Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты что думаешь, Ева? – обратился Кайл к провидице. – Если мы сейчас сумеем оперативно собрать все свои силы здесь, в одной точке – что нас ожидает?
Взгляды обоих мужчин настороженно замерли на лице Евы, пытаясь уловить какие-то признаки дальнейшей судьбы. Девушка прикрыла глаза и медленно раскачиваясь на месте тихо произнесла:
– Я вижу много людей, стоящих друг перед другом… Нас ждет великая битва, но исход её определит человек с кровью бога…
– Великая! – тут же вскричал Грант, вскакивая со своего места и нетерпеливо потирая руки. Доктор Краун хотела добавить еще что-то, но шеф службы безопасности её уже не слушал. Сев прямо напротив Кайла, он возбужденно произнес: – Великая битва, мистер Пирсон! Я очень прошу вас разрешить мне прямо сейчас приступить к подготовке операции против Смита. За сутки мы доберемся до места, а я тем временем успею перебросить сюда все наши силы! Мы привезем сюда всё – всех людей, все оставшиеся спидеры, все элементы роя до последнего дрона. Мы ударим по ним залпом сразу из всех орудий и вы только представьте каким сокрушительным будет наш триумф! После этого уже ничто не помешает нам на полную мощность развернуть Тиберион и тогда… – Грант мечтательно посмотрел на своих товарищей, – …тогда мир изменится! Раз и навсегда!
– Триумф, говоришь? – Кайл словно попробовал на вкус это слово. – Триумф – это безусловно хорошо.
Пирсон еще раз внимательно посмотрел на контейнер с коконом. Поспешность с которой разворачивались события смущала его, но горячая речь помощника уже произвела свой эффект.
– Ладно, Оливер. Действуй! Давай проведем такую битву, чтобы потомки арсантов слагали о ней легенды.
* * *
Медленно шагая по коридорам Лунного города, Дитмар Фогель пытался осознать события произошедшие на базе за несколько часов до его прибытия. Под ногами хрустели осколки разбитых стекол и бетонная крошка, а в воздухе стоял неприятный запах гари. Медленно пробираясь в кромешной тьме сильно поредевший отряд ордена Возрождения повсюду видел следы разрухи и полного опустошения. Большинство коридоров стали недоступными по причине бетонных завалов, перегораживавших им путь.
Впереди послышалась короткая отрывистая команда и почти сразу что-то громко бабахнуло. Эхо разнесло по узкому коридору отзвуки взрыва динамитной шашки и где-то рухнуло очередное бетонное перекрытие. В воздух взметнулись клубы белой пыли и с потолка на отряд посыпались куски штукатурки. Фогель яростно ринулся вперед и схватил за грудки одного из солдат:
– Ты что делаешь, паршивец? – сердито прорычал он, глядя прямо в глаза своего бойца. – Ты что думаешь мне нужна кучка гранитного щебня?!
– Но, мой фюрер… – пролепетал солдат, поглядывая то на главаря Пятого Рейха, то на своего командира. – Я всего лишь расчищаю проход, чтобы мы могли попасть во внутренние помещения!
– Нет здесь никаких внутренних помещений, – с тоской констатировал Отто Нойманн, приближаясь к Фогелю и аккуратно вклиниваясь во внезапно вспыхнувший конфликт. – Здесь повсюду лишь одни горы пепла, руины и трупы заключенных…
Дитмар медленно разжал кулаки, выпуская из рук лацканы черной униформы своего солдата. Он и сам понимал, что напрасно сорвался не в силах сдерживать нахлынувшее на него разочарование. Разруха, царившая на верхних этажах базы больно отражала пустоту внутри души самого Фогеля. Теперь ему было очевидно, что Пирсон не просто так уступил ему базу – сейчас она была абсолютно бесполезна.
* * *
Солнце уже приближалось к полудню, когда спереди медленно плетущегося каравана послышались радостные крики. Детектив Стоун прислушался, однако не смог различить ни одного слова. На всякий случай он поправил короткие ножны, висевшие на поясе, и пригнувшись в сторону спросил:
– Мороний, вы понимаете о чем они говорят?
– Извините, Джек, от этой жары моя голова совсем перестает работать. Да, и ослик этот… Нет, я конечно, благодарен славному животному, что мне не пришлось идти пешком, но он так мерно покачивается при ходьбе, что я честно говоря задремал. – Мороний несколько виновато посмотрел на Джека и Хельгу, прислушался к крикам и поспешно добавил: – Однако, понять-то их нетрудно. Я полагаю, что впереди должен быть оазис.
– Оазис? Мне кажется за последние дни мы достаточно насмотрелись на такие оазисы.
– Нет, я говорю вовсе не о мираже, а про настоящий оазис. Вы разве не замечаете, что пустыня закончилась и теперь мы всё чаще едем по степи? Я думаю, что погонщики увидели какие-то приметы и совсем скоро мы увидим биары. Ну, это такие особые колодцы, к которым стремятся все караваны.
– Колодец в пустыне? Что-то мне не очень верится в то, что такое возможно.
– Вполне себе возможно, – утвердительно кивнул антиквар. – Биары это искусственные углубления и их издревле делают в особых местах в виде шахт или штолен, в которых собирается живительная влага, просачивающаяся из стен по каплям. По окраинам биара могут даже расти пальмы, которые длинными корнями извлекают крупицы воды из почвы, например финиковые пальмы или же пальмы-дум. Их плоды кстати вполне съедобны! А еще под раскидистыми ветвями бедуины обычно ставят свои палатки, чтобы укрыться от солнца пока погонщики верблюдов наполняют бурдюки водой. Да, вон же они – пальмы!
Мороний радостно указал рукой в сторону показавшихся на горизонте крохотных зеленых пятен. Джек хмуро посмотрел вперед и смахнул с кончика носа каплю пота. Жара была просто невыносимой, прочем мучило его не только это. Мысли, которые он гонял в голове последние дни терзали его гораздо сильнее.
– Послушайте, Мороний, я вот чего не могу сообразить – если ковчег это такое страшное оружие, то как же сами семиты находились подле него? Как они спасались от излучения этого устройства?
– Вы всё же решились ввязаться в эту войну, Джек?
– Не имею ни малейшего желания, – категорично отрезал детектив. – Но всё же интересно узнать какие способы нейтрализации ковчега существуют.
– Я, по правде говоря, думал над этим, – понизив голос прошептал антиквар. – Сопоставлял всякие факты, которые мне известны и к сожалению пришел к неутешительному выводу о том, что спасения не было.
– То есть как это?
– Я тут вспомнил, что Моисей помимо того, что построил особый контейнер точно по чертежам и размерам которые ему дал некий бог, тем не менее строго настрого запретил своим людям не только прикасаться к устройству, но даже смотреть на него. В Талмуде был описан такой случай: когда ковчег перевозили из Кириаф-Ирима на новой колеснице, то в дороге волы его довольно сильно наклонили, и тогда некий человек по имени Оза,
- Арсанты. Затерянные миры - Антон Фарутин - Детективная фантастика
- Дети богов - Антон Фарутин - Детективная фантастика / Триллер
- Сделано из человека - Денис Берег - Детективная фантастика
- Проклятая картина - Наталья Дмитриевна Калинина - Детективная фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика
- Детектив с Лысой Горы - Александр Прокопович - Детективная фантастика
- Маска безумия (СИ) - Ольга Романовская - Детективная фантастика
- Продавец снов - Антон Олегович Малютин - Детективная фантастика
- Удар гильотины - Павел Амнуэль - Детективная фантастика
- Лисёнок по имени Серёжка - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Голос Древних (СИ) - Карелин Антон Александрович - Детективная фантастика