Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это... хРни'и, сэр. Этот иероглиф означает "рок", "судьба", но во всем этом есть скрытый смысл.
- Поясните.
- По-моему, сэр, это значит, что они готовы сдаться, но при этом хотят, чтобы мы обратили внимание на их иероглиф.
- Энн, что они передают по связи?
- У переводчика с этим проблемы, сэр. Мне кажется, нам передают что-то вроде стихотворения. Что-то о пленнике, герое и... "Вершинах Ночи".
Марэ, который до этого времени хранил молчание, внимательно посмотрел на носовой экран.
- Скажите, Бойд, а как читается иероглиф, в виде которого они построились?
- ЭсХу'ейен, сэр. И, позволю себе заметить, их боевой порядок составлен из одиннадцати кораблей, ни больше, ни меньше.
- Лейтенант! - обратился Марэ к Энн да Наполи. - Передайте следующее сообщение: крыло эсХу'ур, несущее печать рока - эсХу'ейен, требует немедленной капитуляции базы и всех кораблей, находящихся в данной звездной системе. Те, кто задумает сопротивляться, будут развеяны Восьмью Ветрами.
Да Наполи какую-то долю секунды выглядела озадаченной, но затем утвердительно кивнула головой и начала передавать сообщение.
Неожиданно она опять повернулась лицом к Торрихосу.
- Капитан, командир зоров просит дать ему возможность поговорить с... Темным Крылом. Сергей посмотрел на панель приборов.
- Почти все наши корабли вошли в систему, адмирал. Мы намного превосходим авангард противника в огневой мощи. Даже если это ловушка, мы, безусловно, сможем рассчитаться за нее.
- Что ж, хорошо, - Марэ не сводил глаз с носового экрана. - Лейтенант, передайте, пожалуйста, командиру противника, что Темное Крыло согласен говорить с ним.
- Кораблям первой линии держать противника под прицелом, - скомандовал Сергей. - Капитан Белл, будьте готовы поднять свои истребители по моему приказу.
На капитанском мостике "Ланкастера" появилось трехмерное изображение командира зоров. Он был в богато украшенной форме, перехваченной синим поясом. Позади него виднелись фигуры его подчиненных.
- Мой повелитель эсХу'ур, я - Хиос эхн м'Хар из Гнезда ХэЙен, - сказал зор. Поскольку с "Ланкастера" зорам направили трехмерное изображение капитанского мостика, их командир стал цепким взглядом осматривать каждого, кто там находился. Как бы то ни было, он довольно быстро выделил среди всех присутствующих адмирала Марэ и обратился именно к нему. Речь зора переводилась корабельным компьютером и воспроизводилась на стандартном земном языке в тональности его голоса.
- По поручению Высшего Гнезда я командую этой базой.
- Я - лорд Айвен Гектор Чарлз Марэ, - в свою очередь представился адмирал. - Я командую всем этим флотом.
- Ма-рэ-е-е, - попытался повторить зор, но потом предпочел вернуться к прежнему священному титулу. - Повелитель эсХу'ур, Верховный Правитель сообщил мне, что ты хочешь говорить с ним.
Не поворачивая головы, Марэ обратился к Энн да Наполи.
- Лейтенант, пожалуйста, проверьте, точно ли переведены последние слова командира зоров.
Энн быстро набрала нужный код на своей клавиатуре.
- Перевод правильный, сэр.
- Но я не вступал в контакт с Высшим Гнездом, се Хиос, - Марэ на секунду задумался, а потом продолжал: - В любом случае я требовал и вновь требую полной и безоговорочной капитуляции этой базы. Именно для этого я и прибыл сюда. А для переговоров с Высшим Гнездом у нас еще найдется время.
Сергей видел, что в глазах Марэ появилось некоторое смущение, но в целом его лицо сохранило невозмутимость.
- Если вы не сдадите базу, то я уничтожу ее. Командир зоров сказал что-то своим подчиненным. Марэ быстро посмотрел на Бонда.
- Они обсуждают, действительно ли вы - Темное Крыло, сэр.
Адмирал понимающе кивнул, внимательно наблюдая за тем, как крылья командира зоров принимают то одно, то другое положение.
- Если все так, как ты говоришь, эсХу'ур, то я здесь, чтобы сдать вам базу.
Эти слова прозвучали слишком неожиданно, чтобы в них можно было сразу поверить, но через секунду на капитанском мостике "Ланкастера" раздались аплодисменты. Марэ успокаивающе поднял руку.
- Если вы наделены такими полномочиями, се Хиос, то обеспечьте нам немедленный доступ на все космические корабли и сооружения, находящиеся в данной звездной системе. Все ваши корабли должны быть переданы нашим конвоирующим экипажам.
- Мы согласны.
- Дальнейшие переговоры об условиях капитуляции будет вести мой командир эскадры, коммодор Торрихос.
После этих слов Марэ, словно посчитав свою миссию исполненной, разом сник и потерял интерес к происходящему. Приказав Сергею завершить переговоры, он покинул капитанский мостик.
Одним из самых ценных качеств хорошего командира является его способность мгновенно адаптироваться к новым ситуациям. Под прицелом орудий главного калибра кораблей Имперского флота конвоирующие экипажи и команды морской пехоты были переправлены на все одиннадцать кораблей зоров. Примерно через час все командиры групп сообщили непосредственно с капитанских мостиков капитулировавших кораблей о полном контроле над ними.
Оставив группу из десяти звездолетов в точке выхода из прыжка на случай каких-то непредвиденных осложнений, объединенный флот начал продвигаться во внутренние пределы системы. Впереди был трехчасовой перелет к базе с одиннадцатью кораблями противника, идущими под конвоем. Адмирал распорядился, чтобы его не беспокоили, из-за чего на капитанском мостике "Ланкастера" возникло непривычное затишье.
Когда имперская эскадра вместе с конвоируемыми кораблями противника приблизилась к базе, с нее вылетел небольшой транспортный корабль зоров. Приблизившись к эскадре, он отключил силовую установку и вышел на связь с "Ланкастером".
- Это "Ланкастер", - сказал Сергей, когда перед ним стали проясняться очертания капитана Хиоса. - Следуйте вперед.
Командир зоров взглянул на него с экрана, по его виду трудно было понять, в каком он настроении. Его крылья были сложены у него за спиной, и Бойд, который остался на мостике, пожал плечами: такое положение крыльев не давало никакой информации.
- Капитан, - начал зор. - Я не знаю, как нам поступить. То, что нам предстоит сделать, не имеет аналогов в истории зоров. Но наш Верховный Правитель дал мне понять, что эсХу'уру, если он появится, будет оказан достойный прием. Я нахожусь на борту корабля, который приближается к вашей эскадре. Я готов принять вас на борт и оказать должное гостеприимство, пока мы будем обсуждать условия... капитуляции.
У переводчика явно были трудности с последним словом - в нем присутствовали такие обертоны, которые компьютер не смог расшифровать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Опылители Эдема - Джон Бойд - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Этап - Константин Бояндин - Научная Фантастика
- Совершенная технология - Евгения Озерова - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика
- Этап - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Первый контакт - А.Я. Живой - Научная Фантастика
- Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина - Олег Дивов - Научная Фантастика
- Мы – из Солнечной системы - Георгий Гуревич - Научная Фантастика
- 2005 № 10 - Журнал «Если» - Научная Фантастика