Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот, только быстрее и легче. Понимаешь?
— Наверное, да.
— Сделай-ка пару ударов.
Тот послушался, однако на сей раз это вышло уже не так легко, и Бену показалось, что Ахмед слегка расстроился. Заставив его почувствовать огорчение, Бен, возможно, смог бы с ним поквитаться, но все же он сумел справиться с этим искушением.
— Ладно, в следующий раз отработаем.
— Хорошо, в следующий раз.
* * *
На следующий день после пятого урока Бен заметил на ведущей вниз лестнице учебного корпуса зимнюю шапку Томми — рыхлой вязки и цвета ржавчины — и поспешил по тем же ступеням вслед за ним. Томми был один. Он толкнул наружу тяжелую входную дверь, и Бен, сам не очень понимая, зачем это делает, устремился через тот же выход наружу и заторопился по талому снегу за Томми, стараясь выдерживать дистанцию.
Бену хотелось нагнать Томми, пойти с ним рядом и сказать ему что-нибудь, но он никогда еще первым не заговаривал со старшеклассниками, а потому просто продолжал двигаться следом. Проходя мимо клуба, он увидел, что навстречу ему идет Хелена Раск, и понял, что она из тех резко похорошевших девчонок, которых он увидел в первый день. Вот только сейчас он знал ее имя и слышал, что она очень хорошо играет на гобое, хотя во всем прочем не особо блещет. Совершенно очевидно было, что Хелена уже свыклась с вниманием к себе, которое она ценила и с удовольствием принимала.
Томми миновал прямоугольный двор перед общежитиями, прошел мимо сквош-центра (на Драконе, кстати сказать, поверх блестящих следов шлифовки уже появился тускловатый налет), и стало ясно, что он направляется по обросшей высокими деревьями дорожке к корпусу Гордона, где он и жил.
Когда Томми вышел на лужайку перед общежитием, Бен немного помедлил в тени деревьев, дожидаясь, когда тот войдет в здание. А потом быстрыми скачками добежал до двери и тоже проник внутрь. Он и понятия не имел, где находится комната Томми, но тут услышал наверху дробные шаги по лестнице и поспешил туда же, одолевая по две ступени за раз и в то же время стараясь ступать как можно тише. Выйдя на второй этаж, он еле успел заметить задник ботинка Томми, прежде чем тот скрылся в последней комнате справа. Бен был даже немного разочарован. Он, можно сказать, ожидал, что тот будет жить или в какой-то потайной башенке, или в гигантском полуподвальном помещении, но уж никак не в самой обычной комнате.
Бен прошел по коридору к той двери, в которой исчез Томми. На ней оказался постер с вьетнамским монахом, охваченным пламенем. Бен чуть было не постучал в дверь, но вовремя спохватился — стучатся только преподы! — и на какое-то время застыл на месте, не готовый войти внутрь и в то же время не способный развернуться и уйти.
Потом он услышал, как кто-то поднимается по лестнице, и, не желая, чтобы его застали просто так стоящим в чужом коридоре, повернул дверную ручку и вошел в комнату. Прямо перед дверью у Томми стоял книжный стеллаж, отгораживавший комнату от входа, к которому, заслоняя просвет между полками, был приделан черно-белый постер с восторженно-исступленным лицом Джека Николсона.
— Томми? — осторожно позвал Бен, когда за ним закрылась дверь.
Ответа не последовало. Бен обошел стеллаж, попав в основную часть комнаты. Там оказалось пусто.
Окна смотрели в противоположную сторону от уже клонящегося к закату солнца, а потому в эту предвечернюю пору при выключенном свете все в комнате казалось серо-голубым и совершенно неподвижным, как будто того, кто здесь жил, отправили домой.
— Томми?
Томми нигде не было. Бен еще раз осмотрел комнату и, хотя он мог окинуть ее единым взглядом, стал водить глазами туда-сюда — от незастеленной кровати к красному мягкому дивану с другой стороны жилища, — и так раз за разом, словно искал невесть куда запропастившиеся ключи. Стереосистема была включена, но там стоял ламповый усилитель «Макинтош», который и так никто никогда не выключал, чтобы потом не ждать, когда вакуумные трубки как следует прогреются.
Однако в стороне на овальном тряпичном коврике стояли темно-коричневые топсайдеры Томми с белой подошвой. Бену даже захотелось опуститься на колени и пощупать их изнутри — убедиться, что они до сих пор теплые. Тогда он встал на четвереньки, проверяя, нет ли Томми под кроватью. Там были лишь четыре пластиковых ящика для хранения вещей.
— Томми?
Может, тот вылез из окна и забрался на крышу? Или, может быть, Бену лишь привиделось то, что Томми заходил в эту комнату? Бена охватил неясный страх, как будто в этой комнате все происходило по каким-то иным законам. Известно было, что Томми увлекается наркотиками, — так, может, сама эта комната, где он обитал, вызывала изменения в сознании?
Бен посмотрел, какие книги стоят сбоку на стеллаже: «Колыбель для кошки» Курта Воннегута, «Автостопом по Галактике» Дугласа Адамса, «Повесть о Гэндзи» из японской классики.
Бен хотел было уже уйти, но решил напоследок все же заглянуть в гардеробную. Диван у Томми стоял поперек проема в гардеробную, что делали многие ребята, дабы максимально использовать пространство стен, а заодно оставить удобное, скрытое от посторонних глаз местечко. К примеру, для бонга. У Томми занавеской для проема служил флаг Новой Зеландии. Опершись рукой на спинку дивана, Бен перегнулся через нее и отодвинул флаг в сторону.
Едва он это сделал, как чья-то ладонь сцапала его за запястье и отпихнула руку в сторону. Бен обескураженно вскрикнул и отскочил назад.
— Какого черта?!
— Это ты какого черта?! — Полотнище флага вновь неподвижно повисло. — Какого вообще хрена ты делаешь в моей комнате, если видишь, что меня там нет?
Бен решил на сей раз проявить настойчивость. Он скинул с плеч рюкзак и положил на пол.
— Выходи из гардеробной, Томми.
— Меня здесь нет.
— Я серьезно, Томми. Я просто так не уйду, чел.
— Ну а я отсюда не выйду, так что тебе самому придется пожаловать сюда.
— Что?
— Тащи давай сюда свою задницу, пока кто-нибудь не вошел и не поинтересовался, какого черта ты делаешь у меня в комнате. Хватит там топтаться.
Бен чуть помедлил. Потом занес было ногу, чтобы встать ею на диван, но Томми возмутился:
— Ты чего, чувак, в ботинках на диван-то лезешь? Снимай давай.
Бен разулся, забрался с ногами на диван, оседлал его спинку, после чего перекинулся на другую сторону, наполовину застряв в проеме и запутавшись в полотнище.
— Господи, ну и недотепа!
Бен наконец стянул с себя флаг и огляделся. В гардеробной у Томми не обнаружилось никакой одежды, а стены были выкрашены
- Верность месту - Клэр Бойлз - Русская классическая проза
- Чужая жена и муж под кроватью - Федор Достоевский - Русская классическая проза
- Рукопись, найденная под кроватью - Алексей Толстой - Русская классическая проза
- Дохтурша - Алексей Авшеров - Контркультура / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Таежный Робинзон - Олег Николаевич Логвинов - Прочие приключения / Русская классическая проза
- Укрощение тигра в Париже - Эдуард Вениаминович Лимонов - Русская классическая проза
- Наверное, просто не повезло. Случай из доковидной жизни провинциального города - Юлиан Климович - Драматургия / Классическая проза / Русская классическая проза
- Определенно голодна - Челси Саммерс - Русская классическая проза
- Сон Макара - Владимир Галактионович Короленко - Разное / Рассказы / Русская классическая проза
- Непридуманные истории - Алла Крымова - Прочая религиозная литература / Русская классическая проза