Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так любой истинный мастер составления головоломок и подбрасывает ложные варианты отгадок, верно, Паркер Кинкейд?
И кстати, надо подумать и о нем тоже!
О, он слишком умен и опытен! Оставить его в живых, значит, сильно рисковать.
Медленно двигаясь вдоль пустынного коридора, Филдинг пришел к заключению, что если он сам являл собой идеального преступника, то Кинкейд был близок к идеалу сыщика.
А что происходит при столкновении двух противоположных друг другу идеалов?
Впрочем, это был уже всего лишь риторический вопрос, а не загадка. И не стоило труда размышлять сейчас над ответом. Филдинг дошел до лифта и нажал кнопку «Вверх».
31
Маргарет Лукас распахнула дверь лаборатории по работе с документами.
Заглянула внутрь и окликнула:
— Эй, доктор Эванс? Вы здесь?
Ответа не последовало.
Она остановилась у рабочего стола, где по-прежнему лежала записка вымогателя.
«Конец света грянет».
И ей подумалось: быть может, Паркер Кинкейд оказался все же не до конца прав в своей уверенности, что никто не допустил бы случайно такой ошибки.
Конец света почти грянул этой ночью. И грянул оглушительно.
Как наступил он для нее, когда ей позвонила свекровь и сообщила о катастрофе, в которой погибли Том и Джоуи. Той ветреной ноябрьской ночью, как и еще много ночей подряд, она лежала в постели без сна, неспособная дышать, не в силах даже плакать, и была уверена, что вместе с взрывом самолета для нее грянул конец света.
Именно грянул, как гром среди ясного неба.
И сейчас Лукас стояла, склонившись над столом, ее короткие светлые пряди падали по сторонам глаз подобно шорам, и всматривалась в закорючки небрежно написанных слов. Он вспомнила, как наблюдала за Кинкейдом, когда в записку вглядывался он, и его губы слегка шевелились при этом, словно он допрашивал живого подозреваемого.
«Конец света грянет».
Она тряхнула головой, стараясь избавиться от сумрачно философского настроения, овладевшего ею. Потом развернулась и вышла из лаборатории.
Направилась она к лифтам. Возможно, Эванс дожидался в комнате охраны. Стоя у двери лифта, она рассеянно следила, как переключаются лампочки по мере спуска кабины.
В коридорах было пустынно, но ей слышались все те едва заметные звуки, которые раздаются порой ночью в совершенно пустых офисах. Местное отделение ФБР, где она работала постоянно, располагалось в нескольких кварталах отсюда, ближе к городскому совету, и в центральную штаб-квартиру она наведывалась не так уж часто. Оно всегда казалось ей огромным. А сейчас, среди ночи, подумалось ей, здесь темно и даже как-то страшновато. А напугать Маргарет Лукас было совсем непросто. Она вспомнила, как Кинкейд спроецировал записку вымогателя на экран в лаборатории, а она чуть не вздрогнула при этом — изображение напоминало призрак.
И сейчас Лукас словно почувствовала присутствие других призраков. Прямо в этих коридорах. Привидения агентов, погибших при исполнении, духи жертв преступлений, которые здесь расследовали.
И еще, должно быть, ее личные призраки, хотя они были при ней всегда. Муж и сын. Они так до конца и не оставили ее. Да она и не хотела этого. Оборотень-подкидыш нуждался хоть в чем-то, что напоминало бы о Джеки Лукас.
Ее взгляд упал на пол возле двери лифта, где темнело какое-то пятно. Что это могло быть? Ей показалось, что она ощущает кисловатый запах кофе.
Кнопка замигала, и раздался легкий звон. Дверь открылась, кто-то вышел из кабины.
— О, привет! — сказала Лукас. — У меня для тебя есть новости.
— Привет, Маргарет! — ответила Сьюзан Нэнс, державшая на весу десятка полтора папок с делами. — Что произошло?
— Они разделались с ним. Загнали все-таки в угол в Молле.
— Убийцу из метро?
— Его самого.
Женщина подняла вверх большой палец.
— Блестящая работа! Да, и с Новым тебя годом!
— И тебя тоже.
Лукас вошла в лифт и спустилась на первый этаж.
Арти — охранник у служебного входа — посмотрел на нее и приветливо кивнул.
— Доктор Эванс выходил из здания? — спросила она.
— Нет. Я его не видел.
Лукас решила дождаться ученого здесь. Она уселась в одно из стоявших в вестибюле удобных кресел, глубоко погрузившись в него. Переутомление сказывалось. Хотелось домой. Она знала, что некоторые шепчутся у нее за спиной о том, как это должно быть грустно — жить совершенно одиноко. Но на самом деле ничего грустного здесь не было. Возвращаться в уют своего дома намного лучше, чем просиживать в барах с подружками или встречаться с бесконечной чередой вполне, казалось бы, завидных, но таких скучных потенциальных женихов.
Домой…
Она начала размышлять об отчете, который ей нужно будет написать по итогам операции «Метстрел».
Потом переключилась мыслями на Паркера Кинкейда.
«Сосредоточься», — приказала она себе потом, но вспомнила, что полная концентрация внимания ей сейчас вроде бы ни к чему.
Так что же Кинкейд? Что ж, он явно хотел пригласить ее поужинать вместе. В этом она почти не сомневалась.
Однако она уже решила, что откажется. Он был недурным собой, энергичным мужчиной, исполненным любви к своим детям и прелестям домашней жизни. Это в нем привлекало. Но Лукас просто не могла привнести в его жизнь ту печаль, которую она, по собственному мнению, распространяла вокруг себя, как ядовитый газ.
Быть может, у Джеки Лукас могло что-то получиться с таким человеком, как Кинкейд, но у оборотня Маргарет не было ни малейшего шанса.
Арти вдруг поднял взгляд от газеты, которую держал перед собой.
— Чуть не забыл. С Новым вас годом, агент Лукас!
— С Новым годом, Арти!
Когда Диггер превратился в зловонную головешку, а пожарные сумели пеной потушить загоревшуюся рядом вишню, вокруг остова автобуса стала постепенно собираться толпа.
Паркер и Кейдж стояли рядом.
Диггера больше нет. Он ушел навсегда.
В голове почему-то вертелись стихи доктора Сьюза и вспоминались странные персонажи его книжек. Паркер мог объяснить это только необычной для себя смесью усталости и до сих пор игравшего в крови адреналина.
Он позвонил детям и пообещал быть дома через полчаса. Робби рассказал отцу, как ровно в полночь кто-то громко протрубил на улице в рожок, переполошив всю округу. Стефи, захлебываясь от восторга, описала, как искрились во дворе зажженные ими бенгальские огни.
— Люблю вас, ребятки мои, — сказал он. — Скоро увидимся.
— Мы тебя тоже любим, папочка, — отозвалась дочь. — Как там твой друг?
— Он уже пошел на поправку.
Кейдж разговорился с одним из группы криминалистов, а Паркер постарался переместиться так, чтобы в нос не попадал дым от сгоревшего автобуса. Запах от него исходил отвратительный — гораздо хуже, чем от просто паленой резины покрышек. Паркер понимал, откуда это амбре, и при мысли, что он может вдохнуть паленую частичку трупа Диггера, его чуть не стошнило.
Смертельно опасный психопат только что сгорел у него на глазах, и для Паркера заканчивался день, какого никогда не выдавалось в его жизни прежде… Казалось бы, о чем еще он мог в такой момент думать? Но повседневные заботы почти сразу стали отвлекать его. «Черт! — подумал он. — У меня не хватит наличных, чтобы заплатить миссис Каванаг». Он облазил все свои карманы и собрал тонкую пачку банкнот. Двадцать два доллара. Слишком мало. По пути домой придется где-то остановиться у банкомата.
Между тем он обратил внимание на листок, затесавшийся среди денежных купюр. Это была запись тех немногих слов, которые удалось выявить из обугленного списка, составленного преступником. Ссылки на две последние цели нападений из горящего блокнота, спасенного от окончательного уничтожения Тоби Геллером.
«…три километра к югу. Р…
…место, куда я тебя водил — к черной…»
— Что это? — спросил Кейдж, слегка поглаживая перебинтованное ребро.
— Сувенир, — ответил Паркер, всматриваясь в слова. — Теперь уже просто сувенир.
У угла коридора Эдвард Филдинг ненадолго остановился, задыхаясь под тяжестью мешка с деньгами, заброшенного на спину.
Посмотрел дальше в сторону вестибюля, вход в который теперь располагался в каких-нибудь пятнадцати метрах от него, и заметил светловолосую голову Маргарет Лукас. Чуть дальше ее сидел охранник, читавший газету. Свет в коротком коридоре не горел, и даже если бы они сейчас подняли взгляд в его сторону, то едва ли смогли ясно разглядеть, кто это.
Пристроив мешок поудобнее, он взял в правую руку пистолет и двинулся по коридору. Кожаные подошвы его ботинок лишь легким звуком обозначали шаги по керамической плитке пола. Он заметил, что Лукас не смотрит в его сторону. Он пустит одну пулю ей в голову. Потом убьет охранника.
- Мой сын – серийный убийца. История отца Джеффри Дамера - Лайонел Дамер - Биографии и Мемуары / Детектив / Публицистика / Триллер
- Слеза тирана - Рекс Стаут - Детектив
- Охота на президента - Франсуа Бенароя - Детектив
- Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Ты свое получишь ( «Он свое получит» или «Возврата нет») - Джеймс Чейз - Детектив
- Лобстер для Емели - Дарья Донцова - Детектив / Иронический детектив
- Невесты дьявола - Эльза-Та Манкирова - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Вольный стрелок - Ольга Миленина - Детектив
- Лоб Желтый Карман. Место преступления: виа Аппиа Антика - Елена Джеро - Детектив
- Чуть свет, с собакою вдвоем - Кейт Аткинсон - Детектив