Рейтинговые книги
Читем онлайн Амазония - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 121

— Проверка огня! — рявкнул он, предупреждая остальных.

Каррера подняла орудие и повернулась с ним, выбирая цель. Она подвела красный луч к стволу молодого деревца примерно в двадцати ярдах от них.

— Посветите мне фонарем.

Нат кивнул и поднял луч повыше. Кое-кто из путников тоже заинтересовался происходящим. Каррера выровняла ствол и спустила курок. Взрыва не было, вместо него раздался пронзительный свист. Нат заметил промелькнувший серебряный блик и услышал звонкий удар. Верхушка деревца завалилась назад, срезанная начисто. Толстый ствол дерева за ней колыхался от столкновения с чем-то, что вонзилось в его кору. Серебристый осколок вошел глубоко в древесину. Каррера махнула головой на мишень.

— Трехдюймовые отточенные диски наподобие японских сюрикенов. В джунглях незаменимы. Если перевести «бейли» в автоматический режим, можно сбрить весь подлесок вокруг.

— А может, и еще кого, — вставил Костос, подгоняя группу дальше.

Нат уважительно глянул на аппарат.

Они все взбирались по заросшей лощине, ведомые капралом Воржеком и капитаном Ваксманом. Почти параллельно им бежал ручеек, срывавшийся ниже с обрыва. Отряд держался от него на почтительном расстоянии — так, на всякий случай. После получасового подъема Воржек повел экспедицию на юг, в сторону красных скал.

До сих пор преследователи не показывались, но Нат по-прежнему прислушивался к тревожным шорохам и обшаривал взглядом сумрачные джунгли. Наконец полог начал редеть, и через него проглянули звезды и сияние луны. Казалось, весь мир упирался в тупик в виде бурой стены, подпертой битыми валунами и насыпью из рыжего сланца.

Поверхность скалы выше этого пологого откоса была изрыта многочисленными гротами и темными трещинами.

— Все назад, — шикнул капитан, заставив остальных спрятаться за густой порослью, окаймлявшей подступ к скале.

Воржеку он скомандовал идти дальше.

Капрал выключил фонарь, приладил прибор ночного видения и с оружием наперевес нырнул в темноту, почти тотчас исчезнув.

Нат сел на корточки. Два рейнджера по сторонам от него словно вросли в землю, прикрывая тылы. Натан приготовил ружье, большинство остальных тоже было при оружии. Олин, Фрэнк, Зейн и даже Келли держали пистолеты, а Манни стоял с «береттой» в одной руке и хлыстом — в другой. Тор-Тору хватало врожденной защиты — клыков и когтей. Только профессор Коуве и Анна Фонг оставались безоружными.

Профессор перебрался на сторону Ната и сказал:

— Не нравится мне все это.

— Что, пещеры?

— Нет, то, во что мы влипли.

— Вы о чем?

Коуве глянул вниз, в сторону озера. Вдали до сих пор полыхали останки плотов.

— Пламя пахло керосином.

— Ну и что? Может, там горела смола-копал. Ее здесь полно, и пахнет она точно так же.

Коуве потер подбородок.

— Не знаю. Костер, который навлек на нас саранчу, был разложен в виде символа бан-али, а этот — как попало.

— Да, но мы же стояли на страже. Индейцам пришлось поспешить. Наверное, лучше они просто не успели.

Коуве посмотрел на него.

— Это не индейцы.

— Тогда кто же?

— Те, кто до сих пор нас выслеживал. — Коуве склонился к нему и лихорадочно зашептал: — Люди, что оставили горящую приманку для саранчи, пробрались мимо нашего лагеря белым днем, не оставив следов по дороге туда и обратно. Ни одной сломанной веточки. Осторожные, черти. Я вряд ли так смог бы.

Нат начал понимать, к чему клонит Коуве.

— А севшие нам на «хвост» не слишком аккуратны.

Коуве покивал на озеро:

— Как и эти огни.

Нат вспомнил блик в кроне дерева, который заметил ВО время вчерашнего перехода.

— Что вы думаете?

— Что мы имеем дело не с одним противником, — ответил профессор сквозь зубы. — Что бы нас ни ждало впереди — новый регенеративный состав или лекарство от заразы, цена ему — миллионы. Многие дорого дали бы, лишь бы заполучить сокрытые здесь сведения.

Нат нахмурился.

— Вы считаете, поджог устроила та, другая команда? Но зачем?

— Чтобы мы в панике побежали вперед, как и случилось. Наше подкрепление смешало бы им карты, потому они решили не рисковать. Должно быть, они прикрываются нами от ловушек, расставленных бан-али. Мы для них вроде пушечного мяса. Они сыграют на наших жизнях, пока мы не погибнем или не доберемся до бан-али, а потом налетят и отнимут то, что нам удастся раздобыть.

Нат посмотрел на профессора:

— Почему же вы раньше молчали, когда мы начали отступать?

Коуве сурово взглянул Натану в глаза, и ответ пришел сам собой:

— Предатель, — прошептал Нат. — Кто-то работает на загонщиков.

— По-моему, слишком уж ловко совпало: как только мы подобрались к бан-али, засбоила система связи, не говоря о передаче фальшивых координат.

Нат кивнул:

— Получается, подкрепление идет по ложному следу.

— Именно.

— Кто это может быть?

Нат оглядел согнутые фигуры в подлеске.

— Кто угодно, — пожал плечами индеец. — Первое место в списке подозреваемых — русскому. Система его, так что Олину было бы проще простого устроить поломку. С другой стороны, Зейн и мисс Фонг постоянно крутились возле нее, когда Олина не было рядом. А у О'Брайенов завязки в ЦРУ, которое пустится во все тяжкие ради собственной выгоды. Наконец, мы не можем исключать и рейнджеров.

— Вы шутите!

— Круглая сумма способна соблазнить кого угодно, Нат. А рейнджерам специально прививают навыки переговорщиков.

Нат обернулся:

— Выходит, мы можем рассчитывать только на Манни.

— Ты уверен? — печально спросил Коуве.

— Ну это уж слишком! Манни? Он же наш общий друг!

— Друг, который работает на бразильское правительство. А оно, без сомнения, захочет получить нашу находку в собственное распоряжение. Такое важное медицинское открытие может быть очень выгодным экономически.

У Ната мерзко засосало под ложечкой. Неужели профессор прав и никому нельзя доверять? Не успел он развить предположения Коуве дальше, как тишину ночи прорезал испуганный вопль. Что-то крупное промелькнуло над головами. Люди бросились врассыпную. Нат и Коуве сдали назад.

Нечто приземлилось точно между сидящими. Лучи фонарей метнулись к скорченной в центре фигуре.

Анна вскрикнула.

Там, в гуще света, лежал на спине окровавленный капрал Воржек.

Одна его рука тянулась кверху, словно он тонул в разливающейся луже собственной крови. Воржек снова напрягся для крика, но исторг только хриплый клекот.

Нат застыл, потрясенный видом растерзанного капрала. Полтела ниже пояса просто исчезло. Воржека перегрызли надвое.

— Оружие к бою! — крикнул Ваксман, выходя из кошмарного транса.

Нат упал на колени, развернув дуло ружья в темноту. Келли и Коуве бросились на помощь павшему капралу. Нат знал, что это не поможет — солдат был уже мертв.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Амазония - Джеймс Роллинс бесплатно.
Похожие на Амазония - Джеймс Роллинс книги

Оставить комментарий