Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тигрица метнулась в одну сторону, в другую, как кошка, которую застали врасплох на столе. Олег схватил карабин. Тигрица бросила Шельму и прыгнула на него. Он успел только выстрелить от бедра, не целясь. Тигрица рухнула на него. Падая, Олег ударился головой и спиной о стену. Перехватило дыхание. Тигрица отпрыгнула, скатилась на лед ручья, рычала там внизу, раненная. Олег открывал рот, а воздух не шел, он не мог вдохнуть. С ужасом подумал: «Все!» Но нет, вдохнул и начал дышать. Поднял выбитый из рук карабин. Голова гудела от удара. Подошел к берегу. Тигрица была мертва.
Утром по тигриным следам пришли к зимовью охотники.
Йодом из аптечки, которая валялась в зимовье еще от прошлого хозяина, Алексей смазывал на груди Олега глубокие царапины.
— Ты ей в клык попал, и рикошетом пуля ушла в грудь. Хороший получился рикошет.
— Что там у меня? — Олег приподнял голову.
— Лежи, ничего страшного. Воздух не свистит, значит, не пробила. Промышлять, конечно, начнешь теперь с другого сезона. Поучился немного — и хватит! — усмехнулся Алексей. — Наверное, сразу домой захотел, в город? Ты еще только по тигриным следам побегал, Приморья, можно сказать, и не видел. А его летом надо посмотреть. И весной. А осень у нас какая!
— Хочешь, ага, давай ко мне на плантацию. Женьшень будем растить, — предложил Саня.
— Не думал, конечно, что так круто все начнется, — ответил Олег. — Но вы же говорите — такие тигры не часто встречаются. Шельму похороните за зимовьем. Камней в ручье много.
Подошел Сандо:
— Чего такой бледный? Теперь, парень, все позади. — На ладони он держал кверху брюшком пушистый комок с белыми «тапочками» на лапах. — Вот тебе новая Шельма. Вся в мать. Второго, разреши, я заберу.
Тигрица лежала в кузове машины. Лапы напряжены, будто схватила кого-то и прижимает к себе, вцепившись когтями. Даже голову нагнула, чтобы схватить еще и зубами. Но не было никого в окоченевших лапах, а нос ткнулся в железный пол кузова. К всклокоченной шерсти примерзли комки снега.
…Кладовщик промхоза достал из ящика стола книжку накладных и на желтой бумаге на следующем после выписанных рукавиц листке написал: «Тигра. Одна штука. Выдана Дальневосточному научному центру через Юдина».
Остался позади избушки сложенный из темных камней холмик. Весной разобрал, развалил его белогрудый медведь.
А осенью молодая Шельма носилась у зимовья, только желтые листья летели из-под лап.
Дикий урман
Глава первая
Река текла без солнца. Текла не в берегах, а в стенах дикого, нетронутого леса. Громадные кедры уходили ввысь, и только где-то там, над ними, светлело небо… А тут, внизу, сплетались корни, чернели вывороты, стоял сумрак…
Только на плесах прорывалось солнце. Оно высвечивало дикую мощь и красоту тайги с ее обросшими лишайником стволами, с зеленым бархатом валежин, с провалами настороженной мглы.
Небольшой катерок «Волна» третьи сутки пробирался вверх по таежному притоку Оби.
На палубу поднялся моторист.
— Тайга-то какая! Во лесок-то! Как путешествие, Росин? — сказал он, вытирая концами руки, единственному пассажиру — молодому человеку лет двадцати шести — двадцати семи.
— Это не путешествие. Путешествие — когда сам идешь, а не везут тебя. Кстати, скоро меня привезете?
— Завтра к вечеру дай Бог добраться. Уж пятьдесят километров, как река считается несудоходной. А нам еще плыть да плыть. Ну ничего, теперь доберешься. Главное, на катер попал. А то ведь он в Тарьёган за всю навигацию только два раза ходит. Сейчас вот — в мае — да раз осенью.
Резкий толчок! Моторист чуть не свалился за борт и тут же юркнул вниз, в машинное отделение.
— Мель! Давай назад! — закричали у штурвала.
— Назад не идет.
— Ладно, стой. Подмывать будем.
Началась какая-то хитрая операция: подмыв мели струей от винта. Корма чуть влево, чуть вправо, чуть влево, чуть вправо, и так с полчаса. Но вот катер дрогнул и отошел назад.
— Хорош! Давай на нос!
Теперь катерок едва подавался вперед, а с носа длинной палкой щупали дно.
«Долгая песня», — решил Росин и отправился в каюту «мучить» английский — самую опасную мель на пути в аспирантуру.
И еще садились на мели, попали под винт коряги, но на следующий день «Волна» все же добралась до места.
Росин с набитым до отказа рюкзаком и ружьем в чехле вышел на берег.
«Вот он какой, Тарьёган!»
Деревушку со всех сторон обступила тайга, прижала к реке, будто собиралась столкнуть под берег.
Прочно стояли дома. У каждого — лабаз на четырех столбах; собаки — по две, по три; в угоду старому хантыйскому обычаю — медвежьи черепа на кольях.
К катеру, как на пожар, высыпала вся деревня. Русских несколько человек, все население — ханты. Одежда вроде длинных рубах, подпоясанных сыромятными ремешками. У женщин и ребят расшита бисером. У всех на поясах ножи в деревянных ножнах. Даже у девочки лет трех миниатюрный ножик. По стертым ручкам видно: ножи тут — повседневное орудие труда.
Росина окружили и в упор рассматривали хантыйские ребятишки.
— Где мне найти председателя? — спросил он.
Самый старший, не отвечая, повернулся и что-то закричал по-хантыйски. Из толпы у катера вышел молодой хант и направился к Росину.
— Я председатель.
Он, пожалуй, дольше учился в школе, чем занимался промыслом, но уже председатель промыслового колхоза.
— Вадим Росин, охотовед. Прибыл к вам обследовать места под выпуск баргузинских соболей.
Вечером в правлении проходило собрание.
Сизоватый табачный дым плыл из открытой двери, а в самом доме все сине. Занавески на окнах давно уже пожелтели от никотина.
На скамейках степенно расселись ханты-старики. Кто помоложе, стояли вдоль стен, теснились в проходах. Тут собрались все охотники деревни. Среди хантов было несколько русских.
Говорил председатель. Росин не понимал по-хантыйски ни слова.
Председатель кончил.
— Русским я сам объясню, — поднялся было Росин.
Все засмеялись.
— Не надо, — председатель тоже смеялся, — они по-нашему лучше нас говорят. Так куда посоветуем пойти охотоведу? — обратился он к старикам.
— Думать надо, — ответил один из хантов.
Трубки задымили гуще. Все молчали… Потом начали переговариваться, видимо советуясь друг с другом. Заспорили, зашумели, и вместе с ними председатель.
Но вот утихли. Только два старых ханта продолжали говорить.
Наконец все одобрительно закивали.
— Они предлагают, — перевел председатель, —
- Семья Майклов в Африке - Джордж Майкл - Природа и животные
- Необъятный мир: Как животные ощущают скрытую от нас реальность - Эд Йонг - Биология / Зарубежная образовательная литература / Природа и животные
- Хлеб и снег - Сергей Иванов - Природа и животные
- И неожиданно выпал снег... - Джойс Стренгер - Природа и животные
- Все Ваши минувшие дни - Джон Конвей - Природа и животные
- Медвежонок родился - Рудо Мориц - Природа и животные / Детская проза
- Собрание сочинений, том 6. Мароны. Всадник без головы. - Томас Рид - Природа и животные
- Мои друзья - Александр Барков - Природа и животные
- Ядовитые стражи нептуньего царства - Наталья Маркелова - Природа и животные
- Лесной друг - Николай Евгеньевич Гуляй - Детские приключения / Природа и животные / Детская фантастика