Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тихо-тихо, герцог.
— Но…
— Пока, — сказал я, — говорим только о королевстве. Чтоб не сглазить.
Он с трудом выдохнул:
— Боже правый… Я о таком даже не мечтал…
— Во имя Господа, — сказал я значительно. — Мы только исполняем Его волю.
— Да-да, Господь должен следить за нами благосклонно…
— Поднимайте всех членов ордена, — велел я. — Им предстоит потрудиться весьма зело. Открыть отделения в Армландии, Турнедо, Варт Генце и Скарляндах…
— Скарляндах?
Я кивнул:
— Да, огромное по территории, но абсолютно разоренное недавним нашествием войск Карла. Люди там чисты и простодушны, они станут прекрасными братьями-рыцарями.
Он спросил осторожно:
— Скарлянды… тоже под вашим влиянием?
Я ответил тоже уклончиво:
— Под моим, но до какой степени… решится через пару недель. Вожди соберутся на общий съезд, я им забросил очень сладкого червячка… Надеюсь, заглотнут.
На его лице проступила тревога.
— Не слишком ли масштабно, если еще и Скарлянды?
— Это поневоле, — признался я. — В Скарляндах практически нет родовитого рыцарства. Они все по сути равны, что является одним из первых требований любого рыцарского ордена. Никого не придется ломать, убеждать, что двенадцать поколений великих предков, которые велят поступать иначе, чем указывает орден, нужно оставить в прошлой жизни… Отделения нужно создавать быстро! В каждом будет магистр…
Он отшатнулся:
— Как это? Магистр может быть только один!
— А вы будете верховным магистром, — пояснил я. — И координировать работу всех отделений. Сэр Ульрих, вы не сможете лично вникать во все мелочи! Это сейчас в ордене десятки человек, а будут десятки тысяч! А потом и сотни.
Он посмотрел остановившимся взором, лицо озарилось внутренним светом, словно увидел пока незримый для остальных Град Господень, что выстроят в будущем братья-рыцари.
— Пришло наше время, — прошептал он.
— И наступит иной мир, — согласился я.
Мы допили вино, герцог жестом распорядился, чтобы налили в чаши снова. Мы молчали, пока слуги аккуратно наполняли красивыми тонкими струйками, источающими аромат и тонкое благовоние. Я поглядывал на герцога и прикидывал, в достаточной ли мере он ощутил всю чистоту моих намерений и мое пылкое желание воссоздать Арндское королевство, ведь для масштабных перемен как нельзя лучше подходят рыцарские ордена.
Во-первых, там никакой вольницы, даже самый знатный лорд, вступая в любой из рыцарских орденов, принимает обет беспрекословного послушания не только магистру, но и комтурам. Во-вторых, братья-рыцари живут ради идеи торжества справедливости, в орден идут обычно лучшие из лучших, самые чистейшие души, и потому если орден создаст свои филиалы в других землях, то это и будет означать полный контроль и полное подчинение, а местные лорды потеряют свое влияние.
— Я сейчас отправлюсь к Ришару, — сказал я, — приму доклад о состоянии дел, подумаю, как быстрее умиротворить эту провинцию.
— Думаю, — сказал он, — вы уже знаете, как умиротворить.
— Знаю, — ответил я со вздохом, — но что-то есть в нас такое, что сопротивляется, хотя и знаем, как правильно!.. А вы пока пошлите гонцов в дальние воинские объединения. Дескать, прибыл лорд Ричард, у него есть новости и новые распоряжения.
— Всем, — уточнил он, — прибыть немедленно в лагерь графа Ришара, оставив части на заместителей и помощников?
— Точно!
— Сделаю, — сказал он.
— Вас тоже, дорогой друг, — сказал я настойчиво, — жду непременно.
Он слегка напрягся:
— Но… я же все узнал от вас здесь…
Я кивнул:
— Все верно. Но графу Ришару за его воинские заслуги давно пора пожаловать титул герцога. Негоже, что под его рукой находятся два герцога, вы и Готфрид. И хотя мы все рыцари-крестоносцы, что значит братья во Христе, но все-таки некоторые важные мелочи стоит соблюсти, если это ничего не стоит.
Его лицо сразу посветлело, он с облегчением перевел дыхание, сказал уже намного спокойнее:
— Да, конечно, я обязательно буду на совете.
— И при награждении графа, — добавил я, — столь почетным титулом.
— Это непременно!
В шатер заглянул нарядно одетый паж с милым детским личиком, прощебетал, мило складывая розовые губки:
— Лорды собрались, ваша светлость.
Герцог взглянул на меня, я кивнул:
— Зовите.
Глава 5
Первыми вошли сэр Трандерт, все такой же массивный, широкий, только черная бородка стала длиннее, а на злодейски изогнутых черных бровях то ли пыль, то ли начинающаяся седина, затем Жерар и Бульдоне, Бовман, Феофан — ближайшие лорды-рыцари герцога еще в Ундерлендах, барон Витерлих, граф Биллун…
Все почтительно кланялись, стараясь не бросать на меня слишком уж любопытные взгляды, они же не простолюдины, рассаживаются степенно и с достоинством, ждут, когда я или герцог расскажем, почему всех созвали так срочно.
Герцог взглянул на меня с улыбкой, потом посерьезнел, обратился к военачальникам:
— Слушайте внимательно. Я сам, если честно, горю желанием узнать, что и как за это время случилось в Армландии, Турнедо, как шла война, что теперь с Варт Генцем… Да, кстати, к нашему сюзерену теперь можно обращаться как к его высочеству… А почему и как, сейчас мы все, надеюсь, узнаем…
Я сказал со вздохом:
— Скоро у меня уже мозоль вырастет на языке от таких рассказов. И все из-за того, что по дурости обычно обгоняю почту!.. Я думал, две армии турнедских лордов, стальграфа Филиппа Мансфельда и рейнграфа Чарльза Мандершайда, уже в Гандерсгейме! Ну хорошо-хорошо, слушайте…
Вообще-то я старался рассказывать сухо и только факты, но получалось от этого еще круче, каждый домысливает, вижу по глазам, и то, чего никогда не было, а когда я перешел от победы над Гиллебердом к разгрому армады пиратов, они все едва не повизгивали от возбуждения, глаза горят, клыки блестят, а кулаки сжимаются до скрипа кожи и хруста суставов.
Герцог вклинился:
— Простите, ваше высочество… кстати, еще об этом не забудьте, если такая огромная армада потоплена, а войско уничтожено, то… наверное, вторую попытку повторят не скоро?
— Вообще не повторят, — заверил я. — Просто не успеют. В гавани, куда они так и не смогли прорваться… как следует, уцелели корабли, которые строим. Это будет огромный флот огромных кораблей! Потому я и хочу, чтобы вы тут поскорее закончили. Нам понадобятся все силы, чтобы сперва выжечь пиратские гнезда на близлежащих островах, а затем плыть дальше…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ричард Длинные Руки – майордом - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – князь - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки — граф - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки - фюрст - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки - Гай Орловский - Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – рейхсфюрст - Гай Орловский - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Патроны чародея - Гай Юлий Орловский - Фэнтези
- Не время почивать на лаврах - Алексей Викторович Селютин - Попаданцы / Фэнтези