Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернулся Ион домой и послал жену во дворец сказать, что это он врагов побил. Но зятья над ней лишь посмеялись:
— Это был Божий ангел, и он нам победить помог, а не твой пастух.
На другой день Ион снова один вражеское войско побил и надавал пощечин зятьям царским. А они встретили его опять в болоте, верхом на старой кобыле, и не догадались ни о чем.
Жена Иона опять к царю пошла:
— Мой муж говорит, что это он разбил вражеское войско.
— Помолчи ты, не срамись лучше! Ведь это ангел был.
На третий день войско врагов было намного сильнее. Когда царь с войском подъехал к месту битвы, Ион еще бился с врагами. И ранили его в правую руку. Бросил царь ему свой шелковый шарф, и перевязал им Ион свою рану. А потом всех врагов побил, дал царским зятьям по шесть оплеух и умчался на своем коне. А на обратном пути царские зятья опять его у болота нашли: бился он, никак свою старую кобылу из болота вытащить не мог.
Вскоре война кончилась, а Ион Молдавану все жил в своей землянке на самом краю города.
Но вот однажды царь созвал к себе всех соседей смотреть, как будут двух гайдуков казнить. Они в лесу напали на богатого и знатного боера. Понаехало гостей видимо-невидимо.
Вывели гайдуков из темницы и поставили рядом на площади. Пришел туда и Ион. Стали гости насмехаться над гайдуками. Один из царских зятьев указал на гайдука и сказал:
— Не тот ли это богатырь, что врагов победил?
Все так и покатились со смеху, а Ион не утерпел, вышел вперед и крикнул:
— Это я, простой пастух, помог вам врага побить, но вы мне не поверили. А сегодня хотите казнить людей, которые дрались вместе со мной! Вот тебе, царь, твой шелковый шарф, что ты дал мне во время битвы.
Бросились тут к Иону, чтобы схватить его, но он взял и зазвонил в свой колокольчик. Прибежал конь, Ион вошел в левое ухо, вышел из правого в латах да при оружии, схватил саблю и расправился с царем и его зятьями.
Освободил Ион гайдуков, побратался с ними, взял жену, и уехали они в лес. А лес всегда был надежным другом гайдука.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ОХОТНИКА.
Карачаевская сказка
Перевод и обработка А. Алиевой и А. Холаева.
ил в давние времена знаменитый в Карача́е охотник. Звали его Магомет. И днем и ночью ходил он по горам, охотился и приносил большую добычу.
Но однажды за целый день ему ничего не попалось. Уже решил он вернуться домой, как вдруг, подняв голову, приметил орла, сидевшего на верхушке высокого бука. В другое время он не стал бы стрелять в орла. А тут что было делать? Только натянул он тетиву, как заговорил орел человеческим голосом:
— Не убивай меня, меткий охотник! Может, и я пригожусь тебе когда-нибудь. Вот мое перо. Как понадобится тебе моя помощь, подержи его возле огня, и я тотчас явлюсь перед тобой.
И орел сбросил охотнику перо.
Поднял Магомет орлиное перо, спрятал его и пошел дальше. Идет по лесу и на опушке видит дикую козу. Не успел он прицелиться, как коза вдруг заговорила человеческим голосом:
— Не убивай меня, меткий охотник! Может быть, встретимся мы с тобой и я пригожусь тебе. Коли понадобится тебе помощь, погрей мою шерсть у огня, и я мигом явлюсь перед тобой.
Вырвала коза клок своей шерсти и отдала его охотнику прямо в руки. Спрятал Магомет в газы́рь[91] клок козьей шерсти и пошел дальше, досадуя на неудачу. Так бродил он до ночи, а ночью разыскал бук с могучими ветвями, влез на него и устроился спать меж ветвей.
Утром спустился охотник на землю, обошел горы, леса, долины, но все напрасно — дичи как не бывало.
Что делать? Направился охотник к морю. «Наловлю рыбы, — подумал он, — вот и обед будет».
Пришел он к морю, достал крючок, который всегда носил при себе, достал леску из конского волоса и принялся ловить рыбу. Вытащил он на берег большую рыбину, а она заговорила вдруг человеческим голосом:
— Отпусти меня в море, охотник! Быть может, и я пригожусь тебе. Вот тебе моя чешуйка. Погрей ее у огня, и я мигом явлюсь перед тобой.
Делать нечего, отпустил охотник и рыбу, а чешуйку спрятал в один из своих газырей.
Отправился охотник в лес, забрел в самую чащу.
Вдруг он увидел на дереве куницу. Прицелился охотник, но стрелять не стал — уж очень хороша была куница!
— Будь что будет! — сказал охотник и положил стрелу в колчан.
— Спасибо, — сказала куница человеческим голосом. — Быть может, я когда-нибудь пригожусь тебе. Вот тебе мой волосок, спрячь его. Когда понадоблюсь я тебе, погрей волосок у огня, и я тут же явлюсь, как из-под земли.
Делать нечего, спрятал охотник волосок куницы и пошел дальше.
Идет охотник по лесу и видит — стоит в сторонке сакля. Обрадовался он, открыл ворота, окликнул хозяина.
В сакле жила одинокая старуха. Сидела она у очага и грелась. От голода у нее с трудом язык ворочался.
Встретила старуха гостя приветливо. Пожаловалась, что голодна, что нечем его угостить.
— Вот уж три дня, как я ничего не ела, — сказала она. — Да разве я одна! Все деревни вокруг голодают по три дня в неделю.
— Это почему же так? — спросил охотник.
Старуха объяснила:
— Мы не едим три дня в неделю. Три дня запрещено лаять собакам, запрещено пастись скоту. А все потому, что жестокая дочь князя в эти дни забавляется со своим волшебным зеркалом, в котором она видит все на свете, и не желает, чтобы три дня в неделю кто-нибудь трогался с места и мешал ее забавам. Княжна очень красива, — говорила старуха. — Это невиданная красавица. Девяносто девять женихов сватались к ней, но все они погибли.
— Они погибли как трусы? — спросил охотник.
— Нет, добрый гость, это были храбрые люди. Любой, кто желает взять себе в жены красавицу княжну, должен в течение трех дней прятаться. Княжна выйдет замуж за того, кого она не сумеет отыскать. А если отыщет, голова его попадет на частокол.
— Я пойду сватать вашу княжну, — сказал охотник.
— Смотри, ты будешь сотый, и голова твоя на частоколе тоже будет сотой, — ответила старуха.
Но охотник не испугался — направился к княжескому дворцу. Увидела его княжна и громко сказала:
— У этого нашего гостя красивая голова. Она тоже украсит наш частокол.
Услышал охотник ее слова и сказал:
— Это мы еще посмотрим, где быть моей голове. Ей и на плечах моих неплохо. А сейчас, княжна, я готов выполнить все твои условия.
— Ну что ж, — сказала княжна, — спрячься сегодня, да получше. А утром я разыщу тебя и приготовлю место на частоколе.
Вечером развел охотник костер в лесу, достал из газырей орлиное перышко, погрел его возле пламени — орел тут как тут.
— Что с тобой, охотник? — спросил он. — Чем помочь тебе?
— Спрячь меня так, — попросил охотник, — чтобы три дня не могла отыскать коварная княжна.
Орел подхватил его и поднялся в небеса. Там, на скале, у орла было гнездо. В нем он спрятал охотника.
Утром проснулась княжна и принялась за поиски. Взяла в руки зеркало и направила его в горы. Осмотрела княжна леса и реки и не нашла охотника. Тогда обратила она свое зеркало к небу. Обыскала солнце, и луну, и звезды, добралась до густых облаков и увидела орла, прикрывающего собой гнездо свое. И увидела княжна кончик башлыка под орлиным крылом.
— Так вот где ты! — воскликнула она.
Что делать? Предстал охотник перед княжной.
— Ну-ка попробуй спрятаться второй раз, — сказала жестокая княжна. — Но помни: только три раза ты можешь это сделать.
Куда деваться охотнику? Снова пошел он в лес, развел там костер, достал из газыря клок козьей шерсти и погрел его возле пламени. Дикая коза тут как тут.
— Я готова помочь тебе, добрый охотник, — сказала она.
— Спрячь меня на три дня, — попросил он. — Спрячь, да так, чтобы не нашла меня коварная княжна.
— Держись, охотник, за мои рога, да покрепче!
И в одно мгновение помчала его коза через леса и горы, моря и реки, на высокую скалу и укрыла его в пещере, а сама уселась перед входом.
Встает утром княжна и принимается за поиски. Берет в руки зеркало и направляет в небо — на солнце, и луну, и звезды. Вот шарит она по лесам и рекам, направляет зеркало к горам. И на высокой скале видит княжна дикую козу, прикрывающую собой вход в пещеру. А еще она видит полу серой черкески, которую не сумела прикрыть коза. Как же это она оплошала!
— Эй, ты, парень! — крикнула княжна. — Выбирайся-ка из пещеры и торопись ко мне! Мой частокол давно дожидается тебя.
Что делать? Предстал охотник перед княжной.
— Попробуй в третий, и последний раз спрятаться, — сказала княжна. — Может, и повезет тебе!
Куда идти охотнику? Снова пошел он в лес. И опять разложил костер, достал из газыря рыбью чешую, погрел ее над пламенем. И появилась перед ним рыба.
Поведал ей охотник о своем горе.
— Следуй за мной, — сказала рыба.
- Бразильские сказки и легенды - Народные сказки - Сказка
- Сказки народов Африки, Австралии и Океании - Константин Поздняков - Сказка
- Сказки. Истории - Ханс Андерсен - Сказка
- Сэнзэро — братишка-коротышка (Эфиопия) - Народные сказки - Сказка
- Тайги и тундры сказки - Коллектив авторов - Сказка
- 100 сказок народов мира - Коллектив авторов - Сказка
- Румынские сказки - Ион Крянгэ - Сказка
- Невероятные истории. В Тридевятом царстве и другие сказочные повести - Виталий Губарев - Сказка
- Приключения Пиноккио (с иллюстрациями) - Карло Коллоди - Сказка
- Тень. Голый король (сборник) - Евгений Шварц - Сказка