Рейтинговые книги
Читем онлайн Вторая жизнь майора - Владимир Сухинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 89

– Все сделаю, хозяин. А что делать с Подковой?

Достав пять золотых, я сказал:

– Передашь кому надо и скажешь, что старый Подкова сошел с ума, убил жену, сына и себя.

– Ага, – кивнул тот. – Так и сделаю.

– Да, и загляни к Груте, скажи ей, что она может работать спокойно, не опасаясь.

По времени мне надо было уже идти на торговую площадь – туда я не ходил еще ни разу: располагалась она у южных ворот, а не в центре города. На этой площади стояла мастерская отца Мии.

– Запрягай экипаж, повезешь меня на торговую площадь, – приказал я Борту.

Осчастливленный бывший бандит, а ныне смотрящий за районом, быстро управился, сел на место кучера и лихо подкатил ко мне:

– Сядайте, ваша милость.

Всю дорогу до рынка меня сопровождали оперативники, помеченные на сканере желтым маркером.

Нейтральный мир. Город Брисвиль

Город встретил Алеша и его отряд суетой и шумом убывающих и прибывающих караванов, сумрачным небом, нависшим над головами, резкими порывами ветра, удивленными и порой злобными взглядами многочисленных прохожих. За время боев отряд здорово сработался, это проявилось при переходе через пустыню. Мутанты обходили отряд стороной, и только стаи в десятки особей пытались напасть и отбить кого-нибудь от группы. Но с такими разделывались безжалостно. У оазиса произошел бой с отрядом пустынных рептилоидов. Их было десять, и они ждали его. Грапп понял это сразу. Ушастики расположились в засаде в кустах у озера, в надежде, что их не заметят. В открытое боестолкновение Прокс отряд не повел: спрятавшись за отрогом холма, он приказал бить по засаде молниями, «прахом», и всем, чем можно. Это был армагеддон местного масштаба. С неба били молнии, падали ледяные молоты, серый «прах» накрывал все озеро с зарослями. Потом в бой вступили четыре ведьмы. Они появлялись, атаковали мечами и исчезали. Через десять ридок оазис представлял собой пейзаж безжизненной планеты. И среди пепла лежали растерзанные тела рептилоидов. Вот так они, став единым живым организмом, и добрались до Брисвиля. Раздвигая толпу, как ледокол, отряд вышел из портальной площади и направился к лавке алхимика. Сенгуры не глазели по сторонам, а в полной боевой готовности шли за Граппом. В лавку он зашел вместе с Листиком. Дремавший демон встрепенулся и во все глаза уставился на сенгурку. На Алеша он не обратил ни малейшего внимания. Потом согнулся в поклоне и спросил:

– Что угодно госпоже?

– Прими товар у хумана, – спокойно отреагировала девушка и замерла статуей.

– Непременно, – быстро ответил алхимик. Он забрал у пораженного увиденным Прокса все добытые материалы и выписал чек. – Все исполнено, Высшая, – отчитался он.

Листи долго смотрела на демона, как будто что-то вспоминая.

– Ты сенгур?! – проговорила она. – Потомок ушедших?

– Да, моя госпожа. – Хозяин лавочки смотрел на демоницу с обожанием.

– Ты дождался, – ответила она. – У сенгуров началось возрождение. Ты готов служить мне? – Она пристально посмотрела на алхимика.

– Только этим и живу, – упал тот на колени. – Пророчество исполнилось! Я сообщу нашим.

– Хорошо, продолжай делать то, что и делал. Этот господин, – показала она на Прокса, – наш надзирающий, Посланник богов. Я – Великая Мать всех сенгуров.

– Все исполню! – Казалось, что маленького демона разорвет от счастья.

Алеш стоял в полном непонимании происходящего, поглядывая то на одного, то на другого, но не вмешивался.

– Пойдем, Алеш, – сказала Листи, развернулась, как правящая королева, и пошла на выход. Грапп молча последовал за ней.

На улице их ожидала интересная картина. Его отряд стоял в обороне, готовый к молниеносной атаке. Напротив них стояли десятка два человек в доспехах и при мечах, за их спинами два мага. А впереди красовался лесной эльфар, с презрением глядящий на сенгуров. Все это происходило в полной тишине.

– Что здесь происходит? – с ходу спросил Грапп, одновременно оценивая обстановку: главарь-лесовик – отличный мечник, маги – недоучки, люди – простые бандиты.

– Хуман, ты остался должен гильдии. Поэтому следуй за нами, если не хочешь, чтобы от твоих страшилищ одни лоскуты остались.

Грапп засмеялся:

– Ты, наверное, на место Щербатого пришел? Так это место невезучее. Шел бы ты подальше – целее будешь. – Алеш плевать хотел на гильдию и ее посланников.

– Ты зарываешься, ублюдок, – прошипел эльфар, доставая меч.

– К бою! – скомандовал Прокс и достал парализатор.

Мгновенно исчезли ведьмы. Одна проявилась за спиной эльфара и вогнала нож в висок. Тому не помогла даже защита. Эльфар с тем же презрительным выражением на лице начал опускаться на землю. Магов без труда прирезали две другие бестии. А на бригаду бандитов, стоящих в ступоре, Листи напустила «прах», и они ссохшимися мумиями повалились на землю рядом с магами. Все произошло очень быстро и решительно. Алеш только крякнул, повертел неиспользованный парализатор и вставил обратно в слот на руке. Из лавки выскочил хозяин с каким-то артефактом в руке и растерянно огляделся. Врагов уже не было.

– Идите спокойно, я решу все вопросы, – сказал он, обратившись к Алешу.

Когда отряд вошел на постоялый двор, в зале установилась полнейшая тишина. Провожаемые удивленными взглядами, они прошли до стойки, где также с удивлением на них взирал Тай Ро.

– Где ты набрал такой отряд, хуман? – спросил он, разглядывая необычных мутантов.

– В Стеклянной пустыне, – не стал скрывать Демон. – Мне еще надо две комнаты для отряда. И приготовь купальню.

Когда отряд расположился на ночлег, все гурьбой повалили мыться. Первыми пошли Листик и ведьмы. За ними сенгуры. Прокса к себе на разговор пригласил хозяин. Начал он без предисловий:

– Хуман, ты на удивление удачливый сукин сын. Хотя я вначале подозревал, что ты не дружишь с головой. Но последующие события показали, что я был не прав. Здесь, как ты уже понял, независимым быть нельзя. Ты либо под гильдиями ходишь, либо вступаешь в Братство. Чтобы вступить в Братство, нужны две рекомендации. И ты знаешь? Они у тебя есть. Одна – моя… – После некоторого раздумья Тай Ро продолжил: – Вторая – от уважаемого Ур Цванга. Этот демон никогда и никому не давал рекомендаций. За отряд нужно внести тысячу золотых. Они у тебя, как я понимаю, есть. Этим ты решаешь все проблемы с «Ночным двором». – Он выжидающе уставился на Граппа.

– Вот тысяча, – выложил Демон два мешка. И еще мешочек с сотней. – Это тебе за помощь.

– Я не ошибся в тебе, – хлопнул его по плечу хозяин постоялого двора. Если бы здесь присутствовал Дух, то он бы сказал одной фразой: «Не подмажешь – не поедешь». Их разговор прервал нарастающий шум в зале и вбежавший охранник.

– Хозяин, там сейчас баб, пришедших с этим хуманом, – он показал дубиной на Граппа, – убивать будут. Они с Куридусом сцепились.

Алеш быстро выскочил в общий зал и увидел, что толпа наемников окружила кого-то плотной стеной. Растолкав орущих мужиков, он пробился к окруженным Листи и ведьмам. Те спокойно стояли спина к спине, молча выслушивая оскорбления, сыпавшиеся на них со всех сторон.

– Всем тихо! – закричал во все горло Прокс. – Это мои бойцы. Что здесь произошло?

– Эта тварь отрубила руку моему товарищу, – вышел вперед кряжистый дворф с широкой окладистой бородой, показывая пальцем на Листи. – Кровь за кровь, и я хочу истребовать удовлетворения. – Он зло смотрел на Демона.

– За что ты отрубила руку? – Грапп обернулся к демонице.

– Этот выкормыш крысана ухватил меня за грудь, – зло прошипела девушка.

– Почему не убила? – спросил Алеш.

– Ты приказал никого не убивать, – удивленно посмотрев на своего мужчину, ответила Листи.

– Она была в своем праве, ее оскорбили. Кто хочет оспорить ее право на защиту чести? – спросил подошедший Тай Ро.

– Румус только пошутил и всего лишь ущипнул эту сучку. Она не права. – Дворф гордо выставил вперед свою бороду. – Я вызываю ее на поединок. Биться будем честной сталью, без магии, – закончил он.

– Почему без магии? – Грапп смотрел на дворфа с большим любопытством.

– Потому что мы должны быть в одинаковом положении. Без преимуществ с какой-либо стороны, – важно ответил спорщик.

– Тогда тебе придется расстаться с мужскими причиндалами, – засмеялся Грапп. За исход поединка он не переживал. Алеш прекрасно осознавал, что дворф демонице не соперник. Но этого не знал сам дворф.

– Это еще зачем? – Дворф уставился на агента маленькими злобными глазками.

В зале установилась тишина, все с интересом ждали ответа хумана.

– А это чтобы вы были в одинаковом положении. Без преимуществ, – ответил, смеясь, Демон.

В зале раздались негромкие смешки, переросшие в сплошной хохот. Побагровевший дворф, не зная что сказать, открывал и закрывал рот.

– Мы будем драться без магии, – неожиданно сказала Листи. – Биться будем без брони, на кинжалах.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторая жизнь майора - Владимир Сухинин бесплатно.
Похожие на Вторая жизнь майора - Владимир Сухинин книги

Оставить комментарий