Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молодой человек, не забудьте, что его величеству тоже нужны маги.
Получив на руки контракт и опять потратив почти все свои деньги, я направился к Верилу сообщить ему, как мне казалось, радостную весть. Услышав новости о своем будущем месте службы, мой приятель надолго завис, а потом шепотом спросил:
– Дар, чего я тебе плохого сделал? – При этом он хлюпал носом.
– Так, Верил, я что-то не понял. Где радость и благодарность? Ты сам мне рассказывал, как тебе было бы интересно попасть в горы и пожить среди нехейцев, а теперь пускаешь сопли и чуть ли не плачешь. В чем дело? – Я был сильно обескуражен.
– Дружище, я всего лишь хотел погостить у вас, посмотреть, но не оставаться там на всю свою жизнь. У меня даже женщины не будет, – начал он подвывать.
– Это еще почему? – Моему удивлению не было границ.
– Где я ей возьму лося или волка? – Верил потрясал ладонями перед моим лицом. – Я их даже вживую не видел, – перешел он опять на шепот.
– Твою дивизию! Хотел как лучше, а получилось как всегда. – Я смотрел на товарища и не знал, что ему сказать. Потом успокоился и спросил: – Вот ты закончишь наш филиал, куда попадешь служить?
Верил, не понимая, уставился на меня и ответил:
– В городской гарнизон в каком-нибудь городе… Наверное… Или на границу.
– Правильно, – согласился я. – И кем ты там будешь? Заштатным магом. Каких много. И всю жизнь будешь на побегушках у старших. Разве не так? Ты веришь, что тебе дадут возможность закончить магистратуру? Посмотри на наших преподавателей. Все магистры – потомственные дворяне. Верил, это закрытый клуб для своих. – Верил, промолчал, понимая мою правоту. – Теперь я тебе расскажу, кем ты будешь у нехейцев. Родовой маг – по статусу это четвертый человек в Баронстве, после самого Барона, его жены и наследника. В жены ты себе возьмешь одну из дочерей какого-нибудь барона, правда, самую младшую, и этим окажешь ей честь. Понимаешь, какая разница в положении здесь и там!
– А как же лоси? – пораженно спросил Верил.
– Дались тебе эти лоси, дружище. Ты не воин, ты – лекарь, вот и делай свою работу. Лечи народ. За это тебе почет и уважение. А если очень захочешь, то помогу тебе добыть лося, – подмигнул я.
– Четвертый человек, говоришь? – Верил сидел и чесал затылок. – А знаешь, мне нравится! – засмеялся он.
– Завтра я познакомлю тебя с твоим будущем Бароном, моим братом Орридаром, – похлопал я его по плечу и вышел. Того, что сам я видел лося и волка только на картинке, говорить Верилу не стал: зачем расстраивать парня?
На следующий день после занятий мы с Верилом вышли на проходную, там стоял и ждал нас с невозмутимым видом Орридар. Мы поздоровались, и я передал ему контракт своего протеже. Ознакомившись с личным делом, Орридар удовлетворенно закрыл папку с документами и вежливо сказал:
– Мессир, наша семья и подданные будут относиться к вам с должным почтением, как того требует ваше звание дворянина.
– Но я не дворянин, – растерянно посмотрел на меня Верил.
– Это пока, а по окончании учебы вы им станете. Добро пожаловать в наш род. – Орридар пожал ему руку выше локтя. Показав этим жестом студенту, что признает его равным себе.
Зардевшийся Верил горячо ответил:
– Тан! Вот увидите, я не подведу!
– Не сомневаюсь, – без улыбки, спокойно ответил мой брат. Теперь я тоже стал считать его своим братом. – Ирридар, – повернулся он ко мне, – как наследник Барона, приглашаю тебя отдохнуть на каникулах в нашем родовом замке. Можешь прихватить своих друзей. (Это был тот редчайший случай, когда наследник мог воспользоваться своим правом и пригласить удаленного из поместья брата в гости, не нарушая традиций.)
– Спасибо, Орри. – Я был несказанно удивлен. – Обязательно погощу после окончания первого курса.
– Всего доброго, таны. – Наследник сделал легкий поклон и, зажав папку под мышкой, легко и уверенно вышел из ворот академии.
– Внешне вы не похожи, – глядя ему вслед, проговорил Верил. – Но суть у вас одна. Глядишь на вас – и становится страшно.
– У нас с братом один отец, но разные матери, – спокойно ответил я.
Нехейцы были более круглолицы и светловолосы, с немного раскосыми глазами, я же выглядел больше как южанин, да и кровь лесных эльфаров, переданная Ирридару матерью, давала о себе знать.
Я стоял на проходной и думал: скоро неделя зачетов, а потом первые в этом мире каникулы. Я вжился в образ нехейского аристократа, приобрел друзей, еще больше врагов, а впереди меня ждало еще много дел, которые мне предстояло сделать как агенту ада.
Сноски
1
Министерство внутренних дел Демократической республики Афганистан (ДРА) в 1978–1992 гг. – Здесь и далее примеч. авт.
2
Служба безопасности ДРА.
3
Спецподразделение «Кобальт» из числа сотрудников МВД СССР.
4
Душманы (арм. жарг.).
5
Глиняный забор.
6
Жаргонное наименование бронежилета.
7
Сарбоз – солдат (пушту).
8
Пистолет-пулемет МП-5 (MP5) оружейной фирмы «Хеклер и Кох».
9
Советский (пушту). Так афганцы звали советских солдат в восьмидесятых годах ХХ в.
10
Деньги.
11
Граната Ф1 (жарг.).
12
Уважительное обращение к простому сословию.
13
Дила – мелкая медная монета.
14
Так именуют сутки.
15
Искусственный интеллект.
16
Игра в карты.
17
Одна лига – это 1000 лаг.
18
Здесь и далее стихи автора.
19
Молниеносная война (нем.).
20
Тролли известны своей силой и тупостью.
21
Коэффициент полезного действия.
22
Маленький грызун, наглый и вороватый.
23
Метис с примесью крови лесных эльфаров.
24
Гнилое полено (эльфарск.).
25
Необъезженные лошади лесных эльфаров.
26
Сплоч – сорокапятиградусный алкогольный напиток.
27
Живой разумный океан в романе Станислава Лемма.
28
Презрительное прозвище новичка.
29
Подарок.
- Разрушитель божественных замыслов - Владимир Сухинин - Попаданцы
- Ночная вахта - Юрий Павлович Валин - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Оборот второй. И пришел творец (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич - Попаданцы
- Вторая жизнь. Книга вторая - Александр Иванович Сахаров - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Последняя песнь Акелы. Книга вторая - Сергей Бузинин - Попаданцы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Закуска с характером - Гаврик Зинаида Владимировна - Попаданцы
- Тень. Принятие (СИ) - "SkillSoul" - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- Фагоцит. Покой нам только снится - Андрей Величко - Попаданцы