Рейтинговые книги
Читем онлайн Чаровница (СИ) - Айна Суррэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 106
будем делать?

— Не думал, что они одобрят расследование… — задумчиво произнес Таави.

— Просто мама знает, на что я способен. Сначала дождемся мисс Джаю с собрания, попрошу ее об аудиенции с Джоелл. А потом… Не знаю. Сейчас нужно узнать все подробности о расследовании Альберта. А еще… О ВЕЧНЫЙ! — Эйл резко вскочил, хватаясь за голову. — Я ж сломал свой байк! Я на него пол жизни копил!

— Наверняка твои родители отправили его в ремонт, — Таави слегка улыбнулся. Как приятно видеть Эйла в его привычном состоянии, а то на нем лица не было, как только проснулся. Сейчас юноша больше переживал за родителей парня, ведь им достанется от начальства.

***

Пятерка лучших магов шла по светлому широкому коридору. Они представляли, какой выговор сейчас получат, ведь предоставили отчет сразу после случившегося. Еще и отгородить Эйла от произошедшего не могли, как бы сильно им ни хотелось. От Теневой Советницы ничего не скроется, врать себе дороже. Ее держат при себе как раз на такие случаи, чтобы выяснить, достоверны ли полученные отчеты.

В большом зале стоял овальный стол: с обоих сторон и посередине находились кресла, где восседали члены Триединого Совета. Все трое облачены в золотые мантии с белоснежными узорами, и от одного их взгляда становилось не по себе. «Эклат» приложили пальцы ко лбу, поклонившись им.

— Приветствуем Триединый Совет, — хором произнесли они.

— Расскажите, каким образом вы, пятеро, упустили Чаровницу, — Дэйдалос как всегда вел себя спокойно. Он поглаживал белую шерсть своего любимого кота, лежащего на столе. Тот недовольно вилял пушистым хвостом из стороны в сторону.

— Она растворилась в темно-красном тумане, — ответила Ванесса. — Все сигилы и заклинания отражала, работало только физическое воздействие.

— Вы разрушили дорогу и пять домов нуждаются в ремонте, — Предводитель ударил кулаком о стол. Пожилой мужчина встал с кресла, поглаживая длинную, седую бороду, стараясь успокоить себя. — За все мои годы жизни никто никогда не устраивал такой беспредел, как вы пятеро! Один единственный раз Чаровница сломала мост и это куда более меньший ущерб, чем от вашей с ней драки. Чудом никто из гражданских не погиб.

— Мало того, под удар попала дочь судьи Верховного суда Немезиды. В итоге, вы смогли выйти на нее только благодаря пронырливости Эйлерта Яра, и благодаря ему же Скарлетт Дэвис выжила. Может, мне просто уволить всех вас и нанять его? — Граф Вечности сложил руки в замочек, ставя локти на стол. — Или поставить его главной «Эклата»?! — он повысил голос. — Вы здесь лучшие маги и детективы или первокурсник?! Не стыдно?!

— Просим прощения, — супруги Яр поклонились ему.

— Мисс Джая уверяла меня, что ее Академия превосходно защищена, никто из студентов не пострадает, никто не сможет ВОЙТИ и ВЫЙТИ. Но, как оказывается, очень даже могут! Эйлерт Яр, Кайл Амио, Чжоу Ли Ван и Таави Лишафай весь день вчера бегали по Мирану и Лунграду и опрашивали свидетелей за все года бесчинства Чаровницы! — Дамиан сгорал от злости, едва сдерживаясь. Гневный голос звучал все громче и грознее.

— Дамиан, не нервничайте, давление подскочит, — Дэйдалос слащаво улыбался, продолжая поглаживать своего пушистика.

— Рот закрой! — рявкнул мужчина.

— Иначе что? В угол поставите? Выгоните с собрания? Или… Ох, нет. Заставите садовнику помогать? — с наигранным волнением произнес Дэйдалос. Юноша играл с огнем, причем в прямом смысле, ведь Граф никто иной, как повелитель пламени. Вспыльчивый характер никогда не приносил ему ничего, кроме проблем. Оракул же, совсем недавно занявший данную должность, чувствовал себя здесь как дома, позволяя неформальное обращение в адрес других членов Совета, колкие шуточки и едкие фразы.

— Не испытывай наше терпение, гаденыш! — воскликнул Предводитель.

— Аристарх Яхнис, Вам-то уж тем более нельзя волноваться, — насмешливо произнес Дэйдалос. — Советница! — позвал юноша.

Сразу после его слов появился темный портал, откуда вышла женщина.

— Господа, — она сделала книксен. — Чем могу быть полезна?

— Ты читала отчет?

— Да.

— Что скажешь по этому поводу?

— Они изложили правду. Я присутствовала на поле боя.

— Тогда почему Вы не вмешались?! — Ванесса сразу забыла обо всяком уважении. — С Вашей помощью мы бы могли ее схватить!

— Мне запрещено вмешиваться в любые действа боевого характера.

— На то есть свои причины, не серчайте на нее, — Дэйдалос пересадил кота к себе на колени. — Приведи сюда Эйлерта Яра.

— Слушаюсь.

— Постойте, — мисс Джая подошла к Советнице, касаясь пальцами ее плеча. — Теперь Вы можете переместиться за защитный барьер, только раз. Войти и выйти.

— Поняла. Благодарю, — женщина ушла в сгусток тьмы.

— Что Вы задумали?! Он просто ребенок! — Ванесса обеспокоенно бегала глазами по правителям, словно пыталась отыскать ответ в их хмурых лицах.

Нельзя сказать, что она не доверяла Триединому Совету. Она не доверяла именно Артуа. Слишком молод для правления страной, изворотливый, любопытный. Он всегда вызывал у нее лишние подозрения. В прочем, его недолюбливала не только миссис Яр.

— Он ВАШ ребенок, — юноша специально сделал акцент. — Ванесса, не стройте из себя дурочку, прошу Вас. Эйлерт не маленький, ни к чему защищать его от тех, от кого следует ждать помощи.

— Ванесса, — Алекс взял жену за руку, отрицательно мотая головой. Следовало ожидать чего-то подобного.

Вскоре Советница вернулась вместе с Эйлом. Юноша окинул взглядом помещение, сначала обращая внимание на кота, а после на недовольных правителей. Он поклонился им слишком небрежно, чем заставил Дэйдалоса улыбнуться.

— Эйлерт, рад видеть тебя.

— Добрый день. Зачем меня вызвали? Накажете?

— По тебе точно хорошая порка плачет! — Аристарх громко закашлялся, садясь обратно в кресло, пыхтя. Годы брали свое. Ему все тяжелее становилось проявлять свое недовольство. — Нельзя так бездумно лезть в дела государственной важности!

— Нет, — Дэйдалос прервал возмущения коллеги. — Это ведь ты надоумил мать по поводу болезни?

— Я хотел помочь, — юноша недовольно нахмурился. — Да, я.

— О какой болезни идет речь? — Дамиан сурово взглянул на Ванессу.

— Твоя помощь могла обернуться катастрофой, — Советница вмешалась в разговор. — Совсем недавно мне пришло оповещение, что Ванесса Яр сделала запрос базы данных в Магическое здравоохранение, требуя предоставить списки больных воспалением меридиан для проведения расследования. Поясните свои действия.

— Есть предположение, что все жертвы Чаровницы были больны, — спокойно ответила женщина. — На каком основании мне отказали? Я имею право получить доступ к любой информации.

— Любой, кроме этой. Вы представляете, как много влиятельных семей поддерживают Совет и большинство сфер жизни? Данная болезнь считается бельмом на родословной, особенно если дело касается чистокровных, — Дамиан внимательно смотрел на присутствующих, заметно напрягаясь.

— Но мы должны проверить! Если она действительно убивает только больных, остальные люди из списка в смертельной опасности.

— Миссис Яр, к чему ей убивать их? Среди ее жертв большинство — люди.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чаровница (СИ) - Айна Суррэй бесплатно.

Оставить комментарий