Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие - Кристи Доэрти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 115

— Почему ты не рассказала мне об этом? — Он стоял в тени, положив одну руку на спинку стула.

— Картер! — У нее перехватило горло. — Я…

Она долго размышляла у себя в комнате, стараясь придумать оправдания своим действиям, но теперь, оказавшись наедине с Картером, неожиданно поняла, что все ее оправдания в рассуждение приняты не будут.

— Я знала, что ты пойдешь к Изабелле независимо от моего желания, — наконец сказала она. — А между тем мне было просто необходимо поговорить с Кристофером. Кроме того, я не могла позволить себе, чтобы его схватили или похитили.

— Поэтому ты рассказала все Сильвиану.

Он так сильно стиснул в руке спинку стула, что она даже в полумраке заметила, как у него побелели костяшки пальцев.

Он выглядел безмерно обиженным и злым одновременно. При взгляде на него у Элли от осознания и тяжести собственной вины поникли плечи.

— Пришлось. Ведь его назначили моим интервьюером. — Когда же Картер метнул в ее сторону взгляд, в котором промелькнуло сомнение, она застрочила, словно из пулемета, стараясь побыстрее объяснить свои поступки и действия. — Он спросил меня, получала ли я известия от Кристофера, и я ответила утвердительно. Ведь я не имела права лгать, не так ли? Так что сказала ему всю правду. В частности о том, что собираюсь с ним встретиться. А он не захотел отпускать меня в одиночестве.

— Почему ты не сказала об этом кому‑нибудь другому? Например, Рейчел? — Картер старался говорить спокойно и ровно, прикладывая, по‑видимому, немалые усилия, чтобы обуздать свои эмоции. — Разве ты ей не доверяешь?

— Она не прошла тренировочную программу, — тихим голосом произнесла Элли, которая не могла отделаться от впечатления, что уже проиграла этот словесный поединок. — И я бы не простила себе, если бы с ней что‑нибудь случилось. — Элли сделала шаг по направлению к бой френду. — Картер, я страшно переживала, что не могла рассказать тебе об этом. Ты — единственный человек, с которым мне бы хотелось поделиться этим известием. Но…

— Но ты мне не доверяешь…

Схватив неожиданно стул, на который опирался, Картер одной рукой швырнул его в пространство зала. Стул с грохотом соприкоснулся с поверхностью пола и рассыпался на части, по причине чего по огромному помещению прокатилось эхо.

— Что ты творишь, Картер! — выдохнула Элли, глядя на него во все глаза.

— Скажи мне правду, Элли. — Картер сжал руки в кулаки и тяжело дышал. — Посмотри мне в глаза и скажи, что не испытываешь к Сильвиану никаких иных чувств, кроме дружеских. Скажи, что не испытываешь к нему ничего похожего на влечение.

Элли открыла было рот, чтобы сказать: «Не говори глупости. Ты у меня один‑единственный!»

Но из ее уст не вышло ни единого слова. Она достаточно лгала в последнее время. А ее чувства по отношению к Сильвиану казались ей такими сложными и противоречивыми, что она сама не могла подобрать к ним подходящего названия.

Темные глаза Картера потемнели до такой степени, что показались Элли чернее ночи.

Преодолев в три шага разделявшее их пространство, он схватил ее за плечи и притиснул к себе с такой силой, что она почувствовала, как сквозь рубашку бьется его сердце. Она всмотрелась в его лицо, но ничего не увидела, кроме темных, как угли, глаз.

— Ради тебя… — произнес он сквозь сжатые зубы, — я готов на все.

Пораженная Элли уставилась на него, как на незнакомца. Прежде он никогда себя так не вел и ничего подобного ей не говорил. Она протянула руку и кончиками пальцев прикоснулась было к его виску, но он пригнул голову, уклоняясь от ее прикосновений.

— Прости, если обидела, — прошептала она дрожащими губами. — Но… Я очень надеялась, что ты поймешь, как важно для меня повидаться с Кристофером. Ведь ближе тебя у меня никого нет…

Он не стал ждать, когда она кончит. Вместо этого оттолкнул ее и отступил на шаг.

— А я надеялся, что ты поймешь, как важно, чтобы ты всегда и при всех обстоятельствах доверяла мне. Но ты этого не поняла и никогда мне полностью не доверяла. И я начинаю думать… — К своему ужасу, она заметила в его глазах слезы. — Что полного доверия между нами уже не будет. Никогда…

С этими словами он, ни разу не оглянувшись, распахнул дверь и вышел из зала.

Глава двадцать первая

На следующее утро Элли проснулась со странным ощущением, что у нее атрофировались чувства. Чувство боли, опасности — да и все остальные. И ей абсолютно наплевать, что обрушит в дальнейшем на нее мир. Когда Изабелла завела ее в свой офис и сообщила, что судилище над ней будет иметь место вечером того же дня, в ответ она лишь едва заметно кивнула.

Разумеется, как же без трибунала? Желязны приберег его, что называется, на сладкое.

— Скажи им правду, — посоветовала ей Изабелла. — И объясни все точно так, как объясняла мне.

— Как думаете, меня выгонят? — спросила Элли. Признаться, она задала этот вопрос больше для порядка, поскольку все, что было связано с Ночной школой, сегодня не слишком ее волновало. При всем том ответ Изабеллы ей не понравился.

— Я не знаю, — сказала директриса.

После этого Элли укрылась в тишине библиотечного зала, где, усевшись в затененном уголке за стол, честно пыталась заниматься. Ей некому было излить душу. Она даже к Рейчел не могла обратиться за утешением, поскольку ей пришлось бы рассказать, из‑за чего они с Картером поругались, а это означало обеспечить себе еще большие неприятности.

Кроме того, какой смыл? Она заранее знала, что ей скажут. А именно: «Почему она рассказала о письме брата не Картеру, а Сильвиану?»

Что интересно, она тоже продолжала задаваться этим вопросом. В самом деле, почему? Кроме того, у нее в голове вновь и вновь звучали слова Картера: «Посмотри мне в глаза и скажи, что никаких чувств, кроме дружеских, к Сильвиану не испытываешь…»

Листая страницы учебника по истории, она чуть ли не в каждой иллюстрации видела образ Картера. Честно говоря, чрезмерность, избыточность его реакции испугала ее, и она впервые задумалась о том, что он действительно может порвать с ней из‑за Сильвиана.

От непрошенных слез у нее защипало глаза, и она тыльной стороной ладони вытерла их.

«Какой смысл плакать? — с горечью спросила она себя. — Это еще никогда никому не помогало».

— Привет! Ты в порядке? — осведомилась Джу, опускаясь в кресло рядом с Элли и одаривая подругу озабоченным взором. Джу выглядела лучше, чем вчера. По крайней мере, лицо у нее было нормальное, а не заплаканное.

Признаться, разговаривать с Джу ей хотелось сейчас меньше всего, но ответить на вопрос пришлось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие - Кристи Доэрти бесплатно.
Похожие на Наследие - Кристи Доэрти книги

Оставить комментарий