Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Романтика, комедия, философские идеи – все это есть в поэме. И многие читатели недоумевали: действительно ли «Рыцарь в тигровой шкуре» – героический эпос? Однако те, кто не мыслят эпоса без сражений и кровопролития, все же не были разочарованы. Руставели – истинный певец рыцарства, поэтому всегда восхвалял рыцарскую отвагу и братство товарищей по оружию. Даже самый ярый критик не мог бы желать более активных и будоражащих сцен, чем сражение Тариэла с ордами Хатайя (Китай) или финальное нападение на неприступную крепость демонов-каджей:
Тут излился на Каджэти Божий гнев. И в солнцесветеВстал пожар. И были плети – раскаленные лучи.В колесе небес, в их круге, зрелись огненные дуги.Пали трупы друг на друге. Смертный сеют сев мечи.
Руставели создал великую поэму, национальную в своем вдохновении и одновременно бесконечно элегантную и безупречную по исполнению. Это лебединая песня грузинского золотого века. В эпилоге поэт, или его более поздний подражатель, писал, сожалея, что история трех героев подошла к концу:
Сказ о них – как сновиденье. Миг в ночи – его явленье.Отошли, как блеск мгновенья. Век земной чрезмерно мал.Все ж они сияли в яви. Я, певец села Рустави,Из Месхети, песню славе здесь сложил и записал.
Для грузинской я богини, лунноликой, чьей святынеЦарь Давид, во всей гордыне блесков солнечных, слуга,Ей, чьим страхом все объято от Востока до Заката,Песнь сложил, в ней повесть сжата, для царицы – жемчуга.
Между 1225 и 1240 гг. в Грузию вторглись орды хорезмийцев и монгол из Центральной Азии. В конце XIV в. вторжения Тамерлана прервали недолгое национальное возрождение, которое возглавил царь Георгий Блестящий (1314–1346 гг.). Константинополь, столица ортодоксального христианства, пал перед оттоманскими турками в 1453 г. Феодальная знать воспользовалась ситуацией, утвердившись самостоятельными мелкими суверенами. Грузия была разделена на сферы влияния между оттоманами и иранскими Сефевидами. Такое положение продлилось почти до 1801 г.
Популярность поэмы Руставели помогла факелу национального самосознания не погаснуть во время этого смутного времени. Манускрипт с копией поэмы был обязательной частью приданого любой состоятельной невесты. В пещерном монастыре в Вани (провинция Самцхе), уничтоженном персами в 1552 г., множество строк поэмы было написано на стенах. После XVII в. создали несколько богато украшенных манускриптов, иллюстрированных миниатюрами с изо бражением сцен из поэмы. Рисунки по большей части были выполнены в персидской манере, характерной для Ирана Сефевидов. В то же время деревенские барды в прозе рассказывали сказания о Тариэле и других героях поэмы.
Хотя в средневековой Армении знали нескольких превосходных авторов сказок и лирических стихов, они не создали никаких литературных эпосов, которые можно было бы сравнить с поэмой Руставели. Однако у местных деревенских бардов и рассказчиков уже складывался примечательный цикл героических сказаний и баллад, известный под общим названием «Давид Сасунский». Эти саги об исчезнувших армянских суперменах были собраны и записаны в XIX в. и теперь считаются одной из жемчужин фольклорной литературы. До сих пор они вызывают огромный эмоциональный отклик среди армян всего мира.
Горный район Сасун расположен к юго-востоку от озера Ван. Он прославился, как и шотландские нагорья, как аванпост суровых членов кланов и отважных воинов. На самом деле смелые армяне Сасуна никогда не подчинялись туркам. Они держались до последнего, и очень многие из них были убиты по приказу султана Абдул-Хамида после восстания 1894–1895 гг.
Цикл о Давиде Сасунском уходит корнями в Х в., когда Армения избавлялась от господства арабских халифов Багдада. В это время Сасун был частью независимого армянского царства Васпуракан, которым правила династия Арцрунидов. Царь Гагик (908–937 гг.) построил чудесную церковь на острове Ахтамар на озере Ван. Его преемник Сенекерим (1003–1021 гг.) уступил царство византийскому императору. Интересно найти ассирийское имя Сеннахериб (Сенекерим, в Библии – Сеннахирим) переданным халифу Багдада, и рассказ о Давиде Сасунском начинался с вражды воистину эпических пропорций между Сеннахерибом из Багдада и Гагиком Армянским. Возможное влияние биб лейских отголосков – истории об ассирийском царе Сеннахерибе, враждовавшем с предками армян из царства Урарту, – исключить, разумеется, нельзя.
Прародительница могущественных мужчин из Сасуна леди Цовинар – благочестивая армянская принцесса, согласившаяся выйти замуж за 90-летнего халифа Багдада, чтобы спасти свой народ от уничтожения. Однако она поставила условие, что ей позволят сохранить христианскую религию и халиф не будет настаивать на осуществлении своих супружеских прав в течение 40 дней после свадебной церемонии. В день Вознесения, во время праздничных торжеств царь Гагик позволил своей дочери Цовинар пойти вместе с подружками в соседний монастырь. Помолившись в монастыре, принцесса и ее спутницы шли обратно по берегу озера Ван и решили устроить пикник, расположившись на траве. В это время забил фонтан сладкой воды (в некоторых версиях – молока). Принцесса выпила полную чашку воды (молока) из фонтана и чудесным образом зачала сына, который стал суперменом Санасаром. Потом она выпила еще полчашки и зачала второго сына – маленького тщедушного Багдасара. Когда принцесса Цовинар прибыла в Багдад и выяснилось, что она беременна, начались сложности. Халиф сначала хотел отрубить ей голову, но был покорен ее кротостью и очарованием. Вероятно, эта сказка – отголосок истории о непорочном зачатии.
Несмотря на угрозы халифа, сыновья Цовинар Санасар и Багдасар выросли и достигли хорошего положения при арабском дворе. Халиф выступил на Иерусалим и осадил там христиан. Он уже был близок к победе, но Господь послал ангелов с мечами, которые обрушились на арабскую армию и посеяли такую неразбериху, что неверные в конце концов уничтожили друг друга в темноте. Халиф поклялся пожертвовать идолам своих предполагаемых сыновей, Санасара и Багдасара, которые бежали к армянскому христианскому царю Мушегу в Муш. После этого братья выполнили несколько героических подвигов и встретились с множеством приключений. Оба удачно женились. Санасар завоевал руку принцессы Золотые Косы из Медного города.
Эта часть эпоса богата историями о приключениях и армянскими этнографическими деталями. Читатель находит параллели не только с временами Саладина и крестоносцев, но также с Ветхим Заветом. Ясно, что экспедиция халифа Сеннахериба в Иерусалим и последующее бегство двоих братьев в Армению связаны с известным отрывком из Второй книги царств, глава XIX, когда Сеннахериб-ассириец пытается покорить израильского царя и сам встречает плохой конец:
«И случилось в ту ночь: пришел Ангел Господень и поразил в стане ассирийском сто восемьдесят пять тысяч. И встали поутру, и вот все тела мертвые.
И отправился, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь ассирийский, и жил в Ниневии.
И когда он поклонялся в доме Нисроха, бога своего, то Адромелех и Шарецер, а сами убежали в землю Араратскую. И воцарился Асардан, сын его, вместо него». (Второй книге царств, гл. XIX в синодальном переводе соответствует Четвертая книга царств, гл. XIX. – Пер.)
Принцесса Золотые Косы родила Санасару троих сыновей, из которых младший – Мегер, или Мгер, – был самым сильным, а Оган Горлан – самым голосистым. Его голос можно было слышать в семи городах. Мгер был великан, который мог вырвать деревья с корнями и, пожав руку человеку, сломать ее в семи местах. Он победил льва, который разорял Сасун, и ездил по земле на своем волшебном жеребце Джалали. Мгер победил многих врагов Армении – и обычных, и сверхъестественных. Он убил Белого Дэва, а потом покорил и подружился с могущественным Меликом – султаном Египта. После смерти султана его вдова пригласила Мгера к египетскому двору, где у них была бурная любовная связь, и царица зачала сына, которому предстояло стать спасителем Египетского государства.
Мгер – форма имени бога Митра. Животворящие качества Мгера-Митры проявляются, когда он незадолго до смерти посадил великолепный сад в любимых охотничьих угодьях воинов Сасуна, на горе Цовасар, и превратил его в заповедную землю, возле которой построил летний дворец для себя. Мгер правил Арменией 40 лет и умер вскоре после того, как его армянская жена родила сына Давида – будущего легендарного Давида Сасунского.
Центральная часть эпического цикла называется «Блистательный Давид, свет Сасуна». После смерти Мгера ребенок был отослан к египетской царице, с которой у правителя Армении была страстная любовь. Сводный брат Давида, Мсра-Мелик, султан Египта, боялся ребенка, завидовал ему и хотел убить. Мсра-Мелик плохо обращался с мальчиком, всячески унижал его, но это не помешало ребенку стать таким же «суперменом», какими были его отец и дед.
- Церковное искусство. Изучение и преподавание - Александр Копировский - Визуальные искусства
- Знаменитые храмы Руси - Андрей Низовский - Визуальные искусства
- Техники и технологии в сакральном искусстве. Христианский мир. От древности к современности - Коллектив авторов - Визуальные искусства
- Мастера натюрморта - Галина Дятлева - Визуальные искусства
- Неутомительные прогулки по волшебному городу классики. Выпуск 4 - Владимир Гельфельд - Визуальные искусства
- Как писать о современном искусстве - Гильда Уильямс - Визуальные искусства
- Илья Репин - Екатерина Алленова - Визуальные искусства
- Портреты Тициана - Михаил Лебедянский - Визуальные искусства
- Симультанность в искусстве. Культурные смыслы и парадоксы - Максим Петров - Визуальные искусства
- Прогулки по Москве. Москва деревянная: что осталось - Владимир Резвин - Визуальные искусства