Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм… забавно, — оживился я, — но знаете ли, к подобным вещам не стоит относится слишком всерьёз!
Спор «Кто на самом деле писал Шекспировские пьесы» давний, и, на самом деле, необыкновенно интересный. Это своеобразный исторический детектив, растянувшийся на десятилетия, и затрагивающий ярчайших представителей того времени.
В моё время на эту тему было написано, наверное, десятки книг и сняты фильмы. Ну и здесь, занявшись букинистикой, я невольно освежил в памяти эти данные, и даже записывал их, хотя и тезисно, намереваясь несколько позже написать ряд статей и эссе.
Так что…
… я с удовольствием поделился со слушателями своими познаниями! Поскольку тема оксфордианства свежая, и я бы даже сказал— популярная, мои разглагольствования привлекли немало слушателей. А уж говорить, тем более на хорошо знакомые темы, я умею долго, вкусно и интересно!
— Не знал, что вы, Алекс, настолько хорошо владеете вопросом, — поражённо сказал профессор Паскаль, когда я наконец заткнулся.
— Хм… не сказал бы, что хорошо, — чуточку смутился я, не желая чужой славы, — Это скорее умозрительные рассуждения, этакий исторический детектив с многочисленными допущениями. Серьёзными исследованиями мои любительские изыскания никак не назовёшь!
— Вы не правы, Алекс, — решительно прервал меня месье Беккерель, — Простите… могу я вас так называть?
— Так вот, Алекс, — продолжил тот после обязательного в таких случаях перерыва на расшаркивание, — Профессор Паскаль…
Короткий, но уважительный поклон в его сторону.
— … безусловно прав! Хотя, разумеется, с точки зрения академической литературы это более чем спорно! Но как некий образчик того, как следует проводить литературоведческое исследование, не отбрасывая даже спорные факты и не боясь выдвигать интересные гипотезы, ваши изыскания заслуживают самого пристального внимания!
— Ну разве что с этой точки зрения, — согласился я, переглянувшись с девушками, — Как некий, хм… образчик.
Вечером, засыпая в тесных объятиях прижавшихся ко мне девушек, я подводил итоги уходящего дня.
«— Не идеально, но полагаю, экзамен я сдал! До Высшей Лиги мне ещё очень далеко, но полагаю, я достаточно громко заявил о себе, как о человеке, способном к самостоятельной Игре. Полагаю, теперь нужно чётче сформулировать все те тезисы, которые я накидывал журналистам, и сформулировать некое подобие политической платформы»
Не хочется… и ох как не хочется! Я, чёрт подери, хочу просто жить, и благодаря имеющимся у меня знаниям, могу устроиться весьма неплохо! Но кто, если не я?
В России миллионы прекраснодушных, умных, неравнодушных людей, способных здраво рассуждать и выдвигать интересные идеи, которые, как минимум в теории, могли бы принести пользу обществу. Полагаю, среди этих прекраснодушных людей есть сотни, тысячи тех, кто много умнее, много лучше меня!
Просто они, эти замечательные люди, рассуждают там, где давно пора — действовать!
[i] Медицинский каннибализм применялся в те годы достаточно широко. К примеру, в Германии вплоть до 1924 года крупные фармакологические компании вполне официально использовали «порошок мумий». Менее известно (мне попадалась эта информация раньше, но сейчас ссылок не нашёл, а я не считаю её настолько важной, чтобы тратить время на серьёзный поиск), что использовался не только порошок мумий, но и вполне «свежие» части тела — такие как жир, кровь и молотые кости.
Было это (уже без афиширования) вплоть до середины 20-го века, и (за достоверность данных не поручусь) в том числе в СССР.
ПЫ. СЫ. Скептикам предлагаю поискать «Использование плаценты в современной медицине» и «Использование абортивных материалов в современной медицине».
[ii]Альбе́рт Шве́йцер (нем. Albert Schweitzer; фр. Albert Schweitzer; 14 января 1875, Кайзерсберг, Верхний Эльзас, Германская империя — 4 сентября 1965, Ламбарене, Среднее Огове, Габон) — немецко-французский (эльзасский) эрудит, лютеранский теолог, философ культуры, гуманист, органист, музыковед и врач. Доктор философии (1899), лиценциат теологии (1900), доктор медицины (1913); лауреат Нобелевской премии мира (1952).
[iii] «Белое» оружие — холодное, то бишь сабли, штыки и далее.
[iv]Психопат — человек с антисоциальным расстройством личности, проявляющимся в агрессивном, извращенном, преступном или аморальном поведении без сочувствия или раскаяния.
[v] Германский рейх (нем. Deutsches Reich) — общее название Германии от её объединения в 1871 году до падения нацистского режима в 1945 году. (Специально для озабоченных — это ОФИЦИАЛЬНОЕ название тех лет, а не пропаганда от автора)
Второй рейх (нем. Zweites Reich) — Германская империя (1871–1918)
[vi] Династическим может называть орден, вручаемый монархом, утратившим свой престол, или его наследниками, в том числе небесспорными. Многие монаршие семьи, лишившиеся власти в XIX–XX веках, продолжают вручение всех или некоторых орденов, ранее вручавшихся их правившими предками, как династических.
Правовой статус таких орденов в тех странах, которыми ранее управляли вручающие их монаршие семьи, может быть различным.
[vii] В РИ 8 ноября, в пятницу, германская делегация прибыла в Компьенский лес под Парижем для переговоров о перемирии (фактически речь шла об условиях капитуляции Германии). Маршал Фош появился только дважды за три дня переговоров: в первый день, чтобы спросить немецкую делегацию, чего они хотят, и в последний день, чтобы проследить за подписями. Немцам вручили список требований союзников и дали 72 часа на согласование. Немецкая делегация обсуждала условия союзников не с самим Фошем, а с уполномоченными французскими и союзными офицерами.
[viii]Спира́ль Бруно — противокавалерийское и противопехотное заграждение в виде винтовой линии (спирали) диаметром 70—130 см, свитой из нескольких пересекающихся нитей колючей или обычной проволоки (ленты) и растянутой на опорах поперёк вероятного движения противника (злоумышленника).
[ix]Лу́ций Анне́й Се́не́ка[3] (лат. Lucius Annaeus Sĕnĕca minor), Се́не́ка Мла́дший, или просто Се́не́ка (4 до н. э., Кордуба — 65, Рим) — римский философ-стоик, поэт и государственный деятель. Воспитатель Нерона и один из крупнейших представителей стоицизма. Сын Луция (Марка) Аннея Сенеки Старшего (выдающегося ритора и историка)
[x] В то время Отечественной называли войну 1812 года. Были ещё попытки властей навязать обществу войну 1914–1918 как Вторую Отечественную, но в общем-то неудачно.
[xi]Пул — (англ, сленг, pool — общий котел) — форма объединения, соглашения между предпринимателями, обычно временное, при которой прибыль ее участников поступает в общий фонд и распределяется между ними согласно заранее установленным соотношениям.
[xii] Согласно версии, которую высказал в 1920 году английский педагог и церковный деятель Джон Томас Луни, настоящим автором произведений, приписываемых Уильяму Шекспиру, на самом деле является 17-й граф Оксфорд. Сторонники этой теории, не признанной научным сообществом из-за несоответствия критериям научности, называют себя «оксфордианцами»
[xiii] Существует мнение, что произведения, традиционно приписываемые уроженцу Стратфорда-на-Эйвоне, пайщику лондонской актёрской труппы Уильяму Шекспиру (Шаксперу, Шексперу), написал не он. Эта линия исследований называется
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Улан 4 - Василий Панфилов - Альтернативная история
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Беглянки - Александр Георгиев - Попаданцы
- Ларец Самозванца - Денис Субботин - Исторические приключения
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Дивная редкая пташка - Аврам Джеймс Дэвидсон - Альтернативная история / Рассказы / Юмористическая фантастика
- Всё своё тащу с собой (СИ) - Анна Киса - Попаданцы / Фэнтези