Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Мы", стало быть...
29
- Примите мои поздравления, ваше превосходительство! - начал ротмистр, как двинув пешку е2-е4: открытый дебют.
- Поздравления - с чем?
- С успехами вашего расследования, разумеется! Мой добрый знакомец майор Иванов получил за эти дни, как я вижу, полковничьи погоны.
- Ах, это!.. Ну, в вашем ведомстве тоже случаются довольно внезапные продвижения по службе. Вот был армейский штабс-капитан Попов - и вдруг генерального штаба ротмистр Расторопшин, через два чина разом. Правда, в отставке - но насчет последнего есть некоторые сомнения.
- Сомнения? Ну, тогда вам известно больше моего...
- Это моя профессия, ротмистр: знать о людях больше, чем они сами, - мгновенная пантомима с глазами-дулами повторилась. - Впрочем, мы отвлеклись, а время дорого. Что случилось в том доме? где мальчик и собака? - ваша версия.
- А нельзя ли мне для начала выслушать официальную?
- Пожалуйста. Вы совершили побег с конспиративной квартиры, перебив всех, кто там находился. Детали уточняются.
- Мальчишку и собаку я, стало быть, тоже убил? и съел?
- Господь с вами, ротмистр, - а съедать-то было зачем? Там река, вроде, под боком...
- Кстати, а в каком качестве я пребывал на той конспиративной квартире, и как туда попал? В рамках официальной версии, я имею в виду.
- Ну, думаю, наше ведомство как-нибудь решит этот вопрос. С прокуратурой и бывшим вашим ведомством, я имею в виду, - небрежно отмахнулся генерал. - Ладно, господин Расторопшин: наши сотрудники живы, но привести их в сознание не удается, и мы не имеем пока сколь-нибудь внятных версий происшедшего. Так что у вас и впрямь есть неплохой товар для торговли с нами, но товар этот весьма скоропортящийся - я бы, на вашем месте, приступил уже к делу!
Да, судя по отменной вежливости генерала и полному отсутствию попыток перевести разговор в принятую модальность: "Здесь вопросы задаем мы!", дела у коллег обстояли неважно...
- Слушаюсь, ваше превосходительство. Всё началось с того, что принесший мне ужин сотрудник ни с того ни с сего вознамерился меня застрелить, из табельного револьвера. Мне удалось его обезоружить и оглушить. Судя по особенностям поведения, а также по реакции зрачков, тот не контролировал свои поступки: видимо, находился под воздействием наркотиков. На верхнем этаже дома тем временем начались крики и стрельба. Я заключил, что дом подвергся нападению, вероятная цель которого - ликвидация свидетелей, в том числе и моей персоны. Вооружившись револьвером оглушенного, я поспешил на выручку к вашим людям. Оба обнаруженных мною оперативника пребывали уже к тому времени в бессознательном состоянии; ранений и ушибов я при визуальном осмотре не заметил. Что же до происшедшего дальше, в столовой, то вам, полагаю, лучше ознакомиться сначала со свидетельством Александра Лукашевича: вот, извольте, - и с этими словами он почтительно протянул генералу Сашин рапорт.
Вышло эффектно. Генерал аж крякнул, после чего коротким кивком подозвал стоявшего в некотором отдалении "майора Иванова" ("Это его почерк?" - "Так точно, ваше превосходительство. Во всяком случае, очень похож") и погрузился в чтение. Интересно, как он поступит с бумагой дальше - бросит в камин? При трех свидетелях (даже если один из них - считай, покойник) - вряд ли...
- М-да-а... - протянул генерал, аккуратно сложив рапорт и пряча его в карман. - Этот ваш Лукашевич - ему бы авантюрные романы писать, право-слово! Богатое воображение, да и стиль неплох - для своего возраста. Неведомо откуда взявшийся в доме убийца с нечеловеческими способностями, надо же...
- Смею вас уверить, ваше превосходительство: перед вами именно отчет. Написано почти идеально - ну, для своего возраста, как вы верно заметили. Если вас интересуют подробности, не упомянутые парнишкой: я ведь стрелял по человеку-тени на поражение, без дураков - меньше чем с десяти метров. Высадил полный барабан, но зацепить его сумел лишь последним выстрелом - это при том, что в подброшенное яблоко я попадаю четыре из пяти стабильно. Дорожку кровяных капель от столовой к выходу из дому ваши люди, надо думать, зафиксировали?
- Разумеется, зафиксировали. А почему я должен считать, что та кровь накапала не из вашей головы, разбитой в схватке с нашими оперативниками?
- Потому, что характер моего ранения это исключает. Вот, поглядите, ваше превосходительство, - тут ротмистр с небрежностью фокусника извлек из-под бинтов повязки полуторадюймовую стальную пластинку в форме индийского "вращающегося креста"-свасти и, не обращая внимания на мгновенно появившиеся в руках жандармов револьверы (бдительность на высоте, молодцы...), почтительно протянул ее генералу. - Голову мне рассекли именно этой штуковиной - приобщите ее к рапорту Лукашевича, пожалуйста. Вам знакомо такое метательное оружие?
- Знакомо, - задумчиво кивнул тот. - Вот уже два... нет - два с половиной часа как знакомо: мы нашли пару таких "штуковин" застрявшими в штукатурке столовой... Вы хотите сказать, что наши оперативники, даже если у них поехала крыша от веществ, этим экзотическим оружием все равно не владеют, да и взять им его неоткуда?
- Совершенно верно, ваше превосходительство!
- Что ж, звучит довольно убедительно, не могу не признать... И кое-что даже ваши слова подтверждает. Поручик, - обернулся он к одному из своих безмолвных подчиненных, - покажите господину Расторопшину стрелу. Я так понимаю - собаку ранили именно этим?
- Да, похоже, - согласился ротмистр, осторожно, за концы, приняв из рук жандарма зловещего вида трехгранную стальную спицу, сплошь покрытую засохшей уже кровью. - При беглом осмотре места я ее не нашел. Где она оказалась?
- Вонзилась в доски пола под очень малым углом, возле самого плинтуса; разглядеть было действительно трудновато... Ладно, ротмистр - как говаривал в таких случаях первый мой наставник по сыскной части, Папаша Мельников: "Мелочи сходятся, а верить следует именно мелочам". Считайте, что обвинения по этой части с вас сняты. Предпринятая вами по собственному почину эвакуация свидетелей с места происшествия, в связи с неясностью обстановки, была верным оперативным решением. Кстати, где сейчас мальчик?
Ну вот, разминка окончена. Секунданты - аут, гонг!
- Этого я не могу вам сказать: механизм эвакуации за границу уже запущен, а поскольку со мной тут, у вас, может приключиться всякое, подробности маршрута мне неведомы. Скорее всего, парень уже тю-тю...
- Вы в своем уме, ротмистр? - голос генерала был тих и участлив. - Вы хоть отдаленно понимаете - во что влезаете и под какие статьи идете? Вы и ваше ведомство?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Америkа (reload game) - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- УЖОСы войны [Fan Edit] - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- А, Критика! - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- Применять с осторожностью, беречь от детей ! - Кирилл Еськов - Научная Фантастика
- Моя шляпа - дерево - Джин Вулф - Научная Фантастика
- Перед дальней дорогой. Научно-фантастический роман - Юрий Тупицын - Научная Фантастика
- Английский язык с Г. Уэллсом "Человек-невидимка" - H. Wells - Научная Фантастика
- Постоялец со второго этажа - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Жилец из верхней квартиры - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика