Рейтинговые книги
Читем онлайн Kurohibi. Черные дни - Gabriel

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 317
ощущениям и окунуться в пучину удовольствия. Сидящая рядом Рицко, трясясь от наслаждения, схватила руки Майи и стала тереть их о свою киску, и та уже невольно помогала ей теребить перевозбужденную киску, а Синдзи, сам нежно поглаживая раскрасневшийся клитор и развернувшиеся губки Майи, попутно проталкивал трубку катетера внутрь, пока не минул сфинктер и не уткнулся в стенку мочевого пузыря. Девушка дернулась, будто ее что-то кольнуло, и тут Синдзи взял другой конец трубки с заглушкой и резко вонзил его в раскрытое влагалище, прямо в шейку матки вдоль всего цервикального канала. Майа протяжно, глухо вскрикнула, Синдзи в этот момент сдавил клитор пальцами и другой рукой нажал ей на низ живота, и вдруг по прозрачной трубке заструилась желто-золотистая жидкость, сделав круг по трубке и устремившись к выходу, прямо в полость матки. Девушка со стоном воскликнула во все горло, напряженно задергалась, когда моча заполнила чрево, но тут Рицко вскрикнула вместе с ней, отдернув руки, задрожала, из ее киски брызнула прозрачная струйка, попав прямо на лицо Майи, и женщина закричала:

— Я кончаю!!! Кончаю!!! Сейчас выплеснется!!!

Сорвавшись с места, она набросилась на Майю, схватила ее голову, приподняв с кушетки, и плотно прижала ее рот к своей киске. И одновременно, когда поток жидкости в катетере иссяк, целиком заполнив матку, из киски Рицко брызнул сильный поток мочи, устремившись в раскрытый рот Майи. Девушка замычала, распахнув слипшиеся ресницы и широко раскрыв красные глаза, ее рот моментально наполнился золотистой жидкостью, Рицко с наслаждением застонала, а Майя, которая все еще не осознавала, что происходит, машинально задвигала горлом, глотая горячую мочу женщины, чтобы не захлебнуться. Рицко все опорожняла свой мочевой пузырь, мощным потоком наполняя пищевод девушки, и та уже не могла успевать глотать, желудок ее переполнялся слишком быстро, так что глотка рефлекторно закрылась, и поток жидкости устремился обратно, выплеснувшись через рот и нос наружу, заливая лицо и стекая вниз, за насквозь промокшую одежду. Голос Майи захлебнулся, и ее подергивания прекратились, так что она замерла с распахнутыми глазами и ртом, будто окаменев, а когда поток мочи Рицко закончился и та отпрянула назад, девушка свалилась на спину, перевернулась на бок и, на несколько секунд зависнув, исторгла из себя всю проглоченную мочу, с утробным ревом опустошив желудок на пол. Синдзи к этому моменту успел вытащить расширитель, оставив катетер в девушке, а та, окончательно потеряв рассудок и провалившись в прострацию, поднялась на ватных ногах, несколько секунд постояла, шатаясь из стороны в сторону, и побрела в сторону выхода, ничего не замечая вокруг.

— Вы ее не остановите? — спросил Синдзи женщину, которая тоже постепенно приходила в себя.

— Майю?.. — она попыталась сконцентрироваться на бредущей словно в тумане девушке, скрывшейся в коридоре. — Боюсь, уже поздно… Но я о ней позабочусь, не переживай. Ей, похоже, уже требуется длительное лечение.

— Что ж, — Синдзи поднялся, застегивая штаны. — Думаю, на сегодня можно закончить. Продолжим завтра, или когда вы там будете способны.

Он оглянулся, окинув взглядом бардак в комнате, кипы разбросанных бумаг, расплывшиеся лужи разнообразных жидкостей на полу, разбросанные инструменты и одежду.

— И простите, мы тут наследили немного.

— Паршивец… — прошептала Рицко, устало протерев глаза. — Ты накачал меня наркотиками, вывел из строя моего лучшего оператора, устроил разгром, оттрахал меня и теперь вот так просто уходишь.

Синдзи улыбнулся, почесал затылок и, подумав, подошел к Рицко.

— Я полагаю, вы сами этого желаете. — Он нежно поцеловал женщину в ее жаркие губы. — Я все еще с вами, Акаги-сан. Но вам сейчас надо отдохнуть и восстановить силы, и не забывайте, завтра мы снова встречаемся. А там я сделаю с вами все то, что вы так желаете. Вы и вправду чудесная женщина, доктор. Спасибо за все.

С этими словами он развернулся, закинул в свою сумку набор шприцов и коробку с ампулами, из которых приготовил гремучий коктейль, как вдруг на его глаза попался листок на столе доктора с одной знакомой фамилией. Удивляться или разбираться времени не было, так что Синдзи быстро схватил листок с собой и поспешил убраться из центра НЕРВ, пока его снова не обнаружили.

Размышляя, к кому вернуться на ночевку — к Аске или Рей, и немного остынув в неспешной прогулке по городу, Синдзи заодно успел окинуть взглядом лист и найти крайне интересную информацию, невесть каким образом связанную с НЕРВ. Впрочем, его это заинтересовало, так что Синдзи решил внимательно подумать дома, тем более что найденная информация могла сильно пригодиться в дальнейшем.

В размышлениях ноги сами принесли его в подсознательно выбранный дом, чему он оказался несказанно рад. Войдя в квартиру, он радостно прокричал:

— Я дома! — И бодрым шагом устремился вперед по коридору.

В проходе мелькнула рыжая испуганная головка и тут же с грохотом скрылась в глубинах кухни, но Синдзи с неожиданной легкостью в голове лишь весело рассмеялся, и поспешил за ней. Аску он нашел в ванной, забившейся в угол под раковиной и трясущейся, словно котенок под дождем.

— Привет, солнышко! — радостно воскликнул он, вытащил девушку за руку из-под раковины и подтянул к себе. — Ну как ты, не скучала без меня?

Аска спрятала лицо под челкой, задрожав, будто готовая вот-вот разрыдаться и вырваться в страхе.

— Прости меня… — пропищала она, стряхивая кулачком слезы с глаз. — Я не хотела тебя… тебя… бить… Прости, умоляю, не делай мне больно, я очень извиняюсь… Не наказывай меня…

— Да о чем ты говоришь, девочка моя, — он крепко ее обнял, ласково гладя по спине и волосам. — Все хорошо, не волнуйся ты так.

Чувствуя, как девушка сначала резко напряглась, но через несколько секунд обмякла и даже слегка обомлела, беззвучно задергавшись в плаче облегчения, Синдзи тихо рассмеялся и неожиданно отпрянул от хрупко подрагивающей девушки.

— Хотя… Твоей вины, конечно, в том нет, просто, в отличие от тебя, я так и не кончил, и это как-то несправедливо получилось, что ли… — Он наслаждался вновь вернувшимся страхом на лице Аски. — Но не переживай, я нашел другой выход, так что проблема уже улажена.

Он задорно ей подмигнул и, оставив девушку одну в недоумении, отправился по комнатам: сначала в свою — выложить багаж, потом в комнату Мисато. Там Синдзи начал обыск ее личных вещей — ему банально нужны были деньги, да и в глубине души он надеялся найти что-нибудь вдохновляющее.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 317
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Kurohibi. Черные дни - Gabriel бесплатно.
Похожие на Kurohibi. Черные дни - Gabriel книги

Оставить комментарий