Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81

Глупый парень. Очень глупый.

– Вы из Англии? У вас очень красивый акцент, – заметил солдат, запинаясь.

– Спасибо. Я жила в Европе, – застенчиво улыбнулась Серай. – А вам там понравилось?

– Я никогда не был за границей, не считая Мексики ну и… Канады, мэм, – сказал Роб, явно стыдясь признаваться в этом собеседнице.

Черт побери, как же она хороша.

– Пожалуйста, зовите меня Серай, – попросила принцесса, осмелившись слегка коснуться рукава Роба, на кратчайшее мгновение, чтобы не насторожить охранника, сидевшего позади с Дэниелом и действительно уделявшего внимание своей работе, а не прекрасной женщине.

Судя по тому, как покраснели уши Роба, что было видно в свете приборной доски, лицо его тоже пылало. Дэниел подавил стон. Если в ближайшее же время они не доберутся до места, вампиру придется вмешаться и положить конец страданиям этого горе-любовника.

Исключительно во благо общества, разумеется.

Охранник сказал что-то в свою рацию и наклонился вперед:

– Полковник хочет, чтобы мы остановились за следующим хребтом.

– Вас понял, – ответил водитель, неожиданно выпрямившись и сосредоточившись. Должно быть, полковник обладал немалым авторитетом, раз уж молодой солдат вспомнил-таки о долге даже в присутствии девушки своей мечты.

Они медленно заехали за угол и припарковались у ярко освещенного заграждения, где стояла большая машина, похожая на домик на колесах. Передняя дверь его распахнулась, и на улицу вышел пожилой мужчина. Он был очень просто одет: такая же черная униформа, как у Роба, без знаков отличия, но по тому, как вытянулись солдаты в их машине, Дэниел понял, что это, наверное, и есть полковник.

Роб выпрыгнул из грузовика и отдал честь. Дверь осталась открытой, так что Дэниел и Серай могли слышать каждое слово разговора.

– Мы привезли пленников, эм, свидетелей, как вы приказывали, полковник Сент-Ивс. Один из них вампир.

Серай оглянулась и посмотрела на Даниела. В ее глазах вампир прочитал беспокойство за него и что-то еще. Что-то худшее. Атлантийка снова таяла, он буквально видел, как силы покидают ее. Или слияния душ и магии оказалось недостаточно, или же «Император» высасывал энергию быстрее, чем Серай могла ее восстановить. В любом случае дела плохи.

Полковник подошел к машине и жестом приказал Дэниелу выйти. Человек дела, не соблюдающий церемоний и не ожидающий, пока его подчиненные выполнят что-то за него. Это восхитило Дэниела, так что он решил пока не вцепляться полковнику в глотку.

Пока вампир выбирался из машины, Сент-Ивс оценивающе смотрел на него.

– Почему ты здесь, сынок?

– Я не ваш сын, – заметил Даниел, как ему показалось, весьма рассудительно.

– Ни к чему грубить. Уверен, по вампирским меркам ты всего на пару лет старше меня, но я старый деревенский парень с кучей плохих привычек. Так что, может, назовешь свое имя, и мы начнем сначала, но имей в виду, у меня мало времени.

– Дэниел.

Сент-Ивс подождал, но продолжения не последовало.

– И все? Дэниел? Мистер Дэниел? Просто Дэниел? Хорошо, давай спрошу на понятном языке: какого черта ты делаешь здесь, в глуши, с женщиной, которая выглядит так, словно ей нужен доктор, да еще и в двух милях от укрытия худшего вампира на юго-западе?

Даниелу потребовалась минута, чтобы переварить все вопросы.

– Моя спутница нездорова, и мы будем очень благодарны, если вы проводите нас в больницу. Мы как раз направлялись туда, возвращаясь из похода, когда ваши солдаты насильно увезли нас. Можете понять, почему я не испытываю ни дружелюбия, ни желания отвечать на ваши вопросы. Что касается остального, понятия не имею, о чем вообще речь.

Полковник одарил собеседника скептическим взглядом.

– Ну да. И с чего бы мне подозрительно относиться к вампиру, прячущемуся неподалеку от места, где я нашел дюжину других, скрывающихся по кустам?

Дэниел поднял бровь.

– Звучит не очень. Там был ядовитый сумах? Он вреден и для вампиров, вы знали?

Тут терпение полковника внезапно кончилось.

– Закройте его здесь, – приказал он Робу, обошел машину и открыл дверь со стороны атлантийки.

– Мэм, мне придется задать вам несколько вопросов, – сказал полковник.

Дэниел не услышал ответа Серай, но это и не имело значения, так как, едва выйдя из машины, атлантийка упала в глубокий обморок прямо на руки полковника.

Сент-Ивс поднял взгляд, полный страдания, к небу.

– Вот ешкин кот! Я что, никогда домой не попаду, да?

Глава 35

Проснувшись, Серай обнаружила, что лежит на твердой кровати в большом патрульном фургоне, из которого вышел полковник, когда они приехали. Голова кружилась. Не двигаясь и чуть-чуть приоткрыв веки, атлантийка осмотрелась. Она не хотела показывать, что уже проснулась, прежде не оценив ситуацию.

Сент-Ивcа нигде не было видно, в машине вместе с Серай находились только два человека, если, конечно, другие не прятались в шкафах. С помощью своих способностей она просканировала пространство, чтобы убедиться в правильности своих наблюдений – и действительно, «соседей» оказалось только двое.

И по какой-то причине они не слишком обращали на нее внимание.

– Она в порядке? Может, нам ее немного встряхнуть? – спросил первый, кивком указав на Серай. Она быстро прикрыла глаза и прикинулась бесчувственной.

Другой человек, женщина небольшого роста со странно квадратной фигурой, фыркнула:

– Зачем утруждаться? Что она нам сделает – отметелит своими ресницами?

Наверное, не только это. Серай еле сдержалась, чтобы не окинуть нахалку пристальным взглядом или раздраженно посмотреть на засмеявшегося мужчину. Вместо этого принцесса прислушалась к себе, чтобы понять хватит ли ей сил для нескольких простых манипуляций.

«Да». Магия мгновенно отозвалась на ее призыв. Мощь волшебства стала слабее, а сама Серай чувствовала невероятное истощение при мысли о том, чтобы его использовать, но магия отозвалась, пусть и не так четко, как прежде. Остатки собственных способностей Серай вперемешку с магией воронки и мощным зовом «Императора» в сочетании с тем, что она получила от Дэниела во время слияния душ, придали ей сил, и атлантийка решила, что пора переходить ко второму этапу.

Усыпить колыбельной милых солдатиков. Принцесса начала еле слышно напевать, и когда до женщины наконец дошло, что Серай очнулась, оба солдата уже спали.

– Позволю себе заметить, это прекрасный трюк, – вслух сказала Серай и сразу же почувствовала себя дурочкой.

«Найди «Император», потом погладишь себя по голове за волшебные фокусы».

Ладно, переходим к этапу номер три: найти «Император», Дэниела, спасти положение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй бесплатно.
Похожие на Вампир в Атлантиде - Алисия Дэй книги

Оставить комментарий