Рейтинговые книги
Читем онлайн Завещание майя - Стив Альтен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 130

— Приведите его в зал совещаний. Расчетное время прибытия вице-президента?

— Тридцать пять минут.

В отдалении расцвела ветка молнии, секунду спустя загрохотал гром.

— Отзывайте лодки, старпом. Я буду в зале совещаний. Доложите, когда прибудет вице-президент.

— Есть, сэр.

* * *

Каман SH-2G «Сиспрайт», вертолет противолодочной обороны, известный также как ЛАМС, дважды дернулся в воздухе и опустился на посадочную площадку ракетоносца.

Мик Гэбриэл и член команды спасателей держали носилки, на которых лежала Доминика. Как только дверь вертолета открылась, к ним поспешил корабельный врач со своими помощниками.

Медик склонился над смуглой красавицей, лежавшей без сознания, проверил дыхание, пульс, затем посветил фонариком в глаза.

— У нее сильное сотрясение мозга, возможны внутренние повреждения. Ее необходимо доставить в корабельный лазарет.

Санитар оттеснил Мика от носилок и занял его место. Мик был слишком слаб, чтобы протестовать.

Корабельный врач смерил его взглядом.

— Сынок, ты выглядишь так, словно прошел через ад. Кроме синяков и ссадин есть еще повреждения?

— Не думаю.

— Когда ты спал в последний раз?

— Не знаю. Должно быть, дня два назад. Моя подруга… С ней все будет нормально?

— Да. Как тебя зовут?

— Мик.

— Пойдем со мной, Мик. Мы перевяжем раны, дадим тебе чего-нибудь поесть, а затем немного приведем тебя в порядок. Тебе нужно отдохнуть.

— Напротив, — прервал его лейтенант. — Капитан желает видеть его в зале совещаний через пятнадцать минут.

* * *

Когда вертолет, доставивший Энниса Чейни, коснулся задней палубы ракетоносца, шел дождь. Вице-президент наклонился и толкнул спящего соседа.

— Проснись, Марвин, мы прибыли. Не понимаю, как ты только можешь спать в этой летучей бетономешалке?

Марвин Теперман коротко улыбнулся, потирая глаза.

— Путешествия меня утомляют.

Лейтенант открыл раздвижную дверь, отдал честь и повел двух новоприбывших наверх.

— Сэр, капитан Луз ожидает вас в зале совещаний.

— Не сейчас. Сначала я хочу осмотреть тела.

— Прямо сейчас, сэр?

— Да, прямо сейчас.

Лейтенант отвел их в большой ангар. Там на цементном полу лежали ряды трупов в пластиковых мешках.

Чейни медленно переходил от мешка к мешку, останавливаясь возле каждого, чтобы прочитать бирку с именем жертвы.

— О Господи… — Вице-президент опустился на колени рядом с очередным мешком и дрожащими руками расстегнул молнию. Его глазам предстало бледное безжизненное лицо Брайана Доддса. Вице-президент со слезами на глазах протянул руку и отцовским жестом убрал темно-рыжие пряди со лба покойного.

— Как это произошло? — хриплым шепотом спросил он.

— Нам это неизвестно, сэр. Единственный человек, который может знать, сейчас ожидает вас в зале совещаний.

Чейни застегнул молнию и поднялся на ноги.

— Отведите нас туда.

* * *

Мик засунул в рот последний кусок сэндвича с сыром и индейкой и запил его имбирным пивом.

— Чувствуете себя лучше?

Он кивнул капитану. Несмотря на усталость, еда, горячий душ и смена белья значительно улучшили его состояние.

— Вы утверждаете, что вас зовут Майкл Розен, что вы морской биолог и работаете над выездным проектом в Тампе, — я не ошибаюсь?

— Да, сэр. Можете называть меня Миком.

— И вы обнаружили подводный объект, который находится под нами. Как вам это удалось?

— SOSUS. Подводная эхолокация.

— Мне известно, что такое SOSUS, спасибо. Теперь о вашей напарнице…

Его вопрос прервал стук в дверь. Мик обернулся и увидел, как в зал вошел вице-президент Эннис Чейни в сопровождении джентльмена пониже и постарше, с тонкими, как карандаш, усиками и теплой улыбкой.

— Добро пожаловать на борт, сэр. Мне жаль, что ваш визит обусловлен столь трагичными обстоятельствами.

— Капитан, это доктор Марвин Теперман, экзобиолог из Канады. Он работает у нас по обмену. А кто этот джентльмен?

Мик протянул ему руку.

— Доктор Майкл Розен.

— Доктор Розен утверждает, что побывал внутри подводного объекта, воспользовавшись мини-субмариной.

Чейни сел за стол.

— Просветите нас.

Капитан Луз сверился с записями.

— Описание, представленное доктором Розеном, напоминает нечто из «Ада» Данте. Он говорит, что источником изумрудного сияния является мощное энергетическое поле, исходящее из этой подземной пещеры.

Чейни внимательно посмотрел на Мика.

— Что случилось со «Сциллой»?

— Это нефтяная плавучая вышка, — внес ясность Луз. — Она служила наблюдательным постом и располагалась как раз над тоннелем.

— Энергетическое поле стало причиной мощного водоворота. Должно быть, он и разрушил вышку.

Глаза Луза расширились. Он включил интерком.

— Капитанский мостик.

— Да, сэр, капитан второго ранга Ричардс слушает.

— Выставьте буйки с датчиками, старпом, и уведите судно на километр в восточном направлении от нынешней локации.

— Один километр в восточном направлении. Так точно, сэр.

— Поторопитесь с выполнением приказа, капитан.

— Вас понял, сэр.

Мик перевел взгляд с капитана Луза на вице-президента.

— Увести корабль недостаточно, капитан. Мы в ужасной опасности. Там внизу находится некая форма жизни.

— Форма жизни? — Марвин чуть не перепрыгнул через стол. — Там внизу есть что-то живое? Как такое возможно? На что оно похоже?

— Я не знаю.

— Разве вы его не видели?

— Его скрывает громадный кокон.

— Тогда почему вы решили, что оно живое? Оно двигалось?

— Оно вступило со мной в контакт. Телепатически. Оно способно читать наши мысли, даже самые сокровенные.

Теперман вскочил на ноги от распирающего его волнения.

— Это невероятно. И что оно вам сказало?

Мик помедлил.

— Оно вызвало воспоминания о моем погибшем отце. Это… это воспоминание не было хорошим.

Чейни подался вперед.

— Вы говорите, что мы в ужасной опасности. Почему? Эта форма жизни представляет для нас угрозу?

— Это больше чем просто угроза. Если мы не уничтожим это существо и его корабль, то к четыре Ахау… э-э-э-э… к двадцать первому декабря на этой планете не останется в живых ни одного мужчины, женщины или ребенка.

Марвин перестал улыбаться. Чейни и капитан переглянулись, затем снова посмотрели на Мика, который почти физически ощущал возникшее напряжение.

— Откуда вы знаете? Это существо вам угрожало?

— Вы видели оружие? — спросил капитан.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Завещание майя - Стив Альтен бесплатно.
Похожие на Завещание майя - Стив Альтен книги

Оставить комментарий