Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Будет ли это приемлемо, учитывая, что дворец переполнен гостями?
– Ваше Величество, когда это вас вообще останавливало? Тем более что в вашем крыле никого нет, – советник упорно настаивал на своем.
Король потер глаза и посмотрел прямо на меня. Я затаил дыхание, боясь шелохнуться, – слишком хорошо помнилось произошедшее вчера. Ведь это не было сном и что-то да значило для нас обоих? В душе я очень на это надеялся и ждал, что король откажет советнику.
– Ты прав, Ал, мне нужно расслабиться, – он все еще продолжал смотреть мне в глаза, – приведи их сегодня ночью.
Бардоулф встал со своего места и вышел из трапезной. Я же поймал себя на том, что судорожно сжимаю в руках бокал и не дышу совсем. Меня грубо скинули с небес на землю. Вчера все оказалось просто пьяной прихотью и не более.
Алеистер, доев свою порцию, отодвинул тарелку и тоже встал из-за стола.
– Прости, мальчик, что пришлось тебе напомнить.
– А? – непонимающе уставился я на советника.
– То, что произошло вчера, было лишь приятной забавой. Ты должен помнить свое место и не заходить за грань дозволенного.
Он знал о том, что произошло. Значит, король ему рассказал и, наверное, потешался над глупым мальчишкой. Но ведь вчера он искренне смеялся со мной, или все же это была просто очередная забава? Мне стало больно.
После завтрака я решил скрыться в малой библиотеке, по дороге убеждая себя в том, что все произошедшее – это именно то, чего и следовало ожидать. И я вовсе ни на что и не рассчитывал. Но обида все равно жгла изнутри. Я хотел, чтобы этот момент стал особенным для нас двоих, пусть бы все вернулось, но лишь эти мгновения значили бы для нас очень много. Но я ошибался.
Возле библиотеки обнаружилось на удивление много охраны. При моем появлении они сначала заметно насторожились, но потом, поняв, кто перед ними, расслабились.
– Сейчас там Его Величество Велеросский.
Неожиданно, ведь я планировал побыть в одиночестве, но, решив, что от его компании хуже не будет, ответил:
– Если Его Величество приказал никого не впускать, тогда я удалюсь, но если…
Я не успел договорить, как из-за двери выглянул слегка растрепанный Эмилий.
– Приказ был, но господина Словотворца он не касается. Прошу, составьте мне компанию, – он приглашающе поманил меня.
Войдя, я закрыл за нами дверь. Эмилий прошел дальше, в самый дальний угол, и я заметил, как в нем на пол были набросаны подушки.
– Вы здесь спали?
Так вот откуда неряшливый вид у Его Величества.
– Тсс, – он приложил палец к губам и улыбнулся, – пусть это останется нашим секретом. Вчера я, кажется, слегка перебрал.
От последних слов я, не удержавшись, рассмеялся.
– Вас утащил на себе советник Алеистер, так что слегка – не слишком подходящее слово.
Эмилий выглядел немного смущенным и попытался пригладить волнистые волосы.
– Я надеялся, что смогу украсть вас еще раз, но, видимо, не рассчитал свои силы. – Он совсем не по-королевски плюхнулся на подушки и, заложив руки за голову, вытянулся. – А теперь расплачиваюсь за свою самонадеянность ужасной головной болью.
– Могу предложить вам помощь придворного лекаря. – Я осторожно присел рядом.
– О нет, не хочу прослыть королем, который не может выдержать небольшую пирушку.
– А как себя чувствует ваша спутница?
Я вспомнил о необычайно красивой девушке, сопровождающей Эмилия.
– Вивея? – Он удивленно поднял брови. – Она намного крепче меня, поэтому о ней можно не беспокоиться. Вивея мне как младшая сестра, хотя зачастую это я ощущаю себя младшим братом.
– У меня тоже есть, точнее, была сестра, – эти слова сами по себе вырвались из меня.
Эмилий заинтересованно приподнялся на локте, приготовившись меня слушать.
– Она еще совсем маленькая. Мы родные только по матери, – растерянно продолжил я, не зная, можно ли было это говорить.
– Ты скучаешь по своей семье?
Я пожал плечами.
– Здесь совсем неплохо.
– Это не ответ, – настаивал он.
– Не знаю, Ваше Величество. – Я сдался под его пристальным взглядом. – Просто мне не было там места, а здесь…
– Знаю, точнее, чувствую.
Я не успел переспросить, что это означает, как он взял меня за руку. Круговорот мыслей, чувств и эмоций накрыл меня. Они были не моими и моими одновременно. Знакомые иголочки расползлись под кожей. Череда картинок и голосов проносились перед глазами все быстрее и быстрее. По руке стал разливаться огонь, пробирающийся внутрь меня. Он невыносимо жег, на глазах выступили слезы. Я хотел выдернуть руку, но Эмилий только сильнее вцепился в нее. Огонь в теле, будто бы найдя свое место, свернулся калачиком и успокоился. Я все еще чувствовал его где-то внутри, но он не обжигал, а лишь приятно согревал, утробно урча. Смутные очертания перед глазами стали обретать резкость. Передо мной было озабоченное лицо Эмилия.
– Прости меня, Этан, но я должен был передать это тебе – иначе оно свело бы нас с ума.
Я не понимал, что произошло, но осознавал одно – Эмилий точно знал, что делал, – и делал это специально. Я выдернул руку. Мне очень не хотелось думать, что он тоже меня обманул. От этой мысли стало больно вдвойне.
– И вы туда же! Почему все пытаются меня использовать? Вам так весело наблюдать за дурачком?
Мой голос оборвался всхлипом, и я зажал рот рукой. Не хватало еще разрыдаться перед королем Велероса!
Эмилий скривился, будто ему стало больно. Он подался вперед и, схватив меня за локоть, притянул к себе. Моя голова уткнулась ему в плечо.
– Прости меня, мой Словотворец, прости. Я виноват, что поторопился, прости. Чувствую, как тебе тяжело, прости. Хотел бы я сначала все тебе объяснить, но времени оставалось все меньше.
Одна фраза в его бормотании зацепила меня, и я, осторожно отодвинувшись, посмотрел на Эмилия.
– Как вы меня назвали?
– Мой Словотворец. – Он ласково улыбнулся.
Значит, я не ослышался. Бардоулф говорил, что Эмилий был одержим легендами, но не до такой же степени, чтобы принять меня за потомка Великого.
– Вы, наверное, оговорились, Ваше Величество…
– Ты же сам это чувствуешь, разве нет? – он не отступал.
– Я не понимаю…
– Не ври мне, Этан. Мы оба хорошо осознаем, что с нами что-то происходит. Такого совпадения просто не может быть. Я подозревал, что мой Словотворец находится в Дартелии, уже очень давно. Но вот понял, что это именно ты, с момента проверки тебя моим послом. Мы уже давно знаем, что здесь нет настоящего камня. И что король Дартелии не тот, за кого себя выдает.
От его слов внутри у
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези
- Наследник рода Раджат - Игорь Кольцов - Попаданцы / Фэнтези
- Власть триединства - Добрый Лич - Фэнтези
- Король-Беда и Красная Ведьма - Наталия Ипатова - Фэнтези
- Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Ночь богов, кн. 2: Тропы незримых - Елизавета Дворецкая - Фэнтези
- Король пепла - Мэтью Гэбори - Фэнтези