Рейтинговые книги
Читем онлайн Русские инородные сказки - 5 - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107

Красные трассирующие пули со свистом полетели к плахе. Три, пять, шесть… Послышались крики, ответная стрельба. Через полминуты все стихло. У Харитона кончились патроны, и он с диким воплем швырнул карабин вниз.

Было слышно, как приклад ударился о мостовую. Воцарилась могильная, черная тишина. Теперь Харитон точно знал, что на него смотрят. Из каждого окна, из-за каждой подворотни. Смотрят и ждут. Он собрал остатки воли, напрягся каждым мускулом и на выдохе уже совершенно нечленораздельно проревел:

— Уберите трупы! Уберите мертвецов! Я убил их всех! Я убил их, слышите! Уберите мертвых!!! — и грохнулся в обморок.

Очнулся Харитон на рассвете, в кровати, с аккуратно забинтованными руками. Вокруг него суетился слуга. Пошевелившись под одеялом, гость просипел:

— Эй… мальчик! Где хозяин?

Слуга подскочил к кровати и четко отрапортовал:

— Господин Славик распоряжается во дворе. Он сегодня вместо временного правительства.

— Помоги мне… — Харитон с трудом поднялся со своего ложа и с помощью слуги заковылял к окну.

Возле окна его замутило. Он увидел плаху, алую от крови, и широкие красные лужи на траве.

— Давно их… убрали?

— Часа два назад. — Мальчик неопределенно пожал плечами. — Господин Славик отобрал десять стражников покрепче и приказал им предать тела земле. А еще послали баб за ведрами — надо во дворе прибраться.

В комнату ввалился хозяин. Он был в своей любимой замшевой куртке, но рукава кое-где уже запачкались красным.

— Вот, прибираюсь за тобой! — вместо приветствия заявил Славик. — Ну и наделал ты вчера делов.

— Извини.

— Ничего, бывает, — великодушно простил хозяин. — Хочу поздравить тебя сразу с двумя подвигами!

— Издеваешься?

— Отнюдь. — Г-н Славик щелкнул пальцами. — Мальчик, пару пива!

— Катись ты к черту со своим пивом! Несмеяну похоронили?

— Да. И в этом, собственно, твой первый подвиг. Ты ведь изменил-таки ход истории. Немного, но сдвинул ее в сторону. Принцессу, конечно, разрубили, это факт, но похоронили-то ее по-христиански, в гробу. Я лично могилу закапывал. Так что поздравляю.

— Второй подвиг?

— Так ведь ты же у нас теперь королем стал!

Харитон отшатнулся.

— Ну да! Ты своей вчерашней стрельбой окончательно покорил сердца наших горожан. На что уж наш старый король был диссидент, но до тебя ему ой как далеко! Таких революционных подвигов здесь еще никто не видел. Че Гевара! Так что тебе осталось лишь захватить почту, телефон и этот… как его? Телевизор! Хочешь, пошли моего мальчика, он мне больше не нужен. Эй, малыш, а ну-ка разберись с почтой!

Для Харитона продолжался тягучий, липкий бред.

— Я не буду королем. Я не хочу этого. Не надо.

— …и в связи с этим я забрал у тебя свои старые штаны. Бандитского фасона. Они ведь уже принесли тебе состояние? Теперь я их своим братушкам одолжу.

Харитон непонимающе уставился на Славика. Затем вдруг сказал:

— Где твоя заточка? Проткни меня ею — насквозь.

— Я же тебе вчера предлагал, — обиженно заметил разбойник.

— Но я хочу сегодня! Я сейчас хочу умереть! Ну?!

— Не понукай, не запряг! — рявкнул Славик. И добавил: — Дерьмо собачье!

Окрик несколько отрезвил Харитона Он сел за стол — подумать.

Бандит не стал стоять у него над душой; подойдя к окну, он высунулся наружу и заорал на женщин, моющих плаху:

— Руками трите, руками!

— Так ведь кровищи-то сколько! — крикнула одна из баб. — Пахнет!

— Если не будете стараться, доложу новому королю.

Женщины начали стараться.

— Итак, я ухожу, — заявил Славик, поворачиваясь к Харитону. — Завтра. Ребята ждут, зовут на большую дорогу.

Харитон молча кивнул.

— Ты остаешься за старшего. Местные мужики тебе помогут. Не робь!

Харитон долго смотрел в черный камин, наконец сказал:

— Не справился я, Славик! Совсем не справился. Что-то принципиальное упустил.

Разбойник удивился.

— Ты что, хотел Бога за пояс заткнуть? Своей дурью? Ну, парень…

— А что ты вякаешь-то?! — не выдержал Харитон. — Сам-то ты кто?!

— Послушай меня… — Славик сел верхом на скамейку и направил указательный палец на собеседника. — Допустим, тебе сказали, что ты через год задушишь родную мать. Точно сказали, верняк. Что с тобой произойдет? Одно из двух: либо твоя жизнь превратится в сплошной кошмар, либо ты сам, грубо говоря, станешь Богом. Достичь второго крайне трудно, практически нереально, зато с первым у людей проблем не возникает. Король не сумел победить свой кошмар и два года жестоко страдал. Он ведь сошел с ума! Как ему было спасти свою дочь?

Изменить или вымарать написанное в Книге судеб способен только ее Автор. И для того чтобы сделаться им, достаточно научиться малому — любить. Понять и осмыслить гармонию жизни, абсолютное совершенство мира. Любить жизнь не как разумная тварь, а как настоящий ее Сочинитель, как сам Господь…

Способен ли ты полюбить мир, заполненный Вильгельмами, шутами и палачами, — таким, какой он есть? Ты же влез сюда со своим тщеславием и перестрелял их всех! Революционер! Что же ты хочешь теперь, парень? Ты не полюбил даже принцессу.

— Я…

— Да! Ты бросил ее. Ты не пошел с ней, не защитил ее в тоннеле и поступил так ради своей паршивой мести. Кому ты мстил? Ее отцу. Как ты мог не полюбить ее отца, мразь?!

— Чокнутый вы народ, чесслово.

— Мы?! — Славик буквально плясал на своей скамейке. — Мы — нормальный народ. Отличный народ. И жили здесь нормальной, спокойной жизнью. Да вот только стала к нам захаживать разная сволота навроде тебя, демонстрировать свой ум и расторопность. Придет, камаринского спляшет, пошушукается с принцессой — и тю-тю, через черный ход, домой! А то, бывало, и с лекциями приходили — профессора! Разве кто-нибудь приходил к нам с радостью? С любовью? Мы — мусорная яма вашей гордыни. Вонючая канализация вашего тщеславия. У нас скапливается все ваше зло, что вы оставляете здесь, уходя.

И неспроста Вильгельм издал жестокий указ рубить головы за принцессу. Кровь за кровь, зло — за зло. Мы забыли любовь, вы высосали ее из нас.

Несмеяна — лишь очередная жертва в этой цепи. За ней будут другие. Мой аминазин спас вчера твою паскудную жизнь, хотя, видит бог, я мечтал прирезать тебя на месте. Чем ты теперь возразишь мне?

— Я сбегу отсюда. И удавлюсь, — еле слышно отозвался Харитон.

— Не-е-ет, милый! Был у нас уже такой парень, Иуда. С тобой этот номер не пройдет. Ты сполна заплатишь горожанам — за всех вас, спасателей. Ты станешь королем и будешь править — долго и радостно. Слышишь меня? Харитон!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русские инородные сказки - 5 - Макс Фрай бесплатно.
Похожие на Русские инородные сказки - 5 - Макс Фрай книги

Оставить комментарий