Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава пятнадцатая
ШЛЮПКА В ОКЕАНЕ
Итак, шлюпка № 3 осталась одна.
Одна в безбрежности океана, одна в своих усилиях добраться до твердой земли… Жуткое чувство закрадывалось в душу каждого: удастся ли спастись?
Это была не просто большая шлюпка, набитая тридцатью пятью потерпевшими крушение людьми, скованными вместе нависшей угрозой смерти, – нет, это был целый мир, отразивший в себе всю сложность современного общества и раздираемый всеми его внутренними противоречиями…
Здесь были советские люди. К ним сильно тяготели Карло и Мэри Таволато. На шлюпке эта «пятерка» сплотилась в единое целое.
Здесь была английская «десятка», очень пестрая по социальному составу и политической окраске. В нее входили банкир Драйден, генерал Блимп, фабрикант оружия Петерсен с женой, механик Шафер, лейтенант Максвелл, буфетчик Наттинг, медицинская сестра Кроули, ирландский священник Дюланти, а также профессор-орнитолог Мандер, который вез на «Диане» большую коллекцию собранных им южноафриканских птиц и теперь оплакивал ее гибель во время катастрофы.
Здесь была бурская «шестерка»: крупный южноафриканский золотопромышленник Ванболен с женой, полковник Дрентельн с женой и ребенком и богатый помещик-овцевод Крейгер, тот самый толстый бур, которому Александр Ильич помешал перескочить в капитанскую шлюпку. Крейгер был ярым, свирепым расистом, он жил в своих владениях как неограниченный властитель и держал тысячи работавших на него негров на положении рабов.
В носовой части шлюпки собралось девять южноафриканских негров: кочегаров, матросов, грузчиков. Среди них заметно выделялись двое: юный геркулес лет двадцати, веселый подвижной парень, которого товарищи звали Бамбо, и крепкий мужчина лет сорока пяти с умными глазами и морщинистым лицом, по имени Мако, плававший много лет на английских пароходах. Мако сразу стал вожаком этой группы. Он говорил на ломаном английском языке и крайне недоверчиво относился к белым.
Наконец было пять индийцев: два официанта «Дианы», судовой парикмахер и женщина, дочку которой Таня согревала во время шторма. Муж индианки – конторщик «Дианы» – погиб во время катастрофы, и теперь она робко жалась к своим соплеменникам. Лидером индийцев был парикмахер Кришна – бывалый и смелый человек.
И вот все эти столь разные люди оказались в маленьком деревянном ковчеге, из которого не было выхода.
Конечно, нависшая над всеми смертельная опасность в известной мере приглушала противоречия. И тем не менее, подспудно, они продолжали существовать, грозя вырваться наружу при первом же серьезном поводе.
И такой повод скоро представился.
После бури установилась тихая погода. Солнце слало вниз палящие лучи. К полудню стало нестерпимо жарко. Люди в шлюпке изнемогали от жажды, но запас воды был так мал, что Максвелл распорядился выдавать не более ста граммов в сутки на человека.
Бурский помещик Крейгер не мог с этим примириться. Потный и красный, он сидел в носовой части шлюпки, окруженный бурами, и шумно выражал свое недовольство. Ему очень хотелось пить, но еще больше его возмущало то, что рацион воды для всех – белых и черных – был одинаков. Как? Он, знатный «африкандер»,[16] и последний негр, которого даже человеком-то считать нельзя, получают по сто граммов воды в сутки! Это просто нестерпимо!
Наконец Крейгер не выдержал и крикнул Максвеллу:
– Передайте мне еще воды!
Максвелл в замешательстве поглядел на бура, а тот, ободренный его растерянностью, продолжал:
– Надо изменить систему выдачи воды, молодой человек!
Драйден, отлично понявший Крейгера, осторожно вставил:
– Сейчас едва ли уместно подымать вопрос о системе… – И, наклонившись к нему, тихо прибавил: – Ради бога, оставьте этот вопрос. Выйдет только хуже…
Но Крейгер вообще был упрям, как бык, а сейчас еще раздражен до крайности «бестактностью молокососа». Поэтому, не обращая внимания на предупреждение Драйдена, он запальчиво продолжал:
– Нечего миндальничать! Белые есть белые и должны получать больше воды.
Буры поддержали своего лидера. Драйден, английский фабрикант Петерсен и генерал Блимп в душе вполне соглашались с Крейгером, однако считали неуместным и даже рискованным это высказывать. Они молчали, и по лицам их трудно было решить, сочувствуют они Крейгеру или осуждают его.
Со стороны негров и индийцев послышался глухой ропот, однако открыто протестовать никто из них не решился.
Вдруг вскочила, сверкая синими глазами, Таня. В тишине прозвенел ее звонкий, негодующий голос:
– Стыдитесь! Разве черный человек хочет меньше пить, чем белый? Все должны получать воду поровну! Исключение – только для ребенка!
Крейгер снисходительно улыбнулся Тане:
– Мадам – иностранка. Она не знает здешних отношений… – И решительно заключил: – Еще раз предлагаю навести порядок! Белые должны получать больше воды! Черные и цветные обойдутся, они привыкли…
И он воинственно посмотрел на всех. Вмешался Петров.
– В этом вопросе нет ни белых, ни цветных, – твердо заявил он. – Здесь люди, одинаково терпящие бедствие.
Со стороны африканцев и индийцев послышались робкие возгласы одобрения.
Англичане продолжали дипломатично молчать.
– Мистер Максвелл! – рявкнул Крейгер. – Вы – командир шлюпки. Решайте так, как подобает белому человеку!
Лицо Максвелла выражало глубокое смятение. Он хороший моряк, он это доказал минувшей ночью, во время шторма. Но решать вопросы внутренней жизни человеческого мирка на шлюпке, решать вопрос о том, как распределять между белыми и черными воду… Нет, в таком деле он не знал, где правая, где левая сторона. И Максвелл, обратясь к сидевшим перед ним, но глядя главным образом в сторону англичан, сказал:
– Я прошу освободить меня от командования шлюпкой. Конечно, я сделаю все, что могу, по мореходной части. Но командовать? Нет! Назначьте более опытного.
Воцарилось длительное молчание. Крейгер, опустив глаза, нарушил его и предложил:
– Попросим его превосходительство господина генерала взять командование: он здесь старший в чине.
– Да-да, ваше превосходительство! – раздалось несколько голосов. – Просим!
Генерал Блимп усмехнулся и уже хотел было согласиться, но вдруг вспомнил, что здесь – не привычная ему твердь земная, а океан, относящийся к морскому ведомству. Океан – грозный, непонятный, изменчивый. Океан, командовать которым он не умеет, от которого хотел бы убежать…
Генерал в смущении посмотрел на Драйдена, ожидая, что этот умный и влиятельный человек подскажет ему решение. Но Драйден сосредоточенно рассматривал ногти, казалось – до окружающего ему не было никакого дела.
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- История Византийской империи. От основания Константинополя до крушения государства - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Непобедимые скифы. Подвиги наших предков - Наталья Павлищева - Исторические приключения
- Последний еврей Багдада - Макс Кратер - Исторические приключения
- Тайна персидского обоза - Иван Любенко - Исторические приключения
- Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - Роже Нимье - Исторические приключения
- Влюбленный дАртаньян или пятнадцать лет спустя - Роже Нимье - Исторические приключения
- Среди одичавших коней - Александр Беляев - Исторические приключения
- Пять баксов для доктора Брауна. Книга 5 - М. Маллоу - Исторические приключения
- Синие московские метели 2 - Вячеслав Юшкин - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания