Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ты должна обижаться на меня, потому что я совершил немало плохих поступков.
— Однако я ничуть не злюсь. — Ракель нежно берет лицо Терренса в руки и со скромной улыбкой гладит его, смотря мужчине в глаза. — И люблю тебя, невзирая на все твои недостатки.
— Приятно это слышать.
— И как я сказала в разговоре с Эдвардом, ты — лучшая часть моей жизни. И всегда ею будешь.
— Ну а как ты слышала из моего разговора с моим братцем, Анной и Даниэлем, ты — самая лучшая часть моей жизни, — скромно улыбается Терренс. — Лучшее, что когда-либо со мной происходило. И ты будешь таковой, несмотря ни на что. Что бы между нами ни происходило.
Ракель с широкой искренней улыбкой заключает Терренса в трогательные объятия, закинув руки вокруг его шеи. Он тут же притягивает девушку к себе и обеими руками гладит ее по спине, пока она копается в его волосах. А спустя несколько секунд влюбленные отстраняются друг от друга с легкими улыбками на лице, проведя ладонью по всей длине рук друг друга.
— Ох, ладно… — медленно выдыхает Терренс. — Давай вернемся к Эдварду и Наталии. А то я что-то начинаю волноваться. Эти двое могут учудить что угодно.
— А мне кажется, переживать не стоит, — задумчиво отвечает Ракель. — У них и правда все наладилось. Они выглядели счастливыми, обнимая друг друга.
— Согласен, на этот раз они выглядели настоящими. Уж Эдвард бы точно не смог показать такую довольную рожу где-то пару недель назад.
— И Наталия кажется расслабленной и уже совсем не боится этого парня.
Ракель подходит к двери, открывает ее и собирается выйти из комнаты. Оказавшись в коридоре, Терренс закрывает за собой дверь и вместе с девушкой идет по длинному широкому коридору.
— Тем не менее первое время было бы неплохо немного понаблюдать за ними, чтобы окончательно убедиться в том, что у них все хорошо, — спокойно говорит Терренс.
— Ты им не доверяешь? — интересуется Ракель.
— Просто хочу убедиться, что нам не придется успокаивать их, если они захотят поубивать друг друга и разнести весь мой дом.
— Будет лучше не вмешиваться в их отношения откровенно. Они должны сами научиться разрешать свои конфликты и не кричать о расставании после каждой ссоры или необоснованного намека на предательство.
— Это точно! Хоть Эдвард и заставил нас обратить внимание на него и Наталию, в итоге они сами все разрешили.
— Тем не менее мы сделали то, что хотел твой братец, — узнали, что произошло с Наталией, и намекнули, что он должен сам все узнать от нее.
— Ты права… — задумчиво произносит Терренс. — Как ни как, Эдвард получил то, чего просил. А теперь пусть этот спиногрыз сам разбирается со своими отношениями с Наталией. Ему встречаться с ней, а не нам.
— Вот именно! Нашим дело было помочь им пережить этот тяжелый период и узнать все их секреты. И я считаю, что мы прекрасно с этим справились.
— Мы справились шикарно! — широко улыбается Терренс. — Уж теперь мы знаем все их секретики… Секреты, скрытые в шрамах.
— Секреты, скрытые в шрамах? — Ракель призадумывается на пару секунд. — Верно сказано! Ведь почти все, что произошло объединяет одно — шрамы.
— Об этом я и говорю. Только недавно заметил, что большая часть проблем объединена не только тем, что всю эту заварушку устроил дядя Майкл, но еще и шрамами.
— Это верно…
— Кстати, твой дедушка был прав насчет Эдварда. Насчет причин, по которым он устроил то шоу с отношениями с Наталией.
— Я до последнего думала, что дедушка ошибся. Но Эдвард сам все подтвердил.
— Этот парень немного ненормальный.
— Не спорю. Но главное, что он во всем признался и объяснил свой поступок.
— И теперь остается только надеяться лишь на то, что Наталия или Эдвард не найдут еще какой-нибудь повод придраться друг к другу.
В этот момент Ракель подходит к перилам, через которые можно увидеть то, что происходит на первом этаже в гостиной. Девушка смотрит сверху вниз и скромно хихикает.
— Не думаю, что в ближайшее время у них найдется повод для ссор, — говорит Ракель, не отрывая взгляда от происходящего на первой этаже в гостиной. — Посмотри вниз…
Терренс слегка хмурится, подходит к перилам и смотрит вниз. Они с Ракель видят Эдварда и Наталию, стоящие на некотором расстоянии от дивана и держащиеся за руки, о чем-то разговаривая с нежными улыбками на лице. А в какой-то момент влюбленные приближают свои лица друг к другу и со скромными смешками трутся кончиками носа. Терренс и Ракель не могут сдержать своих искренних улыбок и мысленно выдыхают с облегчением от мысли, что мебель в их доме ничто не угрожает.
— Кстати, а мне вот стало интересно… — задумчиво произносит Терренс. — Как давно они помирились? Как долго мы не сможем оттащить их друг от друга?
— Ох, теперь эти двое точно не оторвутся друг от друга, — уверенно отвечает Ракель. — Пока не разойдутся по домам.
— Боже, ты только посмотри на этих голубков, — хитро улыбается Терренс. — Какая чудесная картина…
— Вот тебе и мимолетное увлечение… Да они, похоже, только больше полюбили друг друга и теперь даже и думать не посмеют, что кто-то другой мог бы быть на их месте.
— Да, мы немного ошиблись… Но зато теперь можно не сомневаться в их чувствах. Уж мой братик точно по уши влюблен в твою подружку. Вон какой довольный стоит! Улыбается во все тридцать два!
— Ну знаешь, моя подружка тоже по уши влюблена в твоего братца. — Ракель скромно улыбается, видя, как широко улыбается Наталия, когда Эдвард заправляет тонкую прядь волос за ее ухо и что-то ей говорит. — Первый парень, который полюбил ее по-настоящему.
— Посмотрим, что из этого получится. Хотя теперь я уверен, что эти отношения просто так не закончатся. — Терренс загадочно улыбается. — Кто знает, может, они еще и пожениться надумают. Вдруг моему милому братику стукнет в башку такая мыслишка.
— Я была бы безумно рада за нее. Наталия бы стала полноправным членом семьи МакКлайф… А я бы была в легком шоке от того, что девушка, которую знаю со школьной скамьи, стала бы моей родственницей.
— Кто знает, чью свадьбу всем стоит ожидать в ближайшее время. Не говоря о нашей с тобой. Может, Даниэль с Анной созреют… А может, и наши сентиментальные Эдвард и Наталия захотят.
— Может, Анна пока что не слишком рвется замуж, то Наталия уже давно говорит о желании сыграть свадьбу.
— Ну вот теперь
- Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов - Луиза Дегранж - Современные любовные романы
- Упавший браслет или Девушка с волосами цвета луны - Ирина Щеглова - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Одна помолвка на троих - Галина Куликова - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Право на счастье (СИ) - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- 23 оттенка одиночества (СИ) - Эшли Дьюал - Современные любовные романы