Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На третий день торга акции на алмазы упали еще на пять процентов. Коммерсанты смотрели на это событие, как на законное явление, но торговых сделок никто не предлагал. Светозаров, познакомившись с одним акционером, спросил, не продает ли фирма механические мастерские. Акционер больше тревожился о сбыте алмазов. Виктор, объясняя ему, что Советская Россия нуждается в металлообрабатывающих станках, осторожно поинтересовался причиной плохого торга. Акционер, переживая о потере со своего миллиона десяти процентов, вспомнил золотое времечко, когда государство не только скупало продукцию фирмы, но даже предоставляло беспроцентные кредиты для расширения дела.
— Торговать с государством, конечно, выгоднее, — посочувствовал Светозаров и опять свое: — Мы бы купили у вас металлообрабатывающие станки…
Акционеру интересы Светозарова показались пустыми, и он поторопился прервать беседу с «чудаковатым» джентльменом.
Пятый день торга немного расшевелил коммерсантов. Фирма, вопреки прогнозам, снизила курс акций еще на десять процентов. Светозаров провел на бирже около двух часов, стараясь выделить конкурентов, и пришел к выводу, что оптового покупателя на алмазы пока нет. Коммерсанты и деловые люди представляли частные фирмы.
«Мелкая сошка. Вот если на горизонте появятся дельцы государственных предприятий, тогда ухо держи востро».
Раздумывая о торговой сделке, Светозаров решил съездить к старому Биларду и склонить того на кредитный договор.
«Вдруг придется придержать алмазы на два-три месяца, — рассудил он. — Специалисты будут принимать и отправлять в Россию станки, я стану выколачивать с фирмы Джойса запасные детали и спокойно дожидаться повышения курса акций».
Мистер Уоллес Билард обрадовался приезду Светозарова, познакомил его с Гарри Постом, которого Виктор помнил еще по первому приезду в Америку, и растроганно заявил:
— Миссис Наталья — колдунья! Ее настойки из черной рябины побеждают мою болезнь. Это чудесное лекарство! Как нам достать еще свежей рябины?
— Сделаем. Я дам в Москву телеграмму.
— Да, я о кредите подумал. — Старый Билард пригласил Виктора и гостя в кабинет. — Мистер Светозаров, какую кроме процентов получит выгоду моя фирма?
Виктор Светозаров, готовясь к беседе, побывал во всех цехах фирмы Биларда, где интересовался не столько конструкцией новых станков, сколько технологией обработки металла.
«Резцы и фрезы быстро изнашиваются, — жаловались ему американские рабочие. — Скорости бешеные, сталь углеродистая…»
«В погоне за долговечностью станков и производительностью труда, — сделал тогда выводы Светозаров, — старый Билард опять допустил потерю машинного времени. Он, конечно, вот-вот спохватится и начнет искать выход из тупика. Надо ему предложить наши резцы и фрезы».
— Я жду ответа. Мистера Гарри Поста не стесняйтесь. Он мой старый друг. Да, вы можете его поздравить. Мистер Гарри Пост возглавил государственную фирму по разведке нефтеносного района.
— Возраст фирмы? — поинтересовался Светозаров и себе на уме: «Если фирма только приступает к делу, акции на алмазы мгновенно возрастут. Ведь для буровых работ потребуются алмазные коронки».
— Младенческий. Я вчера получил пост генерального директора.
— Вы нефтяник?
— Коммерсант. Моя задача обеспечить фирму оборудованием.
— Финансирование обеспечено?
— О да! У нас на счету — миллионы!
— Мистер Светозаров, продолжим наш разговор, — попросил старый Билард.
— Вас интересует выгода?
— Конечно.
— Ваша фирма снова теряет уйму машинного времени.
— Серьезно?
— Да.
— Приспособления?
— Нет, другое.
— Именно?
— Купите у нас резцы, фрезы, и ваша фирма по производительности труда обгонит фирму Джойса.
— Верно?
— Слово коммерсанта. Сумма вашего кредита?
— Запасные детали?
— И одношпиндельные токарные станки.
— Два миллиона.
— Четыре.
— Два.
— Четыре.
— Я — человек слова.
— Я — дела.
— Три!
— И на пятьсот тысяч долларов запасных деталей.
— Когда моя фирма приобретет ваши резцы и фрезы?
— После торговой сделки.
— Договор подпишем завтра.
Мистер Гарри Пост, молчавший во время беседы Светозарова с Билардом, неожиданно спросил, какими товарами кроме леса торгует на мировом рынке Советская Россия. Вопрос генерального директора молодой фирмы Виктору показался не случайным, и он уточнил:
— Вас, конечно, интересует буровое оборудование?
— В первую очередь цельнотянутые трубы разных диаметров, — подтвердил мистер Гарри Пост. — Но этих товаров у вас, пожалуй, нет.
— Я запрошу Москву.
— И заодно поинтересуйтесь наличием алмазов.
— Хорошо… Хорошо, — заторопился Светозаров. — Извините, меня ждут дела. Итак, мистер Уоллес Билард, до завтра. Всего хорошего, мистер Гарри Пост.
Машину Виктор гнал на большой скорости. После разговора с мистером Гарри Постом он понял: нельзя терять ни минуты. На бирже Андрей Кулиш сообщил ему новость: два коммерсанта предлагали акционерам торговую сделку на сто тысяч долларов.
— Результаты?
— Пустая говорильня.
— Акционеры здесь?
— Собираются в Вашингтон.
— Пригласите их к нам на беседу.
— Завтра курс акций упадет еще на пять процентов…
— Пригласите их на беседу.
Андрей Кулиш вернулся быстро. Виктор догадался, что акционеры дали согласие на встречу.
— Сейчас поедут к вам, — подтвердил Андрей Кулиш. — Мне можно поприсутствовать?
— На стороне акционеров?
— Мистер Светозаров! — Кулиш невинными глазами уставился на Виктора. — Неужели вы думаете…
— Тогда вы не коммерсант.
Виктор Светозаров сел в машину и быстро укатил в резиденцию Советской закупочной комиссии.
III
Коммерсанты частных фирм две недели атаковали Советскую закупочную комиссию и выражали готовность купить алмазы даже без льгот, установленных общеизвестными правилами торговли. Виктор Светозаров так устал от коммерческих предложений, что вынужден был солгать: «Торговая сделка закончена». Его заявление послужило той каплей, которая переполнила чашу американского терпения. Первым после заявления Светозарова в Советскую закупочную комиссию примчался мистер Гарри Пост.
«Вот это другое дело! — воспрянул духом Светозаров. — Операция началась!»
Мистер Пост решил показать возглавляемую фирму лицом.
— В большом деле скупиться не стоит! — заявил он. — Цена ваших акций и номер расчетного счета?
— Пятнадцать миллионов.
— Я готов подписать договор и кое-что накинуть. Разумеется, прибавку сделаю под одно дельце. Не беспокойтесь, моя щедрость вас почти не обязывает. Видите ли, мистер Уоллес Билард — мой старый друг. Он помог мне стаять генеральным директором государственной фирмы…
— Благодарю за щедрость, но я не имею права подписать договор.
— Почему?
— Только товарообмен.
— Да-а, — задумчиво произнес мистер Пост. — Я понимаю ваш ход. Правильно действуете. Кстати, мистер Уоллес Билард приглашает нас на ужин.
Надеюсь, кроме ужина состоится доверительная беседа?
Мистер Пост улыбнулся. Виктор понял: старый Билард, предвидя победу Советской закупочной комиссии, будет стараться хорошенько погреть на этом деле руки.
— В шесть вечера, — повторил мистер Пост. — Мой старый друг будет очень рад.
Виктор Светозаров за столом у старого миллионера, как никогда, много шутил. Хозяин дома, наливая ему в бокал вина, признавался:
— Я считал себя хорошим коммерсантом, но перед вами сдаюсь. Да, да!.. Уж если вам удалось… Короче, одна частная фирма согласна с вами на товарообмен. Она, правда, станки не производит, но вы этому не удивляйтесь.
— Все это хорошо, — вздохнул Светозаров, — но у нас в России есть хорошая пословица: «Не говори гоп, пока не перепрыгнешь».
— Вы уже перепрыгнули, — поддержал старого Биларда мистер Пост. — Мой визит к вам сказал все.
— Ничего не понимаю, — признался Светозаров.
— Вопросы товарообмена, — улыбнулся Пост, — вы будете решать с частной фирмой мистера Олдриса. Эта фирма, как сказал мистер Уоллес Билард, станков не производит, но для бурения скважин ей очень нужны алмазы…
— Где же она возьмет станки? — поинтересовался Светозаров.
— Секрет коммерсантов! — улыбнулся мистер Пост. — Если желаете одержать победу, требуйте с мистера Олдриса станки только мистера Уоллеса Биларда. Надеюсь, вы меня поняли?
Светозаров облегченно вздохнул.
— Товарообмен, — продолжал мистер Пост, — вы проведете на высшем уровне. Мы, старые коммерсанты, в этом уверены.
- Клад - Иван Соколов-Микитов - Советская классическая проза
- Взгляни на дом свой, путник! - Илья Штемлер - Советская классическая проза
- Товарищ Кисляков(Три пары шёлковых чулков) - Пантелеймон Романов - Советская классическая проза
- Сердце Александра Сивачева - Лев Линьков - Советская классическая проза
- Зелёный шум - Алексей Мусатов - Советская классическая проза
- Мелодия на два голоса [сборник] - Анатолий Афанасьев - Советская классическая проза
- Счастливка - Евгений Дубровин - Советская классическая проза
- Тревожные галсы - Александр Золототрубов - Советская классическая проза
- Залив Терпения (Повести) - Борис Бондаренко - Советская классическая проза
- Во вторую военную зиму - Лидия Арабей - Советская классическая проза