Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, майора Топора мне искать долго не пришлось. Он в окружении двух капитанов и одной лейтенанта гвардии (которая была львицей) вовсю пил крепкие напитки. Майор Леннокс Топор был высоким и широкоплечим львом с пышной коричневой гривой и пучком такого же цвета волос на шее и подбородке. Его янтарные глаза блестели радостью. И он вместе со всеми громко смеялся с шуток.
- Помню, когда моя рожала, - говорил один из капитанов звучным басом, - прихожу я, значит, в роддом, значит. Выходит ко мне медсестра. И говорит, типа, у вас мальчик, четыре семьсот. Я хвать за голову! Четыре семьсот! Я бы на такие деньги лучше семье б новую машину купил!
- Это ещё что! – заговорила молодая лейтенант. – У меня подруга на днях тоже родила. Говорит, экстренно попадает в роддом, заходит молодой врач, самец-лев, улыбается, достаёт мобильник, говорит в трубку «Привет, Плекс, как принять роды?» Подруга моя в шоке! А он: «Да не бойтесь, это шутка!» В общем, от страха за два часа родила.
Заметив их, я негромко рыкнул. Мой голос мои офицеры знали хорошо. Так что все быстро повернули головы ко мне. Немедленно вскочили из-за столика и вытянулись передо мной в струнку. Особенно, я отметил, старательно вытянулась львица-лейтенант, хоть из-за выпитого пива это ей было трудно. Я понимал: она в гвардии, тем более, в моём собственном элитном Рубиновом полку, совсем недавно. И не хочет гневить меня, своего шефа и будущего царя.
- Вольно, господа офицеры! – воскликнул я. – Бармен! Нальёшь будущему царю безалкогольного «Кабинетного»?
- Э-э-э… Так точно, ваше высочество! – волк флегматично мне кивнул и двинулся к кеге с безалкогольным пивом марки «Кабинетное», потянувшись к пивному диспансеру.
Завсегдатай бара, барсук в светлом пиджаке, посмотрел на меня водянистыми глазками. Икнул и, сняв шляпу, поклонился, чуть не клюнув носом кафельный пол. Официантка прервала разговор по телефону и быстро привела себя в порядок, улыбнувшись мне. Студент за столиком сглотнул и поспешил привстать со своего стула, но я жестом позволил ему сесть. Байкер же поступил несколько фамильярно. Он показал мне оттопыренный большой палец и громко проревел:
- Уважуха вам, ваше высочество! Сколько бандитов словили, а! Я сам на своём чоппере с пацанами дороги патрулировал, когда банду ВАУ ловили!
Майор Топор и другие офицеры пристально посмотрели на байкера. Заметив их суровые взгляды на себе, медведь притих. В самом деле, я, цесаревич, всё-таки ему не дружок. Но за борьбу с бандой ВАУ всё-таки ему спасибо.
Банда ВАУ была группировкой грабителей и убийц, которые орудовали на загородных трассах и нападали на автомобилистов лет десять назад. Их жертвой даже как-то раз стал целый подполковник ОМОНа, который ехал с семьёй на дачу. Даже после поимки их история не окончилась – они перебили своих конвоиров прямо в здании суда, захватили их оружие и устроили настоящую кровавую баню там. К счастью, вооружённые судебные приставы и милиционеры успокоили их навсегда…
- Благодарю, сударыня, - я улыбнулся антилопе, которая принесла мне поднос с двумя крупными кружками с безалкогольным пивом.
М-м-м… Еловый аромат! Ладно, будем пить…
- Примите мои поздравления, Леннокс, - сказал я майору Топору, присев за столик вместе со всеми. – Подполковник Чистор сообщил мне о столь радостной вести. Как назвали?
- Леоной, ваше высочество, - майор Леннокс Топор кивнул мне. Он был пьян. Но говорил связано.
- Отличное имя, - одобрил я.
Безалкогольное пиво с еловым ароматом оказалось довольно вкусным. Я пил его, жмурясь от удовольствия. Заедал сухариками, которые макал в соус. А вскоре мы заказали и особые чипсы в виде крабов. И со вкусом крабов. «Устьеземный краб» - так они назывались. Устьеземье было очень крупным островом, входящим в состав Леомии. На этом острове добывалась нехилая часть всех наших морепродуктов и нефти. И, к слову, моя мать, жена царя, была родом именно с этого острова, происходя из знатного рода местной аристократии.
Такие чипсы продавались в маленьких пакетиках, но стоили прилично. Что ж, на это был свой повод. Можно и не такое поесть с пивом.
- Господа капитаны, госпожа лейтенант, - твёрдо сказал я, обведя взглядом сидящих за столом офицеров. – Будьте добры, оставьте нас. Ступайте домой.
- Э-э-э… Слушаемся, ваше высочество! – один из капитанов вышел из-за стола. За мной, бойцы!
В его голосе я чувствовал непонимание и какое-то удивление вперемешку с обидой. Видимо, их вечер отдыха должен был как-то ещё продолжиться после бара. А я обломал им кайф! Как-то неудобно стало…
- А… Ваше высочество, куда… Зачем?.. – удивлённо спросил майор Топор, посмотрев вслед уходящим друзьям.
- Вашим товарищам я дам на завтра день отгула, - сказал я. – Вы ещё успеете развлечься. А сегодня я бы хотел увидеть ваше знаменитое мастерство…
- В метании боевых топоров?
- Менее знаменитое, майор.
- В готовке пиццы? Я знаменитый пиццайоло… э-э-э… знаменитый в моём микрорайоне. Но я, помнится, участвовал в мастер-классе с самим премьер-министром Рибисом, а он тоже очень талантливый пиццайоло, как и все тигры.
Премьер-министром Леомии был тигр по имени Тэо Рибис. Тигры в нашем мире были мастерами кулинарии. В основном они любили мучную еду. Макароны, пиццу и всё в этом духе.
- Ещё менее знаменитое, Леннокс. В масштабах нашего полка.
- Я вас понял. Пулемёты?
- Именно.
Майор Леннокс Топор был лучшим пулемётчиком Рубинового полка. Обращался с ручными пулемётами, со станковыми, с едиными. С револьверными в силовой броне тоже. И всегда поражал цель в подавляющем большинстве и на приличных дистанциях. И в разных погодных условиях.
- Допивайте ваше пиво, трезвейте, - я выложил на стол перед майором Ленноксом полный блистер активированного угля. – А потом поедем, развлечёмся. На полигон «Большой Совок». Как вы относитесь к гантракам?
- К гантракам? Иногда они могут быть полезны в бою…
- А этот гантрак принадлежит лично мне, майор.
Выпив несколько таблеток активированного угля, Леннокс начал понемногу трезветь. Спустя какое-то время он стал уже почти трезвым. Уровень промилле начал постепенно падать. В какой-нибудь Читарии, например, он бы вполне смог уже сесть за руль – там можно водить, даже выпив пинту пива. И когда мы вышли из бара, майор
- Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Инструктор по выживанию. Чрезвычайное положение - Николай Мороз - Боевая фантастика
- Стальная: наследие авантюристки (Гордость черного дракона) (Часть 2) (СИ) - Альвина Волкова - Фэнтези
- Стальная: наследие авантюристки (Гордость черного дракона) (Часть 2) (СИ) - Альвина Волкова - Фэнтези
- Стальная: наследие авантюристки (Гордость черного дракона) (Часть 1) (СИ) - Альвина Волкова - Фэнтези
- Тяжелый танк ИС-2 - М. Барятинский - Периодические издания
- Советские супертанки - М. Коломиец - Периодические издания
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези