Рейтинговые книги
Читем онлайн Жрец Лейлы - Светлана Зимина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 135

— Господин, — голос Сабира внезапно охрип. Он показывал рукой в сторону моря.

Натан повернулся и замер. Темная фигура брата у самой кромки воды, освещенная луной. Трепет волшебного света на морской глади, а из него, словно вытекая верх, поднимается узкая хищная голова, украшенная гривой. Вода капает с чешуи и усов, скользит по гладкому телу, а в гриве, крепко вцепившись руками, смеется обнаженная женщина с длинными черными волосами и зелеными провалами вместо глаз.

— Дракон… — шепчут губы Правителя. — Настоящий дракон…

Гибкое тело вырывается из воды, свиваясь в кольца, когтистые лапы… Морской бескрылый дракон, чья стихия — море. Безбрежное и бесконечное. Плеск воды, когда он ныряет снова, и через мгновение огромная голова выныривает недалеко от берега, прямо напротив того места, где стоит Сиган.

— Брат! — ужас. Неподдельный, отчаянный.

А пират уже шагает воду, не слыша крика за спиной. Шагает прямо к дракону и его всаднице. И морда зверя опускается так, что бы оказаться на одном уровне с человеком. Пират поднимает руку, и ладонь ложится на драконий нос в немой ласке.

— Ну здравствуй, Роланд Великолепный, — слышит Натан сквозь шум в ушах.

Дракон фыркает в ладонь человека, словно отвечая на приветствие.

— Он такой красивый, любовь моя, — сирена свешивается вниз, чтобы увидеть своего «спутника по волне». — Нет, он просто прекрасен. Ты сотворил настоящее чудо.

— Не я, — качает головой Сиган. — Лейла и сам Роланд. Точнее его душа. Я всего лишь убил его предыдущее тело.

— Ты стал проводником, — укоризненно отозвалась его жена. — Неужели ты думаешь, что умерев, как человек, не от твоей руки, он смог бы стать драконом?

Она соскользнула с дракона, и Сиган едва успел подхватить её на руки.

Сирена обвила его шею руками, положив голову ему на плечо:

— Все таки в тебе еще столько человеческого, любимый мой жрец.

— Разве это плохо? — тихо поинтересовался он.

И Натан задумчиво склонил голову, впитывая эмоции брата.

Силико скользнула взглядом по нему и еще крепче прижалась к пирату:

— Нет. Не плохо. Иначе бы я не влюбилась в тебя так быстро.

Дракон фыркнул в их сторону и медленно погрузился в воду, отплывая. Ему видимо надоело общество этих маленьких существ.

— Поплыл резвиться, — с улыбкой заметила сирена.

— Ну, он только вылупился, — усмехнулся её пират и возлюбленный. — Интересно, какого размера он вымахает? Его сородич уже раз в шесть больше, и все еще растет. А Роланд явно родился покрупнее.

— Он другой… породы? Клана? — отозвалась сирена. — Он будет очень большим. Настоящем королем моря.

— Сиган, — позвал Натан.

Тот обернулся и одарил брата счастливым взглядом:

— Ты видел?

Тот медленно кивнул:

— Я помню, как ты расстраивался, когда в сказках, которые нам рассказывала няня, убивали драконов. Все время ругался на рыцарей и глупых принцесс, которые полезли к бедным дракончикам. Но я никогда не думал, что увижу, как ты изменяешь эти сказки на свой лад. Пират, Убийца… Спаситель драконов? Кем стал мой младший братишка?

— Жрецом Лейлы, — тихий ответ и над переносицей загораются три призрачных лепестка, и, кажется, что его точеную фигуру облекают черные струящиеся одежды с синим узором.

Черты лица неуловимо изменились, и такое привычное и знакомое лицо стало… странным. Необычным и… очень-очень красивым. Натан никогда не думал, что его брат может обладать такой красотой.

Только в этот момент появилось осознание того, что Сиган действительно изменился настолько, что в нем едва-едва угадываются черты прежнего человека.

Сиган улыбнулся брату, и по позвоночнику Правителя Мигара пробежала дрожь, потому что эта улыбка была близнецом той, что блуждала на губах сирены, удобно устроившейся на руках пирата, стоящего по колено в воде.

За спиной Натана глубоко вздохнул Сабир.

Утром в розоватой дымке восходящего солнца, отплывающий «Быстрый» походил на призрака. Наверное, таким он и был на самом деле. Натан провожал его взглядом, пока корабль не скрылся из вида. Сиган отправился вслед за своим лучником. Лилианом. Правитель Мигара предупредил брата, что все королевства знают о том, что знаменитый пират путешествует по их землям, а значит ведут охоту. На что пират лишь загадочно улыбнулся и ответил, что на все есть «божественное проведение» и он обязательно встретиться в Вайгале со своим другом. Тем более, что давно хотел познакомиться с главнокомандующим Темной Ложи.

— Вы довольны? — тихо поинтересовался Сабир. — Ваше желание поговорить с братом осуществилось, и теперь вы знаете некоторые ответы на свои вопросы.

— От этих ответов количество вопросов только увеличилось, — отозвался Натан. — Твои люди собирают информацию о Лилиане?

— Да, как вы и приказали.

— Пусть выяснят все, что можно о культе Лейлы. Мне так же интересны документы и свидетельства о драконах и сиренах, — он вдохнул прохладный утренний воздух. — надо же хотя бы примерно представлять что меня ожидает. Потому что чувствую, что с момента прихода Лорда Лилиана в мой город, нас втянуло в чреду чудес. Как бы в итоге не узреть самого Януса Двуликого.

Сабир улыбнулся:

— А я уж испугался, что встреча с братом, его женой и драконом, очень сильно повлияла на вас. Вы были явно не в себе.

— Возможно, — кивнул Натан. — ты же знаешь, не смотря на мою ярость и гнев, а так же жестокую обиду на поступок Сигана, я все равно думал о нем и боялся за него.

— Теперь вы увидели, что зря?

— Нет, я увидел, что боялся как раз не зря. Мой брат перестал быть человеком, хотя его сирена так не считает.

Воин прищурился, настораживаясь.

— И что теперь?

Правитель Мигара тряхнул светлыми волосами:

— А то, что он все же остался моим братом, и пока его разрушительная сила не претендует на мой город и не угрожает нам… таковым он и останется.

— Мне отозвать приказ о его поимке?

Натан покачал головой:

— Нет. Пусть ловят пирата Сигана Убийцу. Я сомневаюсь, что им это удастся. Ты сам видел, ЧТО и КТО на его стороне. Неужели ты думаешь, море просто так расстанется со своей игрушкой? Ему опаснее быть на суше, чем в море.

Сабир понимающе кивнул.

— Твой брат интересный, но ты уверен, что не хочешь получить его душу? Драконом он был бы прекрасен. — Силико сидела на поребрике корабля.

Сиган качнул головой:

— Нет. Он мой брат. И я хочу видеть его в том теле и с той памятью, которая есть сейчас. Тем более, если он умрет сейчас, мне придется занять его место. Наследника у Натана нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жрец Лейлы - Светлана Зимина бесплатно.

Оставить комментарий