Рейтинговые книги
Читем онлайн Темная комната - Майнет Уолтерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 98

— Вы это сами помните, сэр?

— Нет, — грубовато бросил Джош. — Прошло уже три недели, а мы с Мег работаем много лет. Каким образом я мог бы запомнить один день из тысячи похожих? К тому же, если меня самого тогда здесь не было, я все равно ничего не смог бы узнать.

— А вас не было?

Джош еще раз сверился с дневником:

— Согласно записям, я был в Виндзоре и подбирал кадры.

— На эти синие черточки можно положиться? Не могла ли Мег перечеркнуть страницу в том случае, если ее не было в офисе?

— Да, если ей так было удобней.

— Продолжайте.

— Среда, первого июня. В десять утра встреча с Биллом Райли. Коннот-стрит, дом 12. Деловое свидание на полный рабочий день. Четверг…

— Секундочку, сэр, — перебил Джоша сержант. — Эта встреча состоялась?

— Да, тут стоит крестик, значит, свидание прошло успешно. — Хеннесси пожал плечами. — Ну, если вспомнить, сколько времени как-то раз я потратил на этого одного клиента, то могу предположить, что она просидела с ним до полуночи, решая его личные проблемы. Между прочим, — недовольно хмыкнул Джош, — именно он пока что не дает погибнуть нашей компании. Поэтому времени на него не жалко.

— Что ж, это справедливо, — согласился Фрейзер. Теперь четверг, — подсказал он.

— Четверг, второго июня. Пусто все утро, встреча с банкиром в три тридцать. Перечеркнуто.

— Скажите, этот банкир имеет отношение к счетам компании или это ее личный финансист?

— Скорее всего, это относится к нашей компании. После недавнего сокращения у нас наступили тяжелые времена, и Мег приходится частенько встречаться с этим ублюдком. Он дает нам ссуды. Вернее, приходилось, — уныло поправил он себя. — Я никак не могу привыкнуть к тому, что ее нет в живых. Пятница, третьего июня: пусто, но листок перечеркнут. Понедельник…

— Простите, что перебиваю, но не знаете ли вы, как она провела выходные, четвертое и пятое июня?

— У нас были чисто деловые отношения, сержант. По-моему, в прошлый раз я уже говорил вам об этом. То, что она делала в выходные, для меня является закрытой книгой, если, конечно, это не относилось к деловому сотрудничеству. Понедельник, шестого июня. В десять часов снова Билл Райли. Перечеркнуто. Вторник…

— Может быть, мы поступим еще проще? Я сделаю копию этого дневника, — предложил Фрейзер. — Мне кажется, мы оба понапрасну теряем время, раз уж вы ничего не можете добавить от себя к тем отметкам, которые есть в дневнике.

Хеннесси передал ему книгу:

— Тут больше ничего нет. Я сам просматривал записи после того, как вы приходили сюда. Кроме пары встреч с Райли и требований банкира составить бизнес-план к десятому, ничего примечательного на работе не происходило. И вы действительно зря мучаетесь, если считаете, что я могу хоть чем-то вам помочь.

— Да уж, сэр, помощи от вас действительно не допросишься, — как можно мягче произнес сержант. — Неужели вам все равно, найдем мы убийцу мисс Харрис или нет?

Джош потянулся за пачкой сигарет, лежавшей на краю стола:

— Я уж размечтался, что бросил эту дурацкую привычку, пока не началась вся эта чертовщина. Теперь я курю даже больше, чем раньше. — Он закурил и, швырнув спичку в пепельницу, несколько секунд наблюдал за струйкой дыма, исходящей от сожженной головки. — Я теперь уже не знаю, что и думать, сержант. Мег была хорошим другом, а Джинкс остается таковым. Я в проигрыше в любом случае.

— Почему вы так говорите?

— Потому что я умею читать, — пояснил Джош. — Все газеты только об этом и трезвонят. И если они не рехнулись, можно сделать вывод, что вы собираетесь арестовать либо Джинкс, либо ее отца из-за того, что именно так же погиб и Рассел.

— А вы были знакомы с Расселом?

— Не слишком близко. Джинкс пару раз приводила его в контору, когда мы с Мег еще работали совместно с Уэллманом и Хоббсом.

— Он никогда не приходил к Мег один, без Джинкс?

Джош отрицательно покачал головой:

— Нет, не припомню такого.

— А вы знали, что у них был роман?

Джош глубоко затянулся:

— Тогда — нет. Я потом услышал об их связи.

— От кого?

Джош ответил не сразу:

— Не помню. Наверное, от самой Мег или от Саймона. — Со стороны казалось, что он выбирает, какую версию подать. — Все же это была Мег. Она сильно переживала смерть Рассела, постоянно плакала без видимых на то причин. Я начал расспрашивать ее, в чем дело, она и рассказала.

Фрейзер не поверил ему:

— Мне кажется, что вам открылась мисс Кингсли.

Джош внимательно посмотрел на собеседника:

— Не помню, — упрямо повторил он. — Прошло уже столько лет…

Фрейзер ободряюще улыбнулся:

— Ну, это не столь важно. Мы просто пытаемся залатать все прорехи в показаниях. Вы не могли бы припомнить, как скоро после гибели Рассела она вам рассказала об этой любовной связи?

— Послушайте, я же не говорил вам, что это была Джинкс. — Сейчас Фрейзер смотрел на руки Хеннесси, которые были замечательны сами по себе. Они будто жили своей собственной жизнью, отдельной от остального тела Джоша. Они передвигались, что-то щипали, трогали, куда-то перемещались и ни секунды не оставались в покое.

— Понятно. Тогда просто скажите, когда вы узнали об этом?

— Кажется, после того, как у нее случился выкидыш.

— Благодарю вас, — сержант был удовлетворен ответом. — Думаю, нет необходимости дольше задерживать вас. Я буду весьма признателен, если вы только освежите в памяти последнюю беседу с Мег. Если не ошибаюсь, это был телефонный разговор. Она звонила вам домой в субботу одиннадцатого июня. Согласно вашим собственным показаниям, Мег сообщила, что свадьба Лео и Джинкс отменяется, и теперь она сама выходит за него замуж. Во вторник они собирались отправиться во Францию, но до этого Мег обещала все же заскочить в офис, чтобы дать вам кое-какие инструкции относительно текущих дел.

— Совершенно верно.

Фрейзер сверился с деловым дневником Мег:

— Да, согласно записям, она вернулась в офис в пятницу днем после встречи с банкиром. Почему же она тогда вам ничего не рассказала? Не кажется это странным?

— Да уж, странновато, — недовольно пробурчал Джош. — Для меня ее звонок был как гром среди ясного неба. Представляете себе: она, видите ли, сваливает во Францию, а я должен здесь потеть за двоих и не сдавать позиции, пока она не соблаговолит вернуться. Я тогда здорово ругался на нее и сказал, что ничего делать не буду, если она не явится в офис и не разберется на своем столе, чтобы мне было хоть чуточку полегче.

— Значит, это была ваша инициатива, чтобы она пришла сюда в понедельник, а не ее собственная?

Джош задумался и нахмурился:

— Видимо, да. Я просто был взбешен из-за того, что она так беспечно оставила меня в водовороте событий и дел. Кто будет доверять такой фирме, где один из партнеров может вот так запросто махнуть хвостом и отвалить на отдых на неопределенное время? Я трепещу за каждый цент, который вгрохал в этот бизнес. — Он в отчаянии тряхнул головой. — А разве это имеет значение? — вспомнил он о вопросе сержанта.

— Не исключено, — ответил тот и задумался. — Возможно, после этого разговора она почувствовала, что виновата перед вами, и им с Лео пришлось задержаться в Англии дольше, чем они предполагали.

— Я вас не понимаю.

— Мег сделала все необходимые телефонные звонки еще в субботу утром, — медленно проговорил Фрейзер. — Наверное, она хотела просто сообщить приятную новость своим подругам и сразу после этого отправиться в путешествие. Давайте говорить прямо. Уж она-то прекрасно знала, что произошло с Расселом Лэнди.

— Вы хотите мне сказать, что они были бы до сих пор живы, если бы я не настоял на том, чтобы она пришла сюда в понедельник? — резко спросил Джош.

— Не знаю, сэр. Мне кажется, что нам потребуется более точная информация относительно того, где они провели понедельник, прежде чем можно будет сделать какие-либо выводы. Я просто говорю, что именно под вашим давлением их поездка была отложена на некоторое время. — Фрейзер внимательно посмотрел на собеседника, а потом добавил: — И пока что я могу только поверить вам на слово в том, что она так и не зашла сюда в понедельник вместе с Лео.

Глава девятнадцатая

29 июня, среда.

Лэнсинг-роуд, 53, Солсбери, Уилтшир.

Полдень.

Флосси Хейл внимательно рассматривала вырезку из газеты с изображением эмблемы компании «Франчайз Холдингз».

— Ну да! — воскликнула проститутка. — Без сомнений, у него был точно такой же брелок для ключей. — Затем она перевела взгляд на ксерокопию фотографии Майлза и Фергуса Кингсли в окружении членов клуба в Аскоте и после некоторого колебания пальцем указала на выбранное ею лицо. — Вот этот похож на него, но снимок не слишком хороший, верно ведь, любовь моя? Я не помню, чтобы у него были настолько темные волосы. А вот пиджак, кажется, именно такого покроя.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темная комната - Майнет Уолтерс бесплатно.

Оставить комментарий