Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может быть, господин, но я…
Во дворе позади них раздались крики, насмешки и ругань. Надо всем этим гулом, как крик ворона, звучал голос Джилл, задыхавшейся от ярости.
— О, прах и пепел! — Каллин бросился на шум. Родри — за ним. Они обежали вокруг башни и увидели, что половина отряда собралась вокруг Джилл, которая выкрикивала грубые оскорбления так же энергично, как получала их в свой адрес. Канрис примчался с другой стороны и сам растолкал локтями толпу, сердито одергивая своих людей, как охотник отгоняет озверевших собак от жертвы.
— Послушайте, вы, ослы, что все это значит? — говорил Канрис. — Я посдираю кожу с ваших спин, если вы обидите эту девчонку.
— Дело совсем не в этом, — сказала Джилл, заикаясь от гнева. — Они говорят, что я не имею права носить этот меч. Пусть хоть один из этих ублюдков попробует отобрать его у меня.
— Примите наши извинения, красотка! — Родри поклонился ей.
— Мне не нужны ваши никчемные извинения, — прорычала в ответ Джилл, а потом добавила: — Мой господин. Я знаю, о чем говорю. Пусть попробуют забрать его у меня. Ну, наступайте, ублюдки!
Родри молча стоял, пораженный тем, что видел. Каллин встал рядом с ним и самодовольно усмехался.
— Господин, — сказал он, — я считаю, что лучше позволить Джилл самой решить этот вопрос.
— Что? — одновременно воскликнули Родри и Канрис. — Ее же могут ранить.
— Если бы я этого боялся, — возразил Каллин, — то сейчас уже вовсю махал бы клинком. Я видел эти стычки сотни раз, господин, и, держу пари, Джилл победит.
— Сделаем так, — предложил Родри, — одна твоя серебряная монета против моих двух, если девчонка победит.
Тряхнув в замешательстве головой, Канрис назначил честный поединок между Джилл и Прайсом, мускулистым парнем, который был самым большим спорщиком в отряде. Прайс улыбался, рассчитывая на легкую победу, когда отдавал свой ремень Канрису. Все люди в крепости столпились вокруг места состязания. Родри заметил, что Адерин крайне встревожен, а оба жителя западных земель ставили на Джилл и заключали пари с любым, кто этого хотел.
— Итак, — объявил Канрис, — приготовиться! Начинайте.
Джилл и Прайс стали выплясывать друг перед другом: выбирая момент. Прайс поднял руки и уверенно атаковал, заставляя Джилл увертываться от его наскоков. Когда он приготовился действовать кулаком, она схватила его запястье, опустившись на одно колено, и Прайс, как по волшебству, оказался в воздухе и приземлился среди сорняков, — а в нем было около двухсот фунтов веса. Все еще не принимая противника всерьез, он ринулся назад, но в этот раз двигался осторожнее. Они по очереди нападали друг на друга и отступали. Прайс на мгновение потерял равновесие, Джилл тут же подпрыгнула вверх и ударила его в живот. Задыхаясь, Прайс скорчился от удара, но усилием воли заставил себя выпрямиться. Джилл опять подпрыгнула и повторила маневр. Вздохнув Прайс закрыл глаза и повалился на землю.
Жители западных земель издали победный клич, Каллин довольно засмеялся. Все всадники молчали, с недоверием уставившись на Джилл и косясь на Родри. Джилл положила руки на бедра и пристально смотрела на них:
— Кто-нибудь еще?
— Джилл, хватит! — выкрикнул Каллин. — Ты уже доказала свое право носить меч, а мне предстоит еще с ними вместе сражаться.
— Верно сказано, — поддержал его Родри, сделав шаг вперед. — Все нормально, ребята. Плесните немного воды на вашего уставшего товарища. И не переживайте за мой проигрыш — я всего лишь лишился своего серебра.
Все равно они явно чувствовали себя униженными и поспешили разойтись, унося поверженного товарища. Родри низко поклонился Джилл:
— Где это ты научилась так драться?
— Отец показал мне кое-какие приемы, господин, а остальное я освоила сама.
Джилл вытерла рукавом рубашки пот с лица, как это делают мужчины. Сердце Родри забилось: он никогда еще не встречал такой девушки. Она просто неподражаема, видят боги! Он заметил, что Каллин наблюдает за ним с некоторым подозрением.
— Я пойду достану из седельного мешка деньги, которые проиграл тебе, — сказал Родри Каллину. — Мой тебе совет: держи свою чертовку подальше от отряда!
— Хорошо, господин. Не беспокойтесь об этом.
Роди поспешил скорее уйти, проклиная себя, как последний дурак. Он уже понял, что ему лучше выбросить эту девчонку из головы, иначе начнутся неприятности. Но он также знал, что, странным образом, снова влюбился.
Этой ночью армия Слигина разбила лагерь на берегу ручья, который должен вывести их прямо к Родри. Люди собирались небольшими кучками, их лагерные огни, как цветы, светились в темноте ночного луга. Невин, обходя лагерь, встретил в отряде Слигина человека по имени Сандир.
Год назад Невин удалил ему больной зуб и вылечил воспаление. Наверное, Сандир хорошо запомнил его.
— Это Невин, — обрадовался Сандир. — Сюда, садитесь к нашему костру, сударь. Это Аркас и Инвур. Ребята, это лучший травник, которого я когда-нибудь встречал.
Товарищи Сандира кивнули и приветливо улыбнулись Невину. Как и Сандиру, им было не больше двадцати, но они выглядели мужественными бойцами, преуспевшими в военном искусстве.
— Я был так рад увидеть вас в обозе, — признался Сандир, — вы мне больше нравитесь, чем лекарь нашего лорда.
— О! Он хороший человек, — ответил Невин. — И, кажется, неплохой целитель.
— Может быть, я не спорю. — Сандир потер свой подбородок, вспоминая зубную эпопею. — Но будем надеяться, что после сражения никому из нас не понадобится ваша помощь.
— Послушайте, — проговорил с кислой улыбкой Аркас, — у вас случайно нет никаких трав, защищающих людей от двеомера?
Все трое засмеялись, но их смех был тревожным.
— Да от этого не помогут никакие травы, — серьезно сказал Невин. — Я вижу, вы все верите слухам, которые бродят в отряде.
— Вся армия гудит об этом! Но это не просто пустые разговоры. Двое из наших ездили с донесением в крепость Корбина. Я разговаривал с человеком, который собственными глазами видел, какие этот Лослейн вытворяет фокусы.
— Вытворяет фокусы?
— Да я сам видел, — вмешался Инвур, и его широкое лицо побледнело. — Это было прошлой весной. Наш лорд пытался поговорить с Корбином о повстанцах. Лорд Слигин послал меня в Браслин с донесением. Корбин встретил меня довольно приветливо. Разрешил пообедать с его людьми. В камине для знати уже были заготовлены большие поленья. Лослейн спустился в большой зал вместе с Корбином. Я клянусь вам, господин хороший: я видел, как Лослейн щелкнул пальцами — и пламя вспыхнуло над всеми ветками разом. А это были большие поленья, не растопка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чары тьмы - Катарина Керр - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Владыка Западных земель - Александр Якубович - Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Серебро крыльев - Юлия Avata - Фэнтези
- Убить Рыбку Джонса - Каро Кинг - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Киндрэт. Кровные братья - Наталья Турчанинова - Фэнтези
- Черные начала. Том 8 (СИ) - Кири Кирико - Фэнтези