Рейтинговые книги
Читем онлайн Чары кинжала - Катарина Керр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 129

— Это еще не конец. Стрелы скоро закончатся, а если хотя бы десяток этих ублюдков доберется до ворот, тогда нам будет не до смеха.

Наступило томительное ожидание. Солнце переместилось по небосклону, а их враги еще совещались и спорили между собой. «Где-то Родри со своими людьми?» — подумал Каллин. Он на них очень рассчитывал.

Наконец Каллин увидел, что противники спешились. Они разделились на две команды и каждая начала окружать крепость, двигаясь навстречу другой. Дженантар бормотал что-то себе под нос. Судя по тону, это были проклятия.

— Они что-то придумали, — заметил Албарал.

— Похоже на то, — согласился Каллин. — Единственное, что им остается, — напасть на нас со всех сторон и окружить, скрываясь под стенами.

— Мы не сможем остановить их силами двух стрелков.

Они мрачно улыбнулись друг другу. И тут Каллин словно прозрел — как он мог ненавидеть жителей западных земель? Он и Албарал понимали друг друга с полуслова.

Неприятель приближался к крепости с тыльной стороны. Дженантар начал продвигаться боком навстречу им вдоль стены, но Калондериэль задержал его возле ворот. На мгновение все стихло вокруг. Затем прозвучал сигнал горна. Отразившись от стен башни, он стал призывом к наступлению.

Голоса людей звучали все ближе и ближе: наконец первые бойцы из отряда врага бросились к воротам. Трое, четверо, а потом уже невозможно было сосчитать, сколько их.

Все столпились, но ворота были слишком узкими для нахлынувшей толпы. Борьба разгорелась еще ожесточеннее, когда в ход пошли мечи. Каллин в методично отражал удары, используя свой щит. Выкрикивая боевые призывы, люди из арьергарда напирали на впереди идущих, нарушая равновесие. Каллин и Албарал наловчились наносить удары и отбиваться по очереди, дополняя и подменяя друг друга.

Стрелы летели вниз в гущу толпы. Каллин увидел, как копье прорвало кольчугу воина и пронзило его, как вертел пронзает цыпленка. С воплями ужаса часть отряда пыталась выбраться и бежать назад вокруг стены. Остальные волной накатывали вперед. Каллин убивал лишь в крайнем случае, защищая свою жизнь. Сквозь крики Каллин услышал, как вновь затрубил горн.

— Красные Львы! — закричал Калондериэль.

— Каннобайн, — взвыл Дрегис.

Оказавшись между отрядом лорда Родри и крепостью, враг метался в панике, крича и ругаясь. Группа людей безрассудно бросилась вперед. Каллин увидел, что Албарал потерял равновесие, и, размахивая мечом вокруг себя, стал пробираться к нему. С воинственным криком Дрегис подбежал к ним. Краешком глаза Каллин успел заметить дубину, опускающуюся на голову противника, затем послышался треск, после чего неприятель рухнул на землю. Другой замахнулся, целясь в Албарала, но стрела попала ему в спину. Быстро подскочив к нему и размахнувшись, Каллин убил и последнего. Он бросил свой щит и подхватил Албарала, который шатался, но пытался удержаться на ногах.

— Всегда знал, что эта крепость увидит мою смерть, — проговорил Албарал, — но никогда не думал, что буду оборонять ее.

Он закашлялся. Кровь появилась на его губах. Каллин опустился на колени, шатаясь под тяжестью тела Албарала, и положил его на спину. Но Албарал умер до того, как оказался на земле. Его губы застыли в окровавленной улыбке: он улыбался своей шутке. Вокруг раздавались возгласы погонщиков мулов. Каллин закрыл глаза Албарала и скрестил его руки на груди, затем поднялся и оказался лицом к лицу с Родри. Мгновение они просто молча смотрели друг на друга.

У Каллина было такое чувство, будто он встретил знакомого и он не мог понять, в чем дело: он знал этого молодого человека, как своего брата. Потом это ощущение прошло.

— Потерял друга? — спросил Родри.

— Да. Бывает и такое.

— Ты прав, серебряный кинжал.

Каллин кивнул головой и с грустью подумал: Албарал стал его другом здесь, у этих ворот. Прибежали два других жителя западных земель. Увидев Албарала, Дженантар вскрикнул и опустился на землю рядом с ним. Калондериэль медленно положил руки на пояс, словно удерживая самого себя на месте.

— Еще один, — прошептал он. — Убитый проклятыми круглоухими.

Потом он посмотрел вверх и выкрикнул единственное слово на своем языке, совершенно ясное для всех, кто его слышал: месть. Каллин и Родри посмотрели друг на друга, затем повернулись и пошли, оставив жителей западных земель оплакивать своего друга. Когда они отошли достаточно далеко для того, чтобы их не было слышно, озадаченный лорд повернулся к Каллину:

— Западный народ? Ничего не понимаю. При чем здесь они?

— Правду сказать, все это очень странно, — ответил Каллин. — Господин, эти люди не были разбойниками. Как вы отнесетесь к тому, что я скажу вам: советник Лослейн стоит за этой бойней! Лослейн из крепости Браслин.

Родри это показалось сомнительным. Он взглянул вниз на щит одного из убитых противников — зеленый, с красно-коричневым шевроном.

— Проклятье, ты прав! Это символ Корбина! Ты заслужил вознаграждение, серебряный кинжал. Мне кажется, ты был во главе первого сражения начавшейся войны.

Ловиан была неприятно удивлена, узнав об изменении планов Родри из донесения, которое доставил ей Амир. Она ничего не сказала Амиру, но эта новость сильно ее встревожила ее. Она знала, что в Западном Элдисе не было никаких разбойников — по той простой причине, что не было торговых караванов, на которых можно было бы поживиться. Во время обеда она и двое ее служанок — Даниан и Медилла сидели за столом в мрачном молчании, ожидая возвращения отряда. Ловиан попробовала что-то съесть, но потом решила, что она еще не проголодалась.

— Госпожа чем-то встревожена? — спросила Медилла.

— Да, Родри сделал глупость, отправившись в бой вот так, наобум.

Они обе кивнули в знак согласия. Черноволосая и изящная Даниан и светловолосая невзрачная Медилла были скорее знатными подругами, чем служанками Ловиан. Сейчас им обеим было около сорока, а двадцать лет назад обе они предпочли принять дружбу Ловиан взамен того, чтобы выйти замуж за недостойных женихов, которых их отцы нашли для них. Обе они, будучи умными и проницательными женщинами, были для тирины советчицами, и Ловиан знала, что она может рассчитывать на абсолютную преданность обеих.

— Этой ночью я поняла, что мне очень недостает Тингира, — сказала Ловиан. — У него все же были свои хорошие стороны.

— Он разбирался в военных делах — это правда, — поддержала ее Даниан.

— Дани, а ты думаешь, что эти так называемые разбойники — действительно простые грабители?

— Нет. Я думаю, мы напрасно не известили о случившемся Слигина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чары кинжала - Катарина Керр бесплатно.

Оставить комментарий