Рейтинговые книги
Читем онлайн Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
гербами на груди. Один — герб «Тайги», другой — герб рода «Амурских». Оба с тиграми, но в первом случае тот бросался в атаку, а во втором — величественно шагал вперёд.

Виталий так же вышел из наиболее влиятельной части зала. Он был невесел. Только не от бдительности, а от глубокой задумчивости.

Получив награду, он встал рядом с адмиралом. Они едва заметно шевельнули губами — перекинулись парой слов.

А губернатор отвернулся от дальней части зала и повернулся вбок, прямо туда, где стоял я. Вместе с мелкими баронами, разорёнными аристократами, третьими и далее сыновьями, да такими же как я бастардами, принятыми в род.

Глазами он искал кого-то, пока, наконец, не выцепил меня с официальной улыбкой.

— За проявление мужества в бою, захват в плен живьём опаснейшего лидера пиратов и личное уничтожение трёх из шести чудовищ. Второй сын графа Александра Кальмарова — Ярослав Александрович Кальмаров!

Я не хотел этой помпезности. Да и, честно признаться, не ждал её.

Но отступать или избегать награды? Нет, награждение из рук губернатора играло на руку моему статусу.

Я сделал уверенный шаг вперёд.

Вместо торжественных хлопков, правда, повисла тишина. Секундой спустя её разбавили шепотки со всех сторон…

— У графа разве был ещё один сын?

— Это бастард…

— Я слышал, он вырос в Америке, среди простолюдинов…

— У его рода долги…

— Какой позор, награждать ублюдка…

Я хмыкнул громко, чтобы каждый услышал. И пошёл к губернатору, стуком каблуков заглушая тихие сплетни.

Но не дошёл, как послышались оживлённые аплодисменты. Одиночные, с противоположной «элитной» стороны зала.

Рыжеволосая красотка в элегантном синем платье не жалела ладоней, с каждым мигом лишь сильнее хлопая в них. — Он спас мне жизнь! — на весь зал крикнула Елена Амурская с решительным видом.

Она посмотрела на меня и улыбнулась, пусть в глазах и была какая-то… тоска.

А её отец — Виталий, только с досадой прикрыл глаза. Его планы на вечер явно дали трещину.

Стоявший рядом с ним Косаткин ухмыльнулся и… тоже захлопал.

Косаткин⁈

Неожиданно, учитывая что нас даже деловыми партнёрами можно было назвать с натяжкой.

Потом послышались ещё хлопки. Уже ближе к моей части зала. Я выцепил глазами нескольких мелких аристократов из состава «Тайги», в том числе Хельга, который подмигнул мне.

Переглянувшись, захлопали мелкие аристократы и по всему залу пошла волна аплодисментов.

При этом некоторые знатные люди словно не знали, как им реагировать. Они хлопали с недоумением, повинуясь стадному инстинкту. Люди всегда остаются людьми.

К этому моменту я подошёл к губернатору. Он с довольным видом нацепил на мою грудь награду и я встал рядом с Виталием Амурским. Губернатор заговорил:

— Так же, при всём благородном собрании, я хочу озвучить последнюю волю Александра Кальмарова, последнего графа клана Кальмаровых, подкреплённую волей Его Величества Императора Всероссийского.

Он прокашлялся и вытащил свёрнутый лист.

— Ярослав Александрович Кальмаров, как последний оставшихся в живых член рода Кальмаровых мужского пола, признаётся полноправным членом рода Кальмаровых и его наследником. А значит, как последний мужчина в роду, становится его полноправным главой и получает титул графа Кальмарова, владыки острова Кальмарского и всех прилегающих.

Он свернул бумажку и захлопал.

И сейчас его поддержал практически весь зал единовременно. Выражения лиц аристократов сменились с презренных и непонимающих, на заинтересованные, любопытные и… недовольные.

Не все желали видеть бастарда во главе древнего рода. Тем более, что у меня была сестра, которую можно было женить на наследнике одного из их родов и захапать наши небольшие владения.

Остров Кальмарский, вместе со своими секретами, вызывал интерес.

— А теперь, господа, я объявляю о начале торжества! — взмахнул руками губернатор и заиграла музыка.

Начались танцы. И вот тут была проблема…

И у меня.

И у Ярослава.

Навыка не было ни у кого из нас. А топтаться по ногам благородных девиц, словно косолапый медведь, я желанием не горел.

Так что отошёл к открытому окну, где было побольше воздуха, и наблюдал за площадью. Параллельно общался с Зыриком, который завис над дворцом и смотрел за его округой.

Граф Ярослав Кальмаров, — мелодичный голос почти пропел рядом со мной, отвлекая от мыслей. — Ваш новый титул прекрасно звучит.

Я усмехнулся. Чутьём чувствовал приближение человека.

— Госпожа Косаткина, — я повернулся к ней.

Всё такая же: невысокая, с притягивающей взор грудью, в белоснежном приталенном платье и с веером, которым прикрывала лицо. Точно как в нашу первую встречу.

— Вы совершенно не искали встречи со мной, — она со щелчком сложила веер, открывая вид на кукольное лицо. — Я немного уязвлена.

— Вы больше не нуждались в спасении, госпожа Косаткина.

— Татьяна. Называйте меня Татьяна, граф.

Я усмехнулся. «Граф»… а мне нравится.

— Как угодно, Татьяна. Чем могу быть вам полезен?

— Это правда, что вы спасли Амурскую? — в её мелодичный голос закрались требовательные нотки.

— А что, ревнуете?

Её щёки тут же вспыхнули. — И не думала! Я просто хотела поблагодарить вас за то, что вы спасли и меня — когда мы падали. Вот и всего. Ведь когда мы вернулись на Лицевой мир, вы даже не удосужились попрощаться!

— Я принимаю вашу благодарность, — с улыбкой я проигнорировал её укор. — Не мог же я позволить такой милой девушке погибнуть.

— Вы заигрываете со мной, граф? — она чуть прищурилась и, кажется, на миг прекратила дышать.

— Самую малость, чтобы скоротать вечер. Но если хотите, мы можем поговорить на другую тему. Например, зачем вы всё же украли мой макр?

— Я расскажу это только после того, как вы пригласите меня на танец, — вздёрнула подбородок.

— Не люблю танцы.

— Тогда мучайтесь от своего неудовлетворённого любопытства! — с обидой заявила она и резко развернулась, уходя от меня.

На что я только легко посмеялся. Она была ещё совсем ребёнком, несмотря на важный вид.

Но тут моё Чутьё чуть не заставило меня содрогнуться.

Рядом вот-вот должно было произойти что-то ОЧЕНЬ нехорошее!

— Зырик! — я мигом двинулся прочь из зала, связываясь с ним. — Что ты видишь⁈

— Друг беспокоится? Зырик не видит опасности. Всё спокойно.

— Чёрт, — чуть не расталкивая вельмож, я торопливо приближался к двери. И у неё самой столкнулся с Еленой Амурской.

— Слава… — она затрепетала ресницами. — Простите, господин граф! — и сделала вежливый реверанс.

— Елена, уходи! Очень скоро здесь будет чрезмерно опасно!

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев бесплатно.
Похожие на Эй ты, бастард! Том 1 - Владимир Пламенев книги

Оставить комментарий