Рейтинговые книги
Читем онлайн Фрагменты - Дэн Уеллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 104

В конце коридора были другие двери, из-за одной из которых раздавались на удивление громкие звуки. Маркус слышал спор в полный голос и... да, стрельбу.

Откуда здесь стрельба? Охранник открыл эту дверь, и из-за нее выкатилась волна какофонии. Это были крики, вопли, шепот и звуки сражения, и Маркус узнал хаос множества раций, слившихся воедино. Сама комната, в которую они наконец вошли, была обрамлена настенными и портативными экранами и динамиками всевозможных форм и размеров. В углу еще один головизор показывал огромную сияющую карту Нью-Йорка, включающую Лонг-Айленд, а также части Нью-Джерси, Коннектикута, Род-Айленда и даже некоторых более северных регионов.

Множество было не раций, а внешних видеосигналов. На карте мигали красные точки, на экранах туда-сюда проносились лица и тела, джипы и грузовики, и даже танки гремели в телевизионных городах и лесах. В центре всего этого, омываемая светом и звуками сотни различных экранов, за круглым столом сидела одинокая женщина.

— Это она, — сказал охранник, отступая в сторону и закрывая за вошедшими дверь. — Подождите, пока она не заговорит с вами.

Вульф и Винси шагнули вперед. Маркус, чувствуя себя более настороженно, помедлил возле охранника. Женщина смотрела в другую сторону, поэтому Вульф громко прочистил горло, чтобы привлечь ее внимание. Тримбл либо его не услышала, либо совершенно проигнорировала.

Маркус посмотрел на экраны вдоль стен. Многие из них показывали одну и ту же сцену, но часто — с разных перспектив, хотя Маркус прикинул, что эти сто экранов показывали несколько дюжин картинок от различных сигналов. Большинство передавали ситуацию на полях сражения, как предположил молодой человек, в режиме реального времени. Тримбл наблюдала, как разворачивается война, из центрального пункта, как делала Кира в своей радиокомнате. Маркус снова задался вопросом, куда направлялась Кира и увидит ли он ее еще. Большинство людей в Ист-Мидоу считали, что она мертва, так как никто не выступил вперед, чтобы закончить истребительную оккупации роты D, но Маркус все еще надеялся — возможно, напрасно, он понимал это, — что Кира выживет.

На одном из самых больших экранов повторялась одинаковая сцена: бегущий солдат, взрыв грязи и травы, а затем все отматывалось на начало в ускоренном режиме. Падающий мужчина летел вперед, легонько опускался на землю и отбегал назад, в то время как земля восстанавливалась, а потом картинка внезапно снова двигалась вперед, и мужчина бежал, и земля под ним взрывалась. После четвертого повтора Маркус осознал, что каждый раз скорость в точках остановки немного отличалась — видео не было закольцовано, а кто-то управлял им, просматривая снова и снова, выискивая... нечто. Маркус сделал шаг вперед и немного в сторону и увидел, что стол, за которым сидела Тримбл, слегка сиял, а пальцы Партиалки двигались туда-сюда по рядам электронных циферблатов и ползунков. Женщина увеличивала и уменьшала картинку, крутила видео вперед и назад, и молодой мужчина бесчисленное множество раз погибал во взрыве.

— Прошу прощения, — произнес Вульф.

— Ждите, пока она не заговорит с вами, — повторил охранник.

— Я ждал всю неделю, — сказал Вульф и шагнул вперед. Охранник собирался последовать за ним, но Винси взмахом руки остановил его. — Генерал Тримбл, — произнес Вульф, — меня зовут Ашер Вульф, я командующий Армии Лонг-Айленда и сенатор правительства Лонг-Айленда.

Я пришел к вам как официально назначенный представитель последнего людского поселения на Земле, чтобы договориться о мире и взаимном разделе ресурсов.

Тримбл не ответила и не обратила на Вульфа никакого внимания. Тот снова шагнул вперед.

— Ваш народ умирает, — продолжил он, указывая рукой на гибель и разрушения, которые покрывали стены. — Мои люди умирают тоже, и мы оба знаем, что причина этому не только война. Мы бесплодны и заражены болезнью, оба наши народа. Через несколько лет мы все погибнем, что бы ни предпринимали — в скольких бы войнах ни победили или потерпели поражение, сколько бы ни стреляли, или отстреливались, или складывали оружие. Как я понимаю, у ваших людей осталось два года. Мои проживут дольше, но в конечном итоге погибнут тоже.

Чтобы изменить это, мы должны работать вместе. — Он сделал еще один шаг вперед. — Вы меня слышите?

Когда голос Вульфа усилился, охранник шевельнулся, но Винси подбежал и встал рядом с Вульфом.

— Большое вам спасибо, что позволили встретиться с вами, генерал, — сказал Винси. — Мы понимаем, что вы очень заняты, координируя столько разных войн сразу. .

— Она ничего не координирует, — быстро сказал Вульф, пренебрежительно указывая на экраны. — Она просто наблюдает.

— Пожалуйста, следите за своим тоном, иначе я попрошу вас выйти, — предупредил охранник.

— Хотите, чтобы я тихо ждал? — спросил Вульф. — Я могу ждать. Я прождал там день и ночь, но у нас нет времени...

— Помолчите, — тихо сказала Тримбл, и Маркус в изумлении отпрянул, увидев, как Винси и охранник покачнулись под весом ее воли. Охранник выпрямился и молча уставился на Вульфа; Винси открыл рот, его лицо покраснело от усилий, но он не мог произнести ни слова. Маркус видел то же самое, когда доктор Морган приказала Сэмму подчиниться ей — лидер отдавал команду, и из-за линка у Партиалов не оставалось другого выхода, кроме как выполнять его волю.

— Мы не Партиалы, — сказал Вульф. — Вы не сможете просто так подчинить себе наши умы с вашим «линком».

— Я тоже не Партиал, — произнесла Тримбл.

Это заставило Вульфа в удивлении замереть. Маркус видел, как тот пытается сформулировать ответ, и шагнул вперед с первым, что пришло ему на ум. Он был готов говорить что угодно, чтобы не позволить Тримбл замолчать.

— Вы — человек? — спросил он.

— Была.

— Кто вы сейчас?

— Я — виновная, — ответила Тримбл.

Теперь пришла очередь Маркуса в оцепенении замолчать. Он пытался придумать, что сказать, но, не сумев, просто шагнул вперед и встал между Тримбл и экраном для наблюдения.

Заставляя ее посмотреть на него. Это была пожилая женщина, возраст которой, как и возраст Нандиты, приближался к семидесяти годам; она обладала таким же цветом волос и лица. «Нандита — вторая причина, по которой мы здесь, — подумал Маркус. — Мы должны найти ее, как и Киру». Он сосредоточился на этой мысли, и, когда Тримбл наконец встретилась с ним взглядом, тихо сказал:

— Я ищу одного своего друга. Другого человека. Женщину по имени Нандита Мерчант. Вы ее знаете?

В глазах Тримбл зажглась искра узнавания, и Маркус снова задумался над ее заявлением, что когда-то она была человеком. Ни один Партиал из всех, кого он встречал, не выказывал свои эмоции столь отчетливо. Руки Тримбл поднялись к лицу и прикрыли рот. Ее глаза расширились.

— Нандита жива?

— Я не знаю, — тихо ответил Маркус, все еще удивленный тем, что женщина, судя по всему, знала, кто такая Нандита. — Я много месяцев ее не видел. Вы о ней... что-нибудь знаете?

Возможно, вы видели на своих экранах что-то, что поможет нам найти ее? — Он помедлил, наблюдая за ее лицом, наблюдая, как ее глаза стали влажными от слез. Маркус решил испытать свои удачу еще одним шагом вперед. — Киру Уокер мы тоже давно не видели.

По лицу Тримбл пробежало странное выражение, будто она оглянулась назад во времени.

— Нандита не имела к Кире никакого отношения, — сказала она, наклоняя голову на бок. — Ту звали... Аурой, кажется. Арией. Нет, Ариэль. Ее звали Ариэль.

Глаза Маркуса расширились. Его сознание заполнила тысяча вопросов так резко, что ни один не успел выйти наружу. Ариэль? Тримбл знает о Нандите и Ариэль? Это могло означать лишь то, что Нандита когда-то связывалась с ней, возможно, даже побывала здесь. Однако Тримбл спросила, жива ли Ариэль, подразумевая, что, даже если та приходила сюда раньше, сейчас ее здесь не было. Пока Маркус подбирал слова, включилась тревога, и Тримбл развернула свое кресло и нажала на кнопку на своей консоли, отчего по экранам на стенах пробежал колеблющийся каскад, принесший с собой два десятка новых видео и картинок: ревущая артиллерия, рушащиеся здания, длинные списки имен и цифр крутились так быстро, что Маркус не мог и надеяться понять их.

— Новое нападение, — сказал солдат, очевидно, оправившийся от своего вынужденного молчания. Он сделал шаг вперед и нажал на собственный пульт, взглянув на головизорную карту.

— На этот раз внутри города.

— Нападение на этот город? — спросил Вульф. Он положил руку на пояс, хватаясь за то, чего там не было, и Маркус осознал, что сделал то же самое — рефлекторно потянулся за оружием. Если напала армия Партиалов, их людская группа оказалась в ловушке посреди них, не имея даже заостренной палки.

«И они так и не сказали нам, кто атакует», — подумал Маркус. Осознание того, что Партиалы что-то скрывают, напугало его больше, чем что-либо еще.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрагменты - Дэн Уеллс бесплатно.
Похожие на Фрагменты - Дэн Уеллс книги

Оставить комментарий