Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И ты так спокойно говоришь об этом?! Спрута и второго надо…
– Разумеется. Но не сейчас. Пока еще ничего не известно. Надо выходить на этого сукина сына, старого француза. Вот кто знает ответ почти на все вопросы. Но его нигде нет. Можно подумать, что он умер или убит, но он жив. И я опасаюсь, что Густав Бергер знает, где он.
– Бергер вышел из дела, не знаю почему, но он больше не участвует в поиске. Я думала, тебе известно об этом. Ведь Карл говорил с Густавом, и тот заявил, что больше в подобные игры не играет. У него вроде что-то вышло с женой, а она дочь какого-то военного. Поэтому Густав заявил, что уходит на военную службу и пустяками больше заниматься не будет.
– Подожди-ка… Но у него по крайней мере две части глобуса.
– А почему Карл ничего тебе не сообщил?
– Укуси его акула за пятку, – процедил Макосса. – Вот, значит, зачем он менял деньги в банке. Черт ходит по небу с громом. Значит, Карл купил… – Он помолчал. – А откуда тебе это известно?
– Пока тебя не было, я звонила Густаву. И он мне все рассказал.
– Почему ты мне ничего не сказала?! – заорал Марон. – Гром в небесах! Пусть ливень охладит мой разум! – Он посмотрел в окно. – Почему ты…
– Ты забыл, что сам постоянно твердишь мне, – обиделась Элен, – мол, не суйся в дела мужчин, женщина!
– Значит, Карл Штольц заимел еще две части, – пробормотал Макосса. – Коста! – крикнул он. – Машину и людей!
– Так я могу говорить тебе о деле? – насмешливо спросила Элен.
– Да. Женщины тоньше и предусмотрительнее мужчин. – Он шагнул к двери.
– Тогда вот что еще. Не торопись с Карлом, он никуда не денется. Я кое-что сделала. Это стоит денег, но зато мы будем знать о Карле все.
– Кого же ты сумела купить?
– Его секретаршу.
– Вот как? – Макосса недоверчиво посмотрел на жену. – Но она влюблена в него.
– Поэтому она и согласилась. Карл оказывал внимание мне. Я говорила тебе об этом, и ты разрешил принимать его ухаживания в пределах дозволенного. Исидора заметила это и была очень недовольна, но в силу своего мексиканского характера смогла перейти ко мне, чтобы выяснять отношения. Я ей все объяснила и посоветовала обратить внимание на Клару, эта шведская немка пытается…
– То же самое говорил Исидоре и я, – рассмеялся Макосса. – Когда она сообщила мне о твоих…
– Знаю, я сумела уговорить Исидору…
– За сколько? – перебил муж. – И вот еще что, – не дождавшись ответа, вздохнул он. – Если Исидора потеряет Карла, будет опозорена. Она из знатного рода.
– Поэтому я и предложила ей работать на нас. И она согласилась. Нет опаснее врага, чем женщина, которой изменяют.
– Я понимаю это как предупреждение мне, – засмеялся он. – Уверяю тебя, что я никогда не изменял тебе. Может быть, когда-то с какой-нибудь девочкой по вызову в компании друзей, но это я не считаю изменой.
– Я этого не понимаю и не желаю об этом слушать.
Зазвонил мобильный телефон Макоссы.
– Слушаю? – Он поднес к уху трубку.
– Ее нигде нет, – сообщил ему Бура. – Полицейские говорят, что машина с этой дамой и двумя здоровяками проследовала в Квебек. Он сказал, что нам дальше делать?..
– Возвращайтесь. Она уплыла на яхте, которую Робзин по моему указанию поставил на нашу стоянку. Дама предусмотрела все, кроме одного – ничего они не поймут. Представляю ярость ее мужа! – Макосса рассмеялся.
– Не думаю, что он будет в ярости, – холодно проговорила Элен, – если, конечно, не узнает, что его жена спала…
– Я повторяю в последний раз, – я не спал с ней. Кстати, надо проверить стакан… что за дерьмо она мне подсыпала? Ведь могла бы и убить.
– Может, и убила бы, если бы не знала, что твои люди забеспокоятся, если не услышат, как ты храпишь, – засмеялась Элен.
– Значит, Карл решил меня обмануть… Черт гремит в небе! – Макосса посмотрел на жену. – Но в Москве его знакомые…
– Не его, а владельца ювелирных салонов в Нью-Йорке, Вашингтоне и…
– Ты говоришь о Гардинге?
– О нем. Карл тоже связан с ним и пытался перекупить русских у Густава Бергера. Ты даже этого не знаешь.
– Как раз об этом я знаю. Я говорю о Карле. И с моего разрешения он пытается выяснить…
– Значит, ты думаешь, не выяснил? Густав продал свои части глобуса. Неужели он не продал и тех людей, которые на него работали в России?
– Верно… Черт! Выходит, ты, наблюдая со стороны, знаешь больше, чем я, который возглавляет это дело. Откуда про Гардинга знаешь?
– От его любовницы. Он несколько лет обещает на ней жениться. А особенно ее задело то, что на приеме, где, кстати, был продавец ювелирных изделий из России, Гардинг предпочел ей русскую переводчицу. Хотя, как я понимаю, Гардинг таким образом завербовал эту русскую. Кроме того, он поддерживает контакт с каким-то русским японцем, как ни парадоксально это звучит.
– Подожди, это японец из России или русский из Японии?
– А вот этого Мадлен не знает. Я попросила ее прослушать, о чем идет разговор, и она обещала. Правда, с небольшим условием… – Элен усмехнулась.
– Что за условие?
– Когда Гардинг проиграет, об этом должна сообщить ему она, в сопровождении пары здоровенных парней.
– Парни найдутся. И не пара, а трое-четверо. Но ты понимаешь, что, когда все будет готово и мы узнаем, где драгоценности, придется убирать всех, кто имел к этому хоть какое-то отношение?.. Всех! Я не хочу, чтобы потом…
– Я это поняла сразу.
– Значит, Карл Штольц пусть пока живет?
– Конечно. Сейчас он нам полезен.
– Но очень хотелось бы узнать о русских, которые работают на Густава. Надо бы к нему съездить.
– А я бы не советовала. Карл сразу узнает, что ты был у Бергера, и поймет, что ты все знаешь. Неизвестно, как он тогда себя поведет. А нам лучше держать его в поле зрения. Его люди в Индии наверняка погибли. Спрут и Вепрь, думаю, уже покойники…
– Диана Скотт в тюрьме, господин, – сообщил, войдя в комнату, худощавый мулат.
– Что?! – в один голос воскликнули супруги.
Вашингтон– Значит, Пантера все-таки не дошла до финиша, – добродушно улыбаясь, сказал генерал Аллен.
– Она даже двух кругов не прошла, – усмехнулся Билл – если выражаться вашим языком любителя скачек. А вот ее брат, кажется, сейчас в опасности, как, впрочем, и все остальные охотники за мастером. Но с другой стороны, это может все осложнить. Если индийцы узнают правду…
– Послушай, Билл, индийцам нужна только одна правда – будто парней прислала пакистанская разведка. И эту правду из них выбьют. Индийцы умеют и допрашивать, и уговаривать, предлагать компромисс: вы соглашаетесь на пресс-конференцию как наемники, завербованные пакистанской разведкой, и мы вас отпускаем. Кто откажется от такого предложения? – засмеялся генерал.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 1 - Джек Лондон - Прочие приключения
- Амур. Между Россией и Китаем - Колин Таброн - Прочая документальная литература / Зарубежная образовательная литература / Прочая научная литература / Прочие приключения / Публицистика / Путешествия и география
- Глаз дракона - Борис Бабкин - Прочие приключения
- Штурман - Людвиг Павельчик - Прочие приключения
- Молитвы, обращенные к небу - Алиса Рудницкая - Прочие приключения / Фэнтези
- Тайна сэра Моррисона - Владимир Колышкин - Прочие приключения
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Леди Лена. Яхта. Романтические приключения - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Античные битвы. Том I - Владислав Добрый - Боевик / Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор