Рейтинговые книги
Читем онлайн Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 104

Что есть, то есть – в одних бриджах и распахнутой на груди жилетке, выглядел наш акробат максимум лет на восемнадцать. Да и сам по себе Фарт худой и по-юношески гибкий. Безволосая загорелая грудь, гладкие щеки только подтверждали первое мнение. И лишь хитрые, прозорливые глаза выдавали возраст и тысячи километров дороги. Красивый мужчина, надо признать.

Лиска, стоп. Засунь свои мысли куда подальше.

– В общем, мы их повязали, – продолжил рассказ четырехрукий. – Но вот кто-то умудрился мальчишку поцарапать. Не привыкли мы к четвертому, – нахмурился Мики.

Рассматривать этого гиганта я не стала, Вареник и так на меня уже недобро косится, не хватало мне еще такого же взгляда от Файты. Объясняй потом про свои гормоны. Мне сейчас и Квазимодо красавчиком покажется.

– Понятно, – кивнул Рейвар. И посмотрел на Нелли: – А за нами сбегать или артефакт активировать, разумеется, ума не хватило.

Мальчишка вздохнул и весь съежился в моих руках.

Дурачок – раньше надо было бояться. Отец в его жизни – не самое страшное. Нет, Нелли, не смотри так на меня – на этот раз я не буду тебя выгораживать. Рейвар волнуется, рискует жизнью, авторитетом и честью… а ты творишь такие глупости.

– Я… я растерялся, – Нелли покосился на меня, буквально разрывая сердце своими голубыми беспомощными глазами.

– Лисенок, иди к себе.

Странно, но я была благодарна за эти слова. В другой раз и в других обстоятельствах покусала бы или послала куда подальше… и с этим холодным тоном, и с этим приказом, и с этим дурацким именем. Но сейчас именно это имя примирило меня с ситуацией и успокоило. В нем слышалось почти невесомое тепло, в нем было что-то…

Рейвар всегда умел делать из меня домашнего зверька.

Чмокнув Нелли в макушку, я встала и послушно ушла. Пусть разбираются сами. В конце концов, они семья… А мой разыгравшийся материнский инстинкт – побочный эффект жуткого состояния гормонов.

Поздним вечером одной в палатке как-то неуютно. Это, уже не говоря о том, что после сегодняшнего пугаешься каждого шороха. Забавные огоньки, гирляндой висевшие по периметру круглой палатки, совсем не разгоняли мои страхи. Чай, и тот успел остыть. Ну что за невезуха?

У меня еще и юбка неудобная – без дырочки для хвоста, и он, бедненький, постоянно в складках путается. А уж сколько репьев успел нахватать, пока я через кусты как оглашенная ломилась! Вот и дело себе придумали – будем хвост спасать.

Когда снаружи послышались шаги, я уже не знала, пугаться или радоваться. С одной стороны – черт его знает, кто тут может мотаться в такое время, а я как раз без оружия и возможности перекинуться. А вот с другой – еще пара минут, и взвою от скуки. Решив себя обезопасить, я, прихватив томик медицинской энциклопедии, которую читала Елна, подкралась к пологу и приготовилась встречать гостя.

Хорошо, что он такой высокий, а я такая слабая – сотрясения мозга не произошло. Хотя… было бы здорово ненадолго получить это тело в свое распоряжение. Я бы, наконец, смогла пощупать все, что хотелось. Но не судьба – зашибить Рейвара не так уж легко.

– Это можно расценивать как покушение? – забрал он у меня книгу.

– В свете последних событий можешь расценивать как наглое домогательство, – состроила я гримасу. Ну вот, дожили. Стала похожа на доисторического человека: по голове – и в пещеру. Эх!

Ну почему у меня от одного его присутствия все тело гореть начинает?

Рейвар усмехнулся. Этот тип в своей привлекательности никогда не сомневался.

– Как Нелли?

– Я же просил не называть его так. С твоей подачи весь лагерь кличет его, как собаку.

– А Нейллин – слишком строго, не находишь?

Не хочу поднимать на него глаза. Не хочу.

– Нет. Пусть привыкает к ответственности, впредь его не должны звать по-другому. Но я не за этим пришел. – И тут же, без малейшей заминки: – Нам нужна твоя помощь. На циркачей напали разведчики. Они удостоверились, что мы якобы ушли, и решили поразвлечься. Потом, возможно, свалили бы все на нас. Но сейчас главное – не выдать себя, так что их придется отпустить, благо ребята не сильно покалечили этих идиотов.

– Жаль.

– Жаль, но это могло сильно помешать делу. Ты можешь подправить им память?

– Память? Я таким раньше не занималась.

– Вайшви так и не вспомнил, что произошло у дома Даяниры. Так что можешь… по идее. Не думаю, что эти молодчики будут докладывать Юстифе о том, как их отметелили несколько циркачей, а она в их головы не полезет.

Я поморщилась. После общения с черной хвисой любое воздействие на разум стало казаться мне чем-то неправильным, вредным и крайне противным. А тем более не хотелось копаться в разуме этих… Я ж могу ненароком мозги сварить, если вспомню побитого Нелли.

Но в то же время именно из-за меня лагерь тут стоит, так давно бы смылись, а вынуждены караулить мои циклы.

– Думай быстрее, у меня не железная выдержка.

– О!

Судя по всему, не одной мне плохо. Дыхание Рейвара было настолько тяжелым, что только такая дурочка, как я, могла не услышать. Лицо напряглось, а вот глаза стали почти черными… и голодными. Рейвар хмурил брови, сжимал губы и, кажется, даже не двигался, лишь бы не сорваться.

– Идем, – выдавила я из себя.

Что-то у меня ночной кошмар перед глазами так и стоит! Ну, нет, лучше пару дней помучаюсь!

Не знаю, что там накануне снилось этому остроухому, но выдержки Рейвару не занимать. Глазами сверкал в полутьме, но даже пальцем не коснулся. Ой, как я завтра буду себя за это ругать.

В результате мозги тем трем придуркам я вправила. Пришлось покопаться, мне не сразу удалось понять, как такое сделать, но ничего – надеюсь, все получилось. О-очень надеюсь.

Плохо то, что на последнего клиента энергии едва хватило. Зато я быстро выявила два плюса. Во-первых, у меня не осталось сил на то, чтобы чего-то или кого-то хотеть. Я с трудом смогла встать и сделать шаг. Во-вторых, явившийся из темноты, мокрый с ног до головы Рейвар посмотрел на мои попытки удержаться на ногах и попросту подхватил на руки и отнес до самой палатки. Я могла вдоволь вдыхать его запах, смешанный с запахом речной тины. Это меня несколько позабавило, вода-то здесь ледяная!

Мокрая ткань рубашки приятно холодила лоб и щеку. А я думала о том, что иногда мне бывает с ним очень хорошо. Жаль только, что обычно рядом с ним бывает плохо.

Кошмары больше не снились. Зато минувший день принес много нового и очень неприятного – мало мне головной боли, так еще и крутило жутко. Елна вместе с Файтой пытались как-то помочь, но к полудню положение ухудшилось. Кажется, с меня живьем снимали кожу и жгли ее, а внизу живота вообще раскаленный металл налили, там уже не просто тянуло, а болело вовсю.

Елна разрешила стянуть с меня всю одежду, которая только причиняла лишнюю боль и неудобства. Она отправила Файту в лагерь за парой льняных простыней, которые, оказывается, купила заранее. Девушке пришлось мочить их в ледяной воде, а лекарка обертывала меня, хоть как-то спасая от внутреннего жара.

Ближе к вечеру боли и ломота пошли на спад, а к закату выровнялась и температура. Только к тому времени я была уже совсем без сил и все, на что была способна, – это лежать головой на чужих коленях и слушать сказки и разговоры двух женщин. Они раскрыли полог, давая концентрированному, тяжелому воздуху, пахнущему мускусом, вырваться наружу. С реки дул свежей ветерок, но желания кутаться у меня не было.

Именно когда они решили, что я сплю, на берегу возникло какое-то движение. И Елна сразу куда-то засобиралась. Насторожившись, я продолжила изображать из себя крепко спящую, благо женщины тоже умаялись со мной за день и подозрительностью не страдали.

Уши у меня… шикарные уши! И чего я на них наговаривала раньше? Вон как локаторы работают. Эти двое остановились довольно далеко, но если прислушаться, то все слышно.

– Как она? – О, Вареник. И почему я в этом не сомневалась.

– Угомонилась, наконец. Спит сейчас.

– И как все прошло?

– Первый раз всегда тяжело бывает. А эту всю ломало жутко. Бедная девочка. Я вчера тебя ругала, но теперь думаю – хорошо, что она намагичилась вдоволь, сегодня сил меньше было. Иначе не знаю, как бы мы ее удержали. Вон у меня все руки в синяках.

– Все настолько плохо?

– А чего хорошего? Надо было не упрямиться, а помочь девочке.

– Елна! – Очень резко прозвучало.

– Не кипятись. Не можешь сам, позволил бы другому. Думаешь, мне приятно было смотреть на ее мучения, зная, как легко всего этого можно было избежать? Ты же в курсе – такое в первый раз должно произойти с хорошим знающим наставником, а не так.

– Выходит, это действительно было в первый раз?

– Да. Теперь она может считаться совершеннолетней. Правда, не знаю, как скоро после этого ей захочется хоть каких-то отношений. Дурак ты, Рей.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова бесплатно.
Похожие на Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова книги

Оставить комментарий