Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и в ту ночь, когда она впервые пересекла Къйокай, Йоко села верхом на тигра. Поднявшись высоко в небо, на фоне восходящей луны, они полетели по направлению к Канкъйу.
Йоко ощутила сильную ностальгию. Если подумать, сколько же времени прошло с тех пор? Она летела верхом на одном из ширей Кейки, по имени Хъйоки. Когда они отправились в путь над океаном, было всё ещё холодно. Тогдашняя Йоко ничего не понимала из происходящего, ни о Кейки, ни о себе самой.
Теперь было лето. Жар укутал собой ночь, словно одеяло, а воздух вокруг был настолько неподвижен, что казался погружённым в печальную задумчивость.
Как и в ту давнишнюю ночь, пока зверь стремительно мчался в небе, прямо под ними открылась ночная панорама. Ночи в Эн были яркими, благодаря множеству селениям и городкам, светившимся как мелкие созвездия. Эта картина напомнила ей Къйокай.
— Йоко, вон там Канкъйу.
Сидя позади неё и держась за её спину, Ракушун вытянул маленькую лапку и указал куда-то вперёд вдаль. К тому времени прошло уже, наверное, часа два с начала их путешествия. Она ничего не увидела там, куда ей показывал Ракушун. Там не было никакого города, лишь глубокая чернота. Где? собиралась спросить она, когда внезапно поняла, на что же она смотрит. Ракушун показывал не на что-то внутри этой темноты, а на саму темень.
— Поверить не могу…
Купаясь в свете полумесяца, мир внизу походил на тёмный океан. Контуры лесов светились лёгким, белым светом, словно волны, испещрённые бесчисленными огоньками.
Посреди ночного неба была глубокая, чёрная дыра.
Нет, не дыра. Это был силуэт, подсвеченный восходящей позади луной. То, что образовало собой дыру в ночном небе, внизу выглядело и в самом деле как дыра, но на самом деле являлось вздымающейся ввысь…
— … горой.
Неужели такие горы существуют?
Они уже находились так высоко, что селения казались не более чем точками внизу, но, несмотря на это, ей приходилось смотреть всё выше и выше вверх.
Гора, достигающая неба, сказал ей Ракушун.
Ну неужели гора может и в самом деле достать до неба? На какое-то мгновенье Йоко ощутила себя лишь малой пылинкой бытия.
Вздымающаяся в самую ввысь гора, словно столп, пронзающий собой небо и землю. По форме она, вырастая из холмистой местности и устремляясь прямо в небо, напоминала пучок каллиграфических кистей разной длины, торчащих кисточками вверх. Высокая, крутая вершина горы была покрыта облаками, скрывающими её из виду.
Сама по себе скалистая поверхность, создающая такие очертания, больше походила на огромную стену.
— Это и есть Канкъйу? Эта гора?
Судя по расстоянию от лап тигра, она находилась ещё на недосягаемом расстоянии от них, настолько была велика эта гора.
— Это гора Канкъйу. В каждом царстве на такой горе находится царский дворец. Он стоит на самой её вершине.
Свет луны отражался бледным блеском на окружающих горных выступах, заострённых до вертикальности. Она поискала взглядом знакомый вид замка, но ничего не могла разглядеть на вершине, спрятавшейся за облаками. У подножия горы она разглядела один или два огонька.
— Это огни города Канкъйу.
Если это столица, то она должна быть куда больше чем Уго. Судя по всему, они очень далёко от неё, поскольку всё, что можно было разглядеть от города, это огни.
Йоко на мгновение застыла в изумлении. Не смотря на то, с какой скоростью летел тигр, Канкъйу не становился ближе ни на шаг. Постепенно гора начала приближаться и для того, чтобы разглядеть её полностью, ей приходилось откидывать голову, и то, она уже не могла различить вершины. Наконец, она смогла разглядеть и очертания города.
Город разросся вокруг подножия невероятно высокой горы, расстилаясь аркой по волнистой местности вокруг. Находясь в тени столь гигантской горы, несомненно, превращало ночи в необычайно длинные.
Когда она спросила об этом Ракушун, тот утвердительно кивнул.
— Когда-то я побывал в столице Ко, Госо, и так оно и было. Поскольку Госо находится к востоку от горы, то и сумерки там очень долгие.
— Ну и ну.
Под ними расстилалось море огней — судя по всему, Канкъйу был большим городом. А перед ними можно было разглядеть лишь сплошные скалы. Голые, лишённые растительности слои камня, составлявшие узкую, вертикальную гору, выглядели меловыми в темноте.
Над ними, Эн приземлился на скалистую площадку, выступающую из горного утёса.
Площадка для приземления напоминала по величине теннисный корт. Этот горизонтальный участок был, судя по всему, высечено прямо из скалы. Следуя за Эн, тигр, на котором ехали Йоко и Ракушун, приземлился там же.
Усмехнувшись, Эн бросил на них взгляд через плечо. — Судя по всему, вы не упали по дороге.
Как это можно было упасть? поинтересовалась про себя Йоко. Сидя на спине тигра, совершенно не чувствовалось сопротивление ветра или качка из стороны в сторону.
Словно прочитав её мысли, Эн улыбнулся.
— У некоторых от высоты кружится голова. А другие настолько привыкают к этому, что просто засыпают.
Ну, всякое бывает, с сарказмом подумала Йоко.
Сложные узоры были высечены на гладкой поверхности площадки, словно чтобы не поскользнуться. Перил на месте не было и у Йоко не возникло ни малейшего желания взглянуть вниз с обрыва. Она даже представить себе не могла, насколько высоко над землёй они находятся.
Двухстворчатые двери вели из площадки прямо вглубь утёса. Эн, развернувшись, направился прямо к ним, и те тут же распахнулись вовнутрь ещё до его прибытия.
Двери были раза в два выше Йоко и, казалось, были сделаны из одного куска камня. Несмотря на кажущуюся тяжесть, они были открыты всего парой солдат. Вообще-то она не была уверена, что это солдаты, но поскольку на них были одеты толстые кожаные панцири, то это предположение показалось ей вполне логичным.
Кивнув солдатам, Эн посмотрел на Йоко и Ракушуна, веля им следовать за ним. Пока они проходили через ворота, солдаты поклонились, хоть и не очень низко, и затем поспешили к месту приземления, туда, где отдыхали оба тигра. Наверное, они должны были дать им воду и корм, а потом отвести их в стойло, словно лошадей.
— Ну что вы там мешкаете? Сюда. — Смотрел на неё Эн. Она поспешила следом, и, в итоге, очутилась в большом коридоре.
Люстра над головой освещала комнату ярко, как при свете дня. Шевеля усиками в изумлении, Ракушун уставился на потолок. Значит, это было явно не обычное зрелище.
Не очень длинный коридор вёл в куда менее впечатляющую комнату, а из неё, в некое подобие туннеля в форме арки, шла вверх белая каменная лестница. При виде лестницы усики у Ракушуна тут же обвисли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Эра Зигмара: Омнибус - Дэвид Гаймер - Фэнтези
- Война во мраке - Влада Крапицкая - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Группа крови 2. Клан звериной маски - Родион Дубина - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Хроники мегаполиса (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- Девочка и Звезды (ЛП) - Лоуренс Марк - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Султан Луны и Звезд - Том Арден - Фэнтези
- Повелитель теней - Грэм Тейлор - Фэнтези
- Ловец теней - Алёна Рю - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези