Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Столы ломились от фруктов и разнообразных недорогих, но изысканно оформленных закусок. Повсюду — цветы, в основном, в кадках.
Молодые вместе с родителями сидели отдельно, на специальном возвышении, так, чтобы их видели все собравшиеся.
Ели мало, больше пили.
Пользуясь случаем, Стелла рассматривала окружающее убранство, прислушивалась к тостам — будет, что при случае рассказать. Шафер жениха донимал ее ухаживаниями, но у нее не было желания даже кокетничать с ним, гораздо больше девушку занимало другое: где она будет сегодня ночевать и на каком корабле доберется в Дакиру.
Когда адиласец окончательно надоел ей, Стелла просто встала и ушла. Что ж, по крайней мере она будет спать на сытый желудок.
Шафер вызвался проводить ее — принцесса отказалась. Пьяные провинциальные поклонники — это не в ее вкусе.
Наступала ночь. Стелла углубилась в город, намереваясь заночевать в густых посадках у дороги в Норд. В голове все еще звучал гул праздничной музыки, оставшейся там, в одном из ярко освещенных дворов. Они веселятся, а она, бездомная, бесцельно бродит по чужому неприкаянному городу, сопровождаемая призраками страхов, тоски и воспоминаний — в такие часы они ощущаются особенно остро.
Не успела она проехать и пары улиц, как наткнулась на всадника. Приглядевшись, девушка поняла, что перед ней генр — край медальона в серебряной оправе поблескивал в волшебном свете месяца. Интересно, зачем они носят эти камни, одинаковые камни в одинаковой оправе, ведь они просто наемники. Или не просто?
И почему он здесь, а не на корабле?
Следовало, конечно, испугаться, но она почему-то не испугалась, просто остановила лошадь и молча смотрела на него. Он казался ей призраком, слишком нереальным посреди ночного безмолвия, окрасившего все в новые размытые краски.
— Поздно Вы выехали на прогулку, сеньора. — Дакирец тоже остановил коня. — Вас проводить до дома?
— До дома? — Стелла пребывала в состоянии странной задумчивости. — Спасибо, не нужно.
— Как бы с Вами ничего не случилось, давайте я, все же, провожу Вас.
— Спасибо, я как-нибудь сама.
— А где Вы живете?
— Там, — она наугад указала направление.
— Вы сиальдарка? — Генр насторожился. — У местных другой акцент.
— Нет, — вместе со страхом вернулись привычные чувства, — я адиласка, просто родом с островов Шалекле.
Благословите, боги, учебники по географии и ее хорошую память!
— Приезжая, — констатировал дакирец. — У Вас здесь родственники?
— А это допрос? — ответила вопросом на вопрос девушка.
— Вчера здесь были пираты, сеньора…
— Разве я похожа на пирата? — рассмеялась принцесса, надеясь, что смех получился естественным.
— Разумеется, нет, — смутился генр. — Просто мой долг — оберегать свою страну и бороться со шпионами.
— Боюсь Вас окончательно разочаровать, но я не шпионка. Это, во-первых. А, во-вторых, это Адилас, а не Дакира, так что, будьте любезны, оставьте меня в покое!
Девушка сделала неловкое движение, задела рукой кошелек и выронила его. Генр поднял ее скудную наличность, взвесил на ладони и заметил:
— Не густо! И ночевать Вам, безусловно, негде.
— Не Ваше дело! — Она начинала терять терпение. — Просто верните мне кошелек и распрощаемся.
— Ошибаетесь, сеньора, это мое дело, — покачал головой наемник. — Долг дворянина оберегать дам от разбойников.
Вот это новости! Он дворянин. Значит, не просто солдат, а офицер.
— Но здесь нет разбойников.
— На окраине города укрылись двое пиратов.
— Что ж, спасибо за предупреждение, я заночую в таверне.
— Боюсь, в такой час Вам нелегко будет отыскать ночлег.
— Послушайте, сеньор, благодарю за заботу, но я как-нибудь сама справлюсь, хорошо? И ночлег найду, и в руки разбойникам не попадусь. Считайте, что Вы свой долг выполнили, а посему верните мне кошелек и забудьте обо мне. Это не так трудно, как кажется: Вы поедете в одну сторону, я — в другую.
— Я слышал, Вы ищите корабль… — Он делал вид, что не замечает ее тона, красноречиво свидетельствовавшего о том, что она хотела бы скорее закончить разговор.
— Так Вы шпион? — осенило ее. — И с какой стати Вы следили за мной? Кто дал Вам право выслеживать меня, вмешиваться в мои дела?
— Старый Масан с радостью доставит Вас в Супофесту. — Генр пропустил мимо ушей ее гневные выкрики. — Вы можете переночевать в доме его племянницы Нивеи. Он прямо перед Вами.
Наемник протянул ей заметно потяжелевший кошелек и снял перчатку, чтобы помочь сойти на землю — он почему-то был уверен, что она последует его совету. На пальце блеснул перстень с головой дракона.
— Валар? — удивленно выдохнула девушка и быстро вскинула глаза, пытаясь отыскать знакомые черты.
Незнакомец покачал головой.
Да, тени мешают рассмотреть его лицо, да, голос не тот, но перстень! Манера говорить, поразительная осведомленность, вежливый тон… И он назвал имя капитана, которого упомянул Дотсеро! Мальчик намекал, что дакирец как-то ей поможет, но она никогда бы не подумала, что так, посреди ночи в захолустном адиласком городке… Нет, это бред, он сейчас со своей армией, но… Боги, что ей говорить, что ей делать?!
Она невольно поднесла руку к лицу, а потом вдруг резко подалась вперед.
— Не обманывайте меня, я узнала кольцо, я его помню!
— И все же Вы обознались.
— Но, боги, кто еще стал бы ждать меня на этой улочке, ждать именно меня, ведь Вы ждали именно меня!
— Не спорю.
— Тогда… Почему нельзя просто признаться, это ведь не что-то противозаконное!
— Мне очень жаль, но я не тот, кого Вы хотели увидеть, — вежливо возразил дакирец.
Хотелось увидеть… Она как-то об этом не задумывалась, хотелось ли ей его увидеть.
— Тогда кто Вы? — обескуражено спросила девушка.
— Меня послала женщина в белых одеждах, та, которую невозможно ослушаться. Она дала мне перстень и велела отдать Вам. Она сказала, он Вам понадобится.
Он снял перстень и передал ей. Стелла в нерешительности сжала кольцо в ладони, ощутив горький привкус разочарования. Значит, ей хотелось…
Впредь стоит доверять здравому смыслу, а не идти на поводу у зыбких домыслов.
Пока принцесса решала очередную дилемму, всадник затерялся посреди ночных улиц.
— Кто же это? И почему он так быстро исчез, стоило мне завести разговор о перстне? — Она провела рукой по вспотевшему лбу и внимательно, насколько это было возможно в призрачном лунном свете, осмотрела перстень — тот самый. Теплый, но от чьих пальцев? — То ли дакирский король так шутит со мной, то ли Ильгресса… Ведь он говорил о женщине в белых одеждах. Он сказал, "та, которую невозможно ослушаться", значит, Ильгресса. Да нет, стала бы Светлая говорить с ним, скорее, её жрица. Но откуда в Дакире жрицы Ильгрессы? А, может, это Вильэнара?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Королевство белок - Наталья Михайлова - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Погонщики драконов (СИ) - Политова Анетта Андреевна - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Потоки времени - Роберт Кинг - Фэнтези
- Попирая волю Небес - Avadhuta - Периодические издания / Фэнтези
- Стратегия одиночки. Книга Первая - Александр Зайцев - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Ледяное сердце 2 - Ольга Романовская - Фэнтези
- Врата пустоты. Звезда короля - Валентеева Ольга - Фэнтези