Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
новый клиент, которого до этого я ни разу не видела. За все это время я старалась максимально эффективно собраться с мыслями и привести свой разум в порядок. По факту, мне удалось это сделать, и я вновь чувствовала былую уверенность в себе. Поэтому, как только я почувствовала приходящее ко мне облегчение, я решила восстановить свою деятельность психотерапевта. Моим первым пациентом был мужчина, который страдал от недостатка внимания. Он позвонил мне на днях и попросил провести сеанс в самое ближайшее время. По рассказам мужчины он страдал от недостатка внимания из-за натянутых отношений с сыном. Хоть я и не сильно разбиралась с подобными вопросами, но я решила согласиться на данное предложение. Я сидела у себя в кабинете с нетерпением ожидая начала сеанса. Мой отец все это время молчал, что я списала на его тяжёлое состояние. Хоть он и говорил о том, что развод никак не отразился на нем, но я знала, что это не так. Он страдал и довольно сильно, просто пытался тщательно скрывать это от меня. «На днях съезжу к отцу в дом и проверю его. Я надеюсь, что ничего не произошло и он в порядке». Внезапно по дому разнесся звук дверного звонка, и я тут же направилась к входной двери. Когда я открыла дверь, меня парализовала от накрывшего удивления и шока.

— Остин? Вы?

— Добрый день, доктор Вильямс. Рад снова видеть вас.

— Вы и есть мой пациент?

— Получается, что так — губы мужчины поползли вверх и вытянулись в довольной ухмылке — Разрешите войти?

— Конечно. Проходите

Я открыла широко дверь и дрожащими ногами отошла в сторону. Мой гость прошёл медленным шагом внутрь дома и стал с интересом рассматривать все окружающее пространство. Не знаю почему, но меня накрыл небольшой ступор и паралич. Я не могла сформировать мысли и заставить себя произнести хоть слово. Тем временем мой гость повернулся в мою сторону и строгим голосом спросил:

— Вы принимаете пациентов у себя дома?

— В данный момент да. Я не вижу смысла снимать отдельный кабинет, имея целый дом в распоряжении.

— А как на это реагируют ваши домочадцы?

— Они не против — я попробовала слабо улыбнуться — Я живу в доме одна, если вы об этом.

— Одна? А где же спутник вашей жизни?

— Все ещё не найден. Но давайте проследуем в мой кабинет и приступим к сеансу.

Я провела Остина до кабинета, где я обычно принимала своих пациентов. Все это время Остин как-то странно осматривал дом и все его окружение. Мне показалось, что он пытался что-то найти в доме, но что конкретно я не могла понять. Устроившись на своём обычном месте, я взяла в руки свой рабочий блокнот и обратилась к сидящему напротив меня мужчине:

— Так что вас привело ко мне?

— На самом деле, на нашем сеансе настоял мой сын.

— Вот как? И с чем это было связано?

— Мой разговор с ним не увенчался успехом и на этом фоне я немного паник и стал апатичным.

— Не буду лукавить, но по вам не скажешь, что вы страдаете апатией.

— Я привык скрывать свои чувства внутри. Но сейчас мне действительно сложно справиться с накрывшими меня эмоциями.

— Так что у вас случилось с сыном? Почему он вас отверг?

— Он держит на меня давнюю обиду, которую до сих пор не может побороть.

— И чем была вызвана эта обида?

— Моим стремлением воспитать в нем достойного наследника — голос Остина стал стальным и отчасти жестоким, что меня немного напугало.

— А вы не пробовали объяснить сыну свое стремление?

— Пробовал и не раз, но он не хочет меня слушать и всячески отрицает своё наследие.

— Может, стоит дать ему возможность построить жизнь самостоятельно? Я уверенна, он когда-то придёт к тому, что ваше наследие важно для него, но сейчас вам стоит дать ему свободу и доверять его выбору жизненного пути.

— Оливия, можно вопрос? — неожиданная реакция Остина меня дезориентировала, и вновь вызвало во мне чувство легкого страха.

— Конечно. Что я могу для вас сделать?

— Как вы относитесь к своему наследию и принимаете ли вы его?

— Простите? О каком наследие идёт речь?

— Кем являются ваши родители? Вы понимаете их наследие?

— Моя мать предприниматель, а отец владеет полезными ископаемыми и занимается игрой на бирже. Я далека от их наследия, но я не отрицаю, что когда-то, возможно, я приму его и возглавлю фирму отца.

— Вот как — Остин о чём-то глубоко задумался — А в кого вы пошли? В отца или в мать?

— На самом деле я не похожа ни на одного из своих родителей.

— А что касается семьи?

— Со стороны отца я не сильно контактирую с семьей, а у матери семьи нет и не было, поэтому я не знаю эту сторону своей семьи.

— Интересно — вновь задумчивый взгляд Остина вызывал во мне некие опасения — Оливия, а были ли у вас какие-нибудь необъяснимые события?

— Остин, я немного не понимаю, о чем сейчас идёт речь.

— Были ли у вас события, которые вы не могли объяснить и которые напугали вас?

— Я думаю, что подобные вопросы не совсем подходящая тема для нашего с вами разговора — я немного нахмурилась, давая понять своему гостю, что не желаю продолжать наш с ним разговор.

— Тогда ответьте мне на мой прошлый вопрос. Вы нашли себя? Вы знаете, кто вы и чего хотите от жизни?

— Остин, если вы пришли задавать мне странные вопросы, то я попрошу вас прекратить это делать.

— А вы характерны — мужчина покосился на меня каким-то странным взглядом, после чего скривился в довольной ухмылке — Вы все же напоминаете больше своего отца, чем мать.

— Что? — меня передернуло, и я немного вжалась в свое кресло — О чем вы?

— Я о вашем настоящем отце. Вы взяли слишком многое от него.

— Настоящем отце? Что вы имеете в виду?

— Что ваш нынешний отец не является вашим настоящим отцом — Остин стал смотреть на меня пристальным взглядом, внимательно следя за каждым моим движением.

— Я вас не понимаю — мой голос дрожал, и меня начинала пробирать дрожь — Кто вы?

— Вот вы и стали задавать правильные вопросы — на лице мужчины появилась злорадная усмешка — Но важнее сейчас выяснить, кто вы.

— Остин, я попрошу вас покинуть мой дом — я говорила с сильным презрением, но в то же время вкладывая максимальную уверенность в свои слова.

— Я уйду, но перед этим ответьте мне

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova бесплатно.
Похожие на Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova книги

Оставить комментарий