Рейтинговые книги
Читем онлайн Демид. Пенталогия (СИ) - Андрей Вячеславович Плеханов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 707 708 709 710 711 712 713 714 715 ... 720

Я приподнял голову и оглянулся. Я сидел на берегу небольшой загаженной речки - такой, каковые на моей родине обыкновенно называют «вонючками». Сверху от меня находился заброшенный железобетонный мост, спиной я упирался в его основание. Вокруг меня валялись деревянные ящики из-под бутылок, сами бутылки, как целые, так и разбитые, старые тряпки, обрывки картона и осколки кирпичей. Присутствовало также большое количество разнообразного мусора, гниющих пищевых отходов и пожелтевших газет. Тошнотворный аромат витал в воздухе. С грустью мне пришлось констатировать, что выкинуло меня не где-нибудь, а именно на свалке. Если говорить точнее, на помойке.

Тут же, подтверждая мою научную теорию, появились четыре существа, которых с натяжкой можно было отнести к людям. Четыре бомжа. Всклокоченные бороды, желтые и седые нечесаные патлы, торчащие из-под вязаных шапок, побитых молью. «Армячишко худой на плечах, по котомке на спинах согнутых». Этакие наполовину люди, наполовину помоечные дворняги.

– Та то ж вын сидить, - залопотал один из них, показывая на меня грязным пальцем. - Хлопець дуже странный, говорил я вам. Той нож я у его узял…

Они дружно заговорили обо мне и о каком-то ноже, размахивая руками. Их язык я идентифицировал как украинский, а потому понимал из их речи процентов шестьдесят. Судя по всему, эти господа спорили, как лучше разделить добычу - то есть меня и мой нож.

Как- то некрасиво было все это -вот он я, сижу себе живой и невредимый, а меня делят. Это называется нарушением прав личности.

В своем здоровье я убедился, пощупав левое предплечье. Выглядело оно так, словно никогда и не было сломано. Ребра тоже не болели.

Словом, настроение у меня несколько улучшилось. Ура! Вырвался я наконец-то в свой родной мир! К тому же здоровенький, правда, изрядно голодный. Ну а бомжатник этот… Это не проблема. Сейчас разберемся.

– Эй, чурки! - крикнул я. - Вы по-русски волокете или нет?

Они дружно обернулись и посмотрели на меня, вытаращив почему-то глаза с изумлением. Может быть, они считали, что я мертв?

– Геть, живой! - сказал один из них. - О, хлопчик, та ты ж москаль!

– Да, я - живой москаль, - произнес я, бодро вскакивая на ноги. - Это что за место? В смысле, что это за город?

– А ты шо, не розумиешь? - ухмыльнулся бомж, продемонстрировав мне два замечательных коричневых зуба.

– Не знаю.

– Тю, дурной! - Мужик покачал головой. - То ж Кыив!

– Киев? - Я озадаченно почесал в затылке. А что, неплохо! По крайней мере, не Антарктида и не Новая Гвинея. - Значит, так, мужички-боровички. Быстренько отдавайте мне мой нож и считайте, что я вас простил.

– Я кий такий нож? - Бомж недоуменно развел руками.

Очень мне не хотелось дотрагиваться до него - уж больно вонюч он был. Но все же пришлось. Я схватил наглухо застегнутый ватник за грудки, приподнял мужичка и повесил его воротником на ржавый арматурный прут, торчавший из опоры моста. Мужик онемел от такого невежливого обращения с собственной драгоценной персоной. Молча висел и боялся шевелить руками и ногами.

– Сейчас ты будешь боксерской грушей, - заявил я. - Буду колбасить тебя, пока не выбью всю вонь. Или давайте мой нож.

Трое остальных тут же налетели на меня. Они вооружились палками, но это не принесло им военного успеха. Я уложил всех их носами в мусор и битое стекло.

– Ну, где нож? В последний раз спрашиваю, - сказал я, занося руку для удара.

– Вон у того, - прохрипел висячий бомж. - У Сашки.

– Который тут Сашка? - громко спросил я. - Сашка, быстро встань и иди сюда.

Сашка вскочил на ноги и, прихрамывая, подбежал ко мне.

– Руки подними! - скомандовал я.

Он поднял руки. Боже мой, как от него тащило гнилью! Задыхаясь от смрада, я обыскал карманы его фиолетовой болоньевой куртки и нашел свой драгоценный кинжал. Нож Джаншаха.

Слава Богу, никто из этих придурков не успел порезаться им. Представляю, какой сюрприз для Госпожи Дум мог бы тогда получиться - грязный киевский бомж в кристально чистом и обновленном Светлом Мире. Впрочем, Лурдес вряд ли стала бы долго церемониться с ним. Убила бы его в два счета. Для Лурдес - такой, какой она теперь стала, - человеческая жизнь стоила немного.

– Все. Hasta luego, cerdos[Прощайте, свиньи (исп.).], - буркнул я. - Счастливо оставаться, мушкетеры вторсырья.

– Эй, а как же я! - жалобно крикнул повешенный бомж на чистом русском языке. - Ты ж меня сымешь, товарищ, или как?

– Сам свалишься, - сказал я. В тот же миг как по заказу воротник ватника с треском оторвался и мужичок рухнул в кучу полуразложившейся свеклы.

Я ухмыльнулся, покачал головой и пошел своей дорогой.

* * *

Я догадывался, что эти бродяги собирались делить между собой. Мои сияющие одежды. В кожаной безрукавке с начищенными металлическими пластинами и зелено-полосатых, почти что женских лосинах с поножами,

1 ... 707 708 709 710 711 712 713 714 715 ... 720
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демид. Пенталогия (СИ) - Андрей Вячеславович Плеханов бесплатно.

Оставить комментарий