Рейтинговые книги
Читем онлайн Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 119
или откажетесь с нами идти. Поверьте, — ласково продолжал мужчина. — Приглашениями господина Раджа лучше не пренебрегать.

— Хорошо! — решилась Джен. — Выйдите и дайте мне одеться. Я выскажу вашему хозяину все, что я о нем думаю, — англичанка просто кипела от возмущения — ей не приходилось еще сталкиваться с подобной бесцеремонностью и неучтивостью.

— Это как вы пожелаете, мэм, — главарь почтительно поклонился и увел свою свиту к двери, но пределы номера они так и не покинули.

— Мне что, при вас переодеваться? Выйдите из номера! — британка попробовала командовать, но ей показалось, что обращается к трем каменным изваяниям, неподвижно застывшим у входа. — Ну и черт с вами! — разозлилась она и сбросила тонкий халатик. Она бросила взгляд на три неподвижные фигуры, но ни одна из них не дрогнула и, кажется, даже не моргнула. Злая, как сто чертей, Джен натянула джинсы и темно-синюю тенниску, и, представляя как выскажет все наглому Раджу, натянула кроссовки. — Я готова, — заявила она, и две из трех фигур, так же молча встали, как конвоиры, с двух сторон от нее и вывели Джен из номера. Третья фигура шла немного впереди.

Пока все четверо шли по отелю, Джен старательно осматривалась, желая привлечь к себе внимание хоть кого-нибудь, но отель будто вымер — не было ни гостей, ни «боев», помогающим с вещами, не было никого ни на ресепшене, ни у дверей, где всегда стоял предупредительный швейцар — никто не видел, как английскую подданную вывели из отеля трое индийцев и погрузили в высокий автомобиль с тонированными стеклами.

— Куда мы едем? — тут же спросила Джен, едва дверца авто захлопнулась и щелкнула блокировка, но ее вопрос растворился в гнетущем молчании.

Они ехали довольно долго, и все время Джен старалась разговорить конвоиров, но ее попытки разбились о глухую стену равнодушия и молчания трех мужчин.

Наконец машина затормозила, и Джен тревожно оглянулась — они явно уже выехали далеко за пределы города.

— Где мы? — выпалила она.

— Крокодиловая ферма, — наконец-то отозвался все тот же парень, двое остальных продолжали молчать, будто вообще не умели говорить. — Господин Радж решил, что вам будет интересно посмотреть.

— А где он сам? Я хочу его видеть и сказать все, что о нем думаю. Я не пойду смотреть на ваших крокодилов! — Джен все больше и больше приходила в ярость, но на последних ее словах две немые фигуры снова встали с двух сторон и взяли под руки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Господин Радж сейчас очень занят и поручил мне провести экскурсию. Пройдемте, я покажу вам вольер молодых крокодилов, — сказал главарь, и пара конвоиров потянула упирающуюся женщину к просторному вольеру с квадратным бассейном посредине, вокруг которого отдыхало множество чудовищного вида и размера крокодилов, а остальные плавали в бассейне, иногда приподнимая над водой уродливые головы. — Здесь выращиваются животные для того, чтобы вы могли носить кожаные сумочки и туфельки, а их мясо поставляется в лучшие экзотические рестораны страны и отправляется на экспорт, — тоном экскурсовода пояснял мужчина. — Для них здесь рай, пока не пойдут «под нож», — Джен передернуло от отвращения.

— Зачем вы все это мне показываете? Хотите запугать? — голос Джен дрожал. — Мне это неинтересно. Верните меня в отель, если не хотите проблем.

— Пойдемте, покажу, где содержаться самцы. Только будьте осторожны — они очень агрессивные, — не обращая внимания на слова Джен, продолжил парень и повел гостью дальше.

Он привел ее к глубокому бетонному бассейну, на дне которого было небольшое количество воды, а по верхней стенке, где они и остановились, возвышался незначительный металлический заборчик. Завидев людей, крокодилы устремились к ним и, раскрыв пасти, сгрудились под стеной.

— Их держат отдельно, потому что очень агрессивны. Кстати, в период размножения они становятся еще агрессивнее, так что будьте предельно осторожны. Мы потеряли уже нескольких рабочих, которые свалились за забор, — при этих словах парня, за спиной Джен, смотревшей на гида во все глаза, что-то щелкнуло, и, обернувшись, она увидела, как одна из секций забора отъехала в сторону, открывая ничем не защищенный проход к самому краю бассейна.

— Что вы делаете? — Джен уже не проявляла гонор, а выглядела очень испуганной, тут еще и две безмолвные фигуры стали теснить ее к этому проходу.

— Господин Радж просил передать, что ваше присутствие в стране и в городе далее нежелательно, а также просил показать насколько опасной может быть наша страна для неосторожных туристов.

— Вы не можете мне ничего сделать! Я подданная Британии, и вам это не сойдет с рук! — дрожащим голосом и не очень уверенно ответила Джен.

— А мы ничего и не собираемся делать, — ответил парень, в то время как два других продолжали теснить Джен к краю бассейна, где пара особенно активных крокодилов взобралась по спинам других и выжидательно задрали головы. — Вы просто можете заблудиться в заповеднике, полном дикий зверей, или не вернуться с экскурсии. Кстати, у господина Раджа есть еще ферма со змеями. Не хотите посмотреть?

— Хорошо! Хорошо! Я уеду и будь проклят ваш хозяин. Ему это не сойдет с рук! — Джен сорвалась на крик, и теснящие ее мужчины тут же остановились.

— Очень хорошо, что вы прислушались к предупреждению. Но имейте в виду, если решите вернуться, то вас ждет преследование за распространение наркотиков, ну или экзотические экскурсии, на ваш выбор, если он у вас будет. Так что не советую рисковать и предпринимать попытки вернуться. Сейчас приедем в отель, вы соберете вещи, и мы отвезем вас в аэропорт.

— Но я не могу так сразу. Мне надо предупредить директора где я работаю, уладить все вопросы, — попыталась протестовать Джен.

— Боюсь, что состояние вашего здоровья не терпит ни малейшего промедления и улететь вам необходимо немедленно. К тому же нелады с законом…. Вы ведь не хотите остаток жизни провести в индийской тюрьме?

— Хорошо! Хорошо! — сдалась Джен. — Я уеду немедленно.

— Рад, что мы с вами друг друга поняли, — все так же бесстрастно сказал парень и сделал остальным знак, чтобы они отвели женщину к машине.

Глава 52. Загадки и догадки

Воспользовавшись тем, что Ракеш оставил ее одну, Вика, стараясь не обращать внимания на головную боль, выбралась из кровати и прошла в ванную. Ей сейчас просто необходимо было остаться одной и подумать над тем, что произошло. Что было сном, а что явью.

Вика помнила, как они с Джен приехали в клуб и неприятные подкатывания англичанки. Помнила застывший взгляд Ракеша и его спину, когда отвернулся и ушел.

«Значит, он вернулся и забрал меня», — продолжала

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур бесплатно.
Похожие на Цена его ревности. Книга 2 - Лана Мур книги

Оставить комментарий