Шрифт:
Интервал:
Закладка:
32
Camouflage (1945)
33
See You Later (1949)
34
Vintage Season (1946)
35
По Миссисипи плавают старые пассажирские колесные пароходы, превращенные в своеобразные «плавучие театры», на каждом — своя труппа.
36
Housing Problem (1944)
37
Сумасшедший ученый — традиционный персонаж голливудских «фильмов ужаса», делающий вредные, преступные открытия.
38
«Кэботы беседуют лишь с богом» — строчка из четверостишия-тоста американского поэта Джона Коллинса Боссиди (1860–1928), тост посвящен Гарвардскому университету Кэботы — одно из старейших родовитых американских семейств.
39
«Табачная дорога» — роман американского писателя Эрскина Колдуэлла; книга была экранизирована, и Одноименный фильм прославленного режиссера Джона Форда получил мировое признание. Герои рассказа Каттнера имеет в виду оборванцев — персонажей книги и фильма.
- «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности - Генри Каттнер - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Прохвессор накрылся - Генри Каттнер - Юмористическая фантастика
- Жил-был гном [= Здесь был гном] - Генри Каттнер - Юмористическая фантастика
- До скорого! - Генри Каттнер - Юмористическая фантастика
- Сплошные неприятности - Генри Каттнер - Юмористическая фантастика
- Сказочный переплет - Яков Натанович Шварцман - Детективная фантастика / Прочее / Юмористическая фантастика
- Книга 1. Попал так попал - Андрей Кочуров - Юмористическая фантастика
- Мышуйские хроники (сборник) - Ант Скаландис - Юмористическая фантастика
- Пятый постулат - Кира Измайлова - Юмористическая фантастика
- Домоправительница для Бездушника (СИ) - Мусникова Наталья Алексеевна - Юмористическая фантастика