Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полетели, открывая одну дверь за другой и ныряя в каюты. За дверью оказалось нехитрое оборудование: спальный мешок, иллюминатор, светильник, вентилятор, откидной столик, перекладина-кресло, несколько книг, радиоприемник, магнитофон, дисплей, телефон…
— Уютно и не на глазах друг у друга каждую минуту. Очень неплохо придумано, — похвалил конструкцию Пратт. — Через пять минут — сбор.
Вскоре один за другим собрались в кают-компании.
— Ого, вот это вид! — воскликнул Пратт.
Касл красовался в темно-синем шерстяном костюме, кожаных ботинках с крупными отверстиями, напоминающими морские палубные тапочки.
“Для вентиляции”, — решил Пратт.
Вид Грега заставил всех рассмеяться. Куртка зеленого цвета была ему явно мала, а брюки доходили лишь до колен. Мощная фигура Грега походила на бейсболиста, не хватало лишь шлема, биты и мяча. Пратт выглядел весьма элегантно, костюм красного цвета был ему впору. Астронавты остались довольны своим видом.
— Пратт, на нас эмблемы русской станции, звезды, герб Советов. Ты этого не заметил? — Грег указал на нарукавные нашивки.
— Заметил, почему же нет. Думаю, что это не так уж страшно.
— Но мы-то американцы, Пратт. А сейчас будет сеанс телевидения и прочее.
— Грег, по-моему, это ерунда. Вспомни нашивки “Союз — Аполлон”, вспомни войну: наших спасали, одевали, согревали, кормили. И наши им помогали. Сколько в северных морях погибло! Никто не разбирался, в какой одежде он был и под чьим флагом летело или плыло его пристанище. Не так ли?
— Смотри сам, Пратт, — ты наш командир.
Послышался голос Валерия.
— Вы уже переоделись, вот молодцы. Красивая команда, ничего не скажешь. Я предлагаю начать знакомство со станцией. Кое-что вы уже изучили. Летите в столовую. По русскому обычаю гостей встречают хлебом-солью. Хлеб вы уже отведали, соль найдете Приятного аппетита.
Троица дружно расположилась вокруг стола.
— Так, — гремел голос Валерия в динамиках. — Вы расположились у обеденного стола. Будьте добры, откиньте находящиеся перед вами крышки… молодцы. В крышках ниши разной конфигурации и фиксаторы: круглые — это для консервных банок, удлиненные — для туб с супами, соками, борщами, прямоугольные — для хлеба, сухофруктов, печенья и прочее. Здесь хранится суточный рацион на каждого члена экипажа. Набирать рацион будете из холодильника, запасы холодильника будете пополнять из хранилища — склада. Но это вам надо будет сделать всего один раз — у холодильника емкость на неделю на троих…
— Валерий, а нельзя ли сразу набрать, сейчас, и одновременно проходить теорию и практику.
— Извините, парни, конечно, можно. Пожалуйста, вы уже знаете, как это делать.
Тройка сорвалась с места и голодной стаей поплыла к холодильнику. Назад возвращались, отяжеленные набором разных предметов. Карманы курток и брюк оттопыривались. Грег в полете ловил ускользнувшую банку.
— Вообще-то, — продолжал беседу Валерий, — у нас для транспортировки наборов есть прозрачные пакеты с обратным клапаном. Очень удобно и переносить, и выбирать, что требуется, все видно, все под рукой.
— А где же эти пакеты?
— В дверце холодильника.
— Ясно, в следующий раз будем знать.
— Это моя промашка, Пратт. Надо было мне вам сразу сказать об этом.
Астронавты ловко разложили продукты по ячейкам.
— Удобно, Валерий, молодцы.
— Спасибо, Грег. Теперь так… берете тубы с супом и загружаете их в наши термоплаты. Это в середине стола, под крышкой, где нарисован нагреватель. Рядом ниши для банок с мясом, рыбой. Одним словом, кто что выбрал. Есть сосиски с капустой, фарш колбасный.
— У меня на тубе написано “харчо”.
— А у меня… — но прочитать сложное слово “рассольник” Касл так и не смог.
— Вижу, печь вы загрузили. Теперь тубы с кофе… пакеты с хлебом… все, закрывайте крышку печи. Так, очень хорошо. Ну, а теперь выбирайте на пульте, он в середине стола, температуру подогрева, кто какую любит… Да, да, так, так, Касл, — Валерий заметил его замешательство, — простым набором цифр, от 40 до 70 градусов. Набрали? Теперь наберите время обеда… скажем, через пятнадцать минут, это вторая строчка цифр. Далее включите оповещатель и автомат. Оповещатель включается клавишей, на которой нарисован колокольчик, автомат — клавишей, где нарисована перечеркнутая ладонь… Все, обед ваш готовится. Нет вопросов?
— Все ясно.
— Тогда дальше. В торце стола есть блок управления приемником, магнитофоном, видео. Около каждого вашего места есть углубление с клапаном — туда можно складывать отходы… То, что ты, Касл, ощупываешь рукой — это решетка, за которой мощный вентилятор. Если что-то улетит, то поток воздуха принесет потерянное сюда. Пылесос одним словом. По стадиону вопросы есть?
— Где включать бегущую дорожку?
— Пульт там же, рядом. Но это потом. Вон там, справа, от тебя, Пратт, вдалеке велоэргометр. Рядом весы. За спиной Грега красивая панель с нарисованным на ней молотком. Там мастерская. Рядом с велоэргометром проход в туалет.
— А где вода, Валерий?
— Ох, простите, вода во многих местах станции. И, конечно, здесь, за обеденным столом. От каждого из вас справа. Надо нажать голубую кнопку и оттуда выползет шланг. Это холодная вода, красная кнопка — шланг с горячей водой, между ними смеситель…
— Ваш обед готов, — Сказал по-русски мелодичный женский голос.
Астронавты вздрогнули, а Валерий рассмеялся.
— Это автомат подсказывает, что еда ваша согрелась.
По инструкциям Валерия обед прошел успешно. Настроение было хорошим. Оба Центра управления полетом: и русский, и американский, и экипаж нашли полное взаимопонимание.
— Теперь основная работа. Автоматика подготовила двигательную установку для включения. Плывите к пульту управления двигателем. Он на левом борту… да, да, Касл, ты прав, это он — пульт контроля и управления двигателем… На нем мнемосхема, горит зеленый — клапан открыт, красный — клапан закрыт. Вам во все это вникать и некогда, да и не надо. Ваша задача сейчас проста: во время работы двигателя вы будете смотреть на центральную зону пульта, где расположен аварийный огонь. Пратт, включи пульт — это в нижнем правом углу… Хорошо… а теперь нажми клавишу чуть повыше… Видите, проблесковый огонь замигал, включилась сирена. Отпусти клавишу, Пратт. Так вот, если во время работы двигателя загорится огонь и включится сирена, то надо тут же нажать красную клавишу — это аварийное приведение схемы в исходное, и система загерметизируется. Ясно?
— Да, ясно.
— Вы располагайтесь в центральных креслах. Кого оставишь у пульта контроля за двигателем, Пратт?
— Сам останусь.
— Тебе виднее. Перегрузки при работе двигателя будут небольшие. Но все-таки привяжитесь в креслах. И ты, Пратт, тоже. У пульта есть петли для ног и поясной фиксатор.
Касл и Грег перелетели к центральному посту.
— Да, — протянул Грег, — богатая информация здесь собирается… Восемь дисплеев!
— Ты прав, Грег, — тут все: в бортовом вычислительном комплексе вся логика систем, контроль, сервис, программа полета… Поэтому столь развита периферия. Кстати, до включения двигателя осталась одна минута. Я сейчас вспомнил картину старта на Земле и картину включения двигателя в космосе. Как говорят у нас в веселом городе Одессе — это две большие разницы. На земле огненные струи вытянуты, они как бы сжимаются напором набегающего потока. А в космосе вырывающиеся газы сразу расширяются, превращаясь в некую сферу. Красиво, очень красиво.
— А ты откуда знаешь, как в космосе, ты ведь не летал.
— Видел по телевидению и киноленты привозили. Как на пульте?
— Пратт готов.
— Хорошо, тридцать секунд. Пратт, недалеко от тебя иллюминатор, ты можешь увидеть пламя за своим хвостом… десять… клапаны мощные, не пугайтесь кажущихся ударов по корпусу станции. Это не страшно… Пять, четыре, все в норме, одна… Пламя.
В утробе станции что-то застучало, захлопало, станция вздрогнула. Касл и Грег откинулись назад, невольно хватаясь руками за поручни и пульты. Сзади в иллюминаторе возникло огромное Солнце. Светящийся пузырь газов словно прилип к корме станции. Они ринулись вперед. Пратт впился в пульт, но вес обошлось благополучно. Сирена молчала, аварийный огонь не мигал — двигатель работал надежно.
— Двигатель будет работать пятьдесят девять секунд. Потом будет еще серия включений. Большом импульс разбили на несколько малых, иначе температурные нагрузки на сопла слишком большие… так что потерпите.
Наконец двигатель выключился, пламя, бушующее сзади, угасло и, втянувшись в глубь сопла, в чрево станции, исчезло совсем.
Грег и Касл опять дружно качнулись и застыли в креслах.
— Первый маневр окончен. Сейчас начнете удаляться от Луны. До следующего включения двигателя по расчетам часа полтора. Но это еще уточнится. Поэтому мы вам предлагаем принять душ.
- Эдгар По. Идеальный текст и тайная история - Леонид Кудрявцев - Социально-психологическая
- Два солнца - Леонид Кудрявцев - Социально-психологическая
- Стена за триллион евро - Чезар Мальорк - Социально-психологическая
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Журнал «Если» №07 2010 - Том Пардом - Социально-психологическая
- Кукушата Мидвича - Джон Уиндем - Социально-психологическая
- Скафандр для души - Александр Анатольевич Романов - Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Ассасин и сын - Томас Диш - Социально-психологическая
- Zona O-XА. Книга 1. Чёрная дыра - Виктор Грецкий - Социально-психологическая
- Рок небес - Мэри Робинетт Коваль - Космическая фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика