Рейтинговые книги
Читем онлайн Убить короля - Элизабет Дир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
он схватился за лямки моего маленького рюкзачка, и развернул к нему. Я блокировала мясистый кулак, который он запустил мне в лицо, и ударила коленом ему в живот. Он выпустил мой рюкзак, затем нанес мне следующий удар, который просто задел мое ухо. Это ужасно будет заживать, но у меня не было времени беспокоиться об этом, потому что Чед приближался снова, полный решимости удержать меня в этой комнате по какой бы то ни было причине, в то время как я медленно, но верно подталкивала нас к двери на кормовую палубу со смутными планами преследовать его в направлении мостика - или позволить ему преследовать меня там - пока один или все кровожадные мужчины в моей жизни не придут на помощь.

На этот раз я приняла на себя основную тяжесть нашего столкновения, повалив нас на пол и скатив Чеда с себя. Я перевернулась, подобрав под себя ноги, и приготовилась пробежать последние пять футов до двери, когда рука Чеда сомкнулась на моей лодыжке и потащила меня назад.

Все это было так пугающе знакомо, и, к сожалению, на этот раз у меня в руке не было ножа. Чед избежал проткнутой руки, но он не избежал того, чтобы моя босая нога врезалась прямо в его едва заживший нос.

— Черт! — заорал он, отступая назад и поднося руку к носу, кровь тут же просочилась сквозь пальцы.

Я снова повернулась, вскакивая на ноги.

— О нет, черт возьми, ты этого не сделаешь! — взревел он, пытаясь встать, и все еще удивительно проворный для кого-то такого роста, к тому же у него из носа текла кровь.

Я побежала к двери.

Давай, Чедди. Иди за мной.

Он снова врезался в меня, и мы вылетели на кормовую палубу, все еще тихую и пустынную, слышалось только ворчание Чеда и отдаленный смех, крики и грохот музыки, наполнявшие ночной воздух.

Я отскочила от перил, отталкивая его от себя, и только повернулась, чтобы перелезть через диванчик, который мы перевернули по пути к двери, как замерла.

Дуло самого крошечного пистолета, какой только можно вообразить, было направлено прямо мне в голову, когда Харпер подняла его дрожащей рукой. Она кралась по узкому проходу, окаймлявшему просторную главную каюту яхты, пока не оказалась в нескольких футах передо мной, вне пределов моей досягаемости.

— Какого блять хрена ты так долго, Янсен, — выплюнул Чед. Он грубо схватил меня за предплечья и заломил их мне за спину, удерживая на месте.

Я знала, что смогу вырваться из этого захвата без особого труда, но я не доверяла Янсен и ее дрожащей руке, сжимающей этот гребаный пистолет.

— Да, хорошо, теперь я здесь, — рявкнула она на Чеда. — Я должна была убедиться, что меня не видели идущей сюда, очевидно.

Позже я обсудила бы со своей охраной, допустившей этой сучке пронести пистолет на мою вечеринку, но я подозревала, что она спрятала эту маленькую штучку в лифчике - на Харпер было подозрительно много одежды для той, кто ухватилась бы за возможность побегать в бикини перед Беннеттом или любым другим мужчиной на этой яхте.

— Поторопись и сделай это, черт возьми, — прошипел Чед. — Мы не можем все испортить.

Это прозвучало не очень хорошо. В голове у меня все закружилось, и я выпалила.

— Вы двое на секретном задании? — Спросила я. — А тебе-то что с этого, Янсен? Учитывая, что тебя посадят за убийство, если ты нажмешь на курок, это должно быть что-то довольно впечатляющее.

Она усмехнулась. — Меня никуда не посадят. Джеймс Спенсер все еще управляет этим Сити, и обо мне позаботятся, как только ты уйдешь.

Я посмотрела на нее с жалостью. — И ты думаешь, Беннетт просто вернется к вашей помолвке, если ты от меня избавишься?

— У нас обязательный контракт! — взвизгнула она, ее рука задрожала еще сильнее. — Если бы ты просто умерла, мы могли бы вернуть все так, как было.

Чед дернул меня за руки, и острая боль пронзила мои плечи. — Заткнись нахуй, сука. Янсен, она пытается тебя отвлечь. Черт возьми, сделай это.

— Я не знаю, Чед, — сказала я, пытаясь успокоить свое бешено колотящееся сердце. Я должна была следить за Харпер, так внимательно, иначе мне действительно был бы пиздец. — У нее повреждено запястье, и рука выглядит довольно шаткой. Я бы сказала, что шансы пятьдесят на пятьдесят, кто получит пулю - ты или я.

— Чед! Заставь ее замолчать!

— А тебе-то что с этого, Чед? — Я продолжила. — Похвала от самого Джеймса Спенсера?

— Как тебе это - стать гребаным Наследником, — прорычал он у меня за спиной. — Хендриксоны повышены до статуса Четырех Семей. Найт, блядь, полностью сотрут с лица земли. Ты на дне гребаной реки, где тебе самое место. Все, чего я когда-либо мог пожелать.

Джеймсу Спенсеру определенно нравилось использовать место за столом легендарных Четырех Семей, чтобы побудить людей убить меня.

Я уже чертовски устала от этого.

— Чед, ее нужно заткнуть! — Рявкнула Харпер.

— Да ладно тебе, Янсен, черт возьми! — Чед заорал на нее в ответ.

В тот момент, когда я уловила движение ее пальца - в тот самый момент, когда на дорожке позади нее раздались громовые шаги, - я двинулась.

Я рухнула как подкошенная, напугав Чеда, когда он наклонился вперед, чтобы повиснуть у меня на руках. Прозвучал грохот выстрела, и мое правое плечо пронзила мучительная боль.

Следующим раздался панический крик Зака. — Джоджо!

Кровь забрызгала меня всю. Я почувствовала, как она омыла мою голову, шею, стекая по спине, когда я сильно ударилась о палубу.

Харпер закричала. Беннетт повалил ее на пол, ее пистолет с грохотом упал на пол, где Ной подобрал его и поставил на предохранитель, пряча в карман, прежде чем повернуться и подбежать ко мне.

Я перекатилась, поворачиваясь лицом к корме лодки. Сильные руки обхватили меня, пока я

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убить короля - Элизабет Дир бесплатно.
Похожие на Убить короля - Элизабет Дир книги

Оставить комментарий