Рейтинговые книги
Читем онлайн Повод для беспокойства - Марк Хэддон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
бракосочетания Кэти и Рэя. Сегодня у них знаменательный день…

После этого Кэти слышала только отдельные фразы, которые произносила Сара. «Друг знает, когда тебе нужна помощь. Он – поле, которое ты возделываешь с любовью и плоды которого пожинаешь с благодарностью…»

Сама она в это время размышляла, не заказать ли для повторного торжества у Джейми на кухне маленький свадебный тортик – с финиками и грецкими орехами, и с сахарным Бэтменом для Джейкоба.

«Ибо в мелочах находит сердце свою утреннюю росу и обновляется».

Сара села на место, а регистраторша встала и сказала:

– В мои обязанности входит сообщить вам, что мы встретились здесь, чтобы засвидетельствовать вступление в брак Рэя Питера Джонатана Филлипса и Кэти Маргарет Холл. Если кто-либо из присутствующих знает о законных препятствиях для вступления в брак этих людей, прошу сообщить об этом сейчас.

В этот момент Кэти поняла очень важную вещь. Брак – не просто соединение двух любящих сердец и даже не соединение двух семей. Она словно держалась за руки со всеми, как после рождения Джейкоба, и ощутила свою причастность ко всему окружающему миру. Она – маленький кирпичик в великолепной арке, которая поднимается из темноты и устремляется в будущее. От нее, Кэти, зависит прочность этого сооружения; она, Кэти, защищает всех, кто стоит внизу.

Регистраторша попросила их встать и взяться за руки, и у Кэти на глазах выступили слезы.

– Прежде чем соединить вас брачными узами, – сказала женщина, – я хочу напомнить вам о священности и нерушимости ваших клятв.

Дальше Кэти не слушала. Она смотрела на происходящее как будто с высоты, и комната, полная народу, казалась такой маленькой, что могла уместиться у нее на ладони.

127

Когда Кэти и Рэй начали произносить свои клятвы, Джин услышала скрип двери. Обернувшись, она увидела Джейми, который вошел в зал и встал за симпатичной девушкой в инвалидной коляске.

Вот теперь все идеально.

Но господи, что с ним? Его как будто собаки в зубах таскали – грязный, оборванный. Сердце у Джин екнуло.

– Наступил торжественный момент, – возвестила регистраторша, – когда Кэти и Рэй скрепят свой договор перед свидетелями, родными и друзьями.

Джин решила не позволять своему сердцу никаких вольностей. Во всяком случае, сейчас. Джейми хотел как лучше.

– Прошу всех встать и засвидетельствовать торжественное заключение брака, – объявила регистраторша.

Все встали. «Приедем домой, Джейми переоденется, и все снова будет хорошо», – успокоила себя Джин.

– Рэй, согласен ли ты взять в жены Кэти, разделить с ней жизнь, любить, поддерживать и утешать ее, что бы ни уготовило вам будущее?

– Да, – произнес Рэй.

– Кэти, согласна ли ты взять в мужья Рэя, разделить с ним жизнь, любить, поддерживать и утешать его, что бы ни уготовило вам будущее?

– Да, – сказала Кэти.

– В добрый путь, юная леди, – воскликнул из заднего ряда Дуглас.

128

Оглядевшись вокруг, Джордж неожиданно для себя понял, что любит всех этих людей. Он как-то не привык испытывать такие чувства на семейных сборищах. В груди у него потеплело, и он сжал руку Джин.

«Я люблю свою жену. Теперь все будет по-другому. Что страшного в смерти? Рано или поздно все умирают. Это неотъемлемая часть жизни. Все равно что уснуть, только больше не просыпаться. Джейми опоздал. Дети всегда опаздывают. Джейми – гомосексуал. Ну и что? Ничего страшного, если соблюдать правила гигиены. А рядом стоит его муж. Бойфренд. Партнер. Как это правильно называется? Надо будет спросить у Джейми. Нет, это парень, который привез девушку в инвалидной коляске. Толстый, растрепанный, с бородой. Явно не гомосексуал.

Даже Дуглас с Морин не такие уж плохие. Немного грубоватые и шумные. Недостатки есть у всех. А еще здесь флуоресцентное освещение, и если протянуть руку и помахать ею с определенной частотой, будет казаться, что у тебя шесть пальцев. Странно, да? А если раскрутить велосипедное колесо, то покажется, что оно стоит на месте».

129

Когда Джейми спросил у женщины за столом, где проходит роспись, та взглядом стала искать у него оружие. Опустив глаза, Джейми увидел кровь у себя на руках и рассказал о сбежавшем отце, однако женщину это не успокоило. Тогда Джейми включил тон, который обычно приберегал для работы с трудными клиентами.

– Моя сестра, Кэти Холл, в данный момент выходит замуж за Рэя Филлипса, и если я этого не увижу, вы будете иметь дело с моим адвокатом.

Джейми сам себе поразился: с каким еще адвокатом? Женщина не то поверила, не то еще больше испугалась. Во всяком случае, осталась на месте.

Джейми прошел в конец коридора, приоткрыл дверь и увидел даму, смутно напоминающую тетушку Морин, и глубокое декольте, определенно принадлежащее жене дяди Брайана. Он тихонько зашел.

– …В качестве официального подтверждения вашей взаимной любви, – говорила регистраторша, – я попрошу каждого из вас…

Папа стоял рядом с мамой, кротко улыбаясь, и Джейми почувствовал одновременно волнение и легкое разочарование. Он думал, что после своих приключений окажется в центре внимания, но этого не произошло. Вместо того чтобы в красках расписывать, как искал папу, пришлось стоять и молчать.

Поймав взгляд сестры, он широко улыбнулся и помахал рукой. Кэти так растерялась, что надела кольцо не на тот палец, и получилось очень смешно. А когда Джейкоб подбежал обнять мамочку, он тоже подбежал и обнял Кэти. Женщине в синем костюме не понравилось отклонение от сценария, но подошло еще несколько человек, и она вынуждена была смириться.

Все вышли во двор. Подружка Кэти спросила, почему он в таком виде.

– Машина сломалась, пришлось идти напрямик через лес, – соврал Джейми.

Оба засмеялись, и Джейми подумал, что мог рассказать хоть о нападении леопарда, и все бы приняли это за чистую монету – настолько праздничная царила атмосфера; только мама потребовала, чтобы он как можно быстрее привел себя в порядок.

– Как папа? – спросил Джейми.

– Отлично, – ответила мама, и он слегка встревожился: мама давненько не говорила так об отце, даже когда тот был еще в своем уме.

Джейми догнал отца и поинтересовался его самочувствием.

– У тебя странная прическа, – справедливо заметил папа, не ответив на вопрос.

– Ты что-нибудь пил? – допытывался Джейми.

– Только валиум. Доктор Бархутян выписал. Это безопасно.

– Сколько?

– Что «сколько»?

– Сколько валиума?

– Достаточно. Штук восемь.

– О господи! – ужаснулся Джейми.

– Я бы очень хотел познакомиться с твоим бойфрендом, – продолжил Джордж. – Как тебе идея?

– Ты речь собираешься произносить?

– Речь? – удивился Джордж.

– У тебя кровь, – заметил Джейми.

Джордж поднял руку. Из-под рукава капала кровь.

– Хм, странно.

130

Он сидел на стульчаке в туалете наверху; Джейми перевязывал ему руку и помогал надеть

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повод для беспокойства - Марк Хэддон бесплатно.
Похожие на Повод для беспокойства - Марк Хэддон книги

Оставить комментарий