Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, рад видеть, господин Худосощ, — поприветствовал Моркоу. — Вас тут хорошо кормят?
— Так точно, сэр!
Ваймс закатил глаза. Моркоу опять в своем репертуаре, ЗНАЕТ всех. А этот человек обратился к нему «сэр»…
— Нам надо бы заглянуть туда, — указал на шатер Моркоу. — На минутку, срочные новости.
— Конечно, сэр, но пропустят ли вас эти гряз… — Худосощ осекся. Когда называемое тобой стоит совсем рядом, к тому же оно большое и вооружено до зубов, приходится следить за своей речью. — Как видите, часть караула состоит из клатчцев, сэр.
Мимо уха Ваймса проплыло облачко сизого дыма.
— Доброе утро, господа, — вступил в разговор Ахмед 71-й час. В обеих руках он держал по д'рыгскому арбалету. — Вы обратили внимание, что солдаты у меня за спиной тоже вооружены? Отлично. Меня зовут Ахмед 71-й час. И кто положит оружие на землю последним, того я застрелю. Можете поверить мне на слово.
Анк-морпоркцы недоумевающе уставились на него. Клатчцы начали взволнованно перешептываться.
— Бросайте оружие, ребята, — посоветовал Ваймс.
Анк-морпоркцы поспешно побросали мечи на землю. Клатчцы не заставили себя долго ждать и последовали их примеру.
— Ничья. Победили сразу двое: господин слева и вон тот, косой. — Ахмед вскинул арбалеты.
— Эй, — попытался протестовать Ваймс. — Но так нельзя…
Курки щелкнули. Два человека, вопя, упали на землю.
— Однако, — продолжал Ахмед, передавая арбалеты д'рыгу у себя за спиной и принимая взамен новую заряженную пару, — из уважения к чувствам присутствующего здесь командора Ваймса я ограничился тем, что одному прострелил бедро, а другому лодыжку. В конце концов, мы явились сюда с миссией мира.
Он повернулся к Ваймсу.
— Мне очень жаль, сэр Сэмюель, но люди, имеющие со мной дело, должны четко понимать, кто я такой.
— Но эти двое видели тебя первый раз в жизни!
— С ними ничего не будет, они выживут.
Ваймс придвинулся к вали.
— Значит, хутхутхут, да? — прошипел он. — Ты сказал, это означает…
— Я счел, если ты всех обгонишь, то послужишь хорошим примером, — в ответ прошептал Ахмед. — Д'рыги без оглядки последуют за человеком, которому не терпится вступить в схватку.
Из шатра, щурясь на солнце, показался лорд Ржав и уставился на Ваймса.
— Ваймс? Какого черта ты здесь делаешь?
— Участвую в событиях, милорд.
Оттолкнув Ржава, Ваймс вошел в шатер. Внутри спокойно сидел принц Кадрам. А еще там было много вооруженных людей. С виду совсем не походивших на обычных солдат, как чисто по привычке отметил Ваймс. Скорее они были похожи на очень опытных и крайне преданных телохранителей.
— Итак, — обратился к нему принц, — вы явились сюда с оружием в руках и флагом мира над головой?
— Вы принц Кадрам? — осведомился Ваймс.
— И ты, Ахмед? — спросил принц, игнорируя вопрос Ваймса.
Ахмед молча кивнул.
«О нет, — подумал Ваймс. — Дубленый, как кожа, и ядовитый, как оса, сейчас он находится в присутствии своего короля…»
— Вы арестованы, — решительно сказал командор.
Принц издал сдавленный звук — нечто среднее между покашливанием и смешком.
— Я ЧТО? — переспросил он.
— Я арестовываю вас за организацию заговора с целью убийства вашего брата. Возможно, потом будут выдвинуты и другие обвинения.
Принц на мгновение прикрыл руками лицо и с силой провел ими сверху вниз, как будто пытаясь стереть усталость и наконец понять, что происходит.
— Господин?.. — начал он.
— Сэр Сэмюель Ваймс, Городская Стража Анк-Морпорка.
— Что ж, сэр Сэмюель, сейчас я щелкну пальцами, и вот эти люди у меня за спиной перережут всем вам…
— Я убью первого, кто шевельнется, — сказал Ахмед.
— Но второй, кто шевельнется, убьет ТЕБЯ, проклятый предатель! — выкрикнул принц.
— Им придется шевелиться очень быстро, — пожал плечами Моркоу, обнажая меч.
— Есть желающие стать третьим? — осведомился Ваймс.
Генерал Ашаль шевельнулся, но очень осторожно, едва заметно подняв руку. Телохранители слегка расслабились.
— Что это за… ЛОЖЬ вы только что произнесли? Насчет убийства? — поинтересовался генерал.
— Ашаль, вы сошли с ума? — спросил принц.
— О государь, прежде чем с презрением отбросить эти ничтожные домыслы, я должен узнать, в чем они заключаются.
— Ваймс, ты и в самом деле сошел с ума, — вмешался Ржав. — Подумать только, арестовать главнокомандующего армии!
— Кстати, господин Ваймс, полагаю, мы имеем на это полное право, — сказал Моркоу. — Можем арестовать его и всю его армию, вместе взятую. По обвинению в нарушении общественного порядка. Честно говоря, не вижу причин, почему бы нам это не сделать. Разве война не нарушение общественного порядка?
Губы Ваймса растянулись в маньячной улыбочке.
— А мне это НРАВИТСЯ.
— Но если быть справедливыми до конца, наши люди — то есть анк-морпоркская армия — тоже…
— В таком случае арестуем всех, — заключил Ваймс. — Итак, что мы имеем? Заговор с целью вызвать массовые беспорядки, — перечисляя, он принялся загибать пальцы, — подготовка к совершению преступления, создание помех действиям властей, угрожающее поведение, намеренная ХАЛАТНОСТЪ, — он ткнул пальцем в принца, — и злонамеренная нехалатность, — он указал на Ржава, — путешествие в Гебру с целью совершения преступления, коварное планирование и тайное ношение оружия.
— Не совсем уверен насчет последнего… — начал было Моркоу.
— Ты видишь у них оружие? Я — нет, — ответил Ваймс.
— Ваймс, ПРИКАЗЫВАЮ тебе немедленно образумиться! — зарычал лорд Ржав. — Ты что, на солнышке перегрелся?
— Это подпадает под категорию оскорбительного поведения, припишем его лордству, — откликнулся Ваймс.
Принц не отрываясь смотрел на него.
— Вы всерьез полагаете, что можно АРЕСТОВАТЬ целую армию? — произнес он. — Может быть, вы надеетесь на поддержку какой-то другой, большей армии?
— Это совершенно лишнее, — отмахнулся Ваймс. — Тактикус постоянно говорит о силе точечного удара. Именно такой силой мы и обладаем, и заключена она в арбалете Ахмеда. Д'рыга этим не испугаешь, но вы… вы-то не д'рыг. Прикажите вашим людям отступить. И немедленно.
— Даже Ахмед не сможет хладнокровно выстрелить в своего государя, — заявил принц Кадрам.
Ваймс схватился за арбалет.
— А я и не стану его об этом просить! — Ваймс прицелился. — Отдавайте приказ!
Принц уставился на него.
— Считаю до трех! — крикнул Ваймс.
Генерал Ашаль склонился к принцу и зашептал что-то ему на ухо. Когда принц повернулся обратно к Ваймсу, в его глазах отражался страх.
— Все верно, — усмехнулся Ваймс. — У меня дурная наследственность.
— Но это будет убийство!
— В самом деле? В военное-то время? Я из Анк-Морпорка! Разве я не должен с вами воевать? Во время войны убийство не считается за убийство. Так даже где-то написано.
Генерал опять склонился к принцу и что-то зашептал.
— Раз, — начал Ваймс.
Последовал быстрый обмен репликами.
— Два.
— Мойповелительпроситпередать… — затараторил генерал.
— Хорошо, хорошо, только помедленнее, — перебил Ваймс.
— Если вы так настаиваете, я немедленно отправлю приказ всем командирам, — сказал генерал. — Но мне потребуются несколько человек.
Кивнув, Ваймс опустил арбалет. Принц заерзал в своем кресле.
— И армия Анк-Морпорка тоже отойдет на свои позиции, — заявил Ваймс.
— Но, Ваймс, ты ведь на НАШЕЙ стороне… — начал было Ржав.
— Черт возьми, если мне и суждено сегодня кого-то пристрелить, это будешь ты, Ржав, — прорычал Ваймс.
— Сэр? — Лейтенант Шершень подергал главнокомандующего за мундир. — Можно с вами поговорить?
Они зашептались, после чего молодой человек покинул шатер.
— Что ж, мы все разоружены, — констатировал Ржав. — Все «под арестом». Что теперь, командор?
— Я обязан зачитать арестованным их права, сэр, — вставил Моркоу.
— О чем это ты? — не понял Ваймс.
— Всем, кого мы арестовали, сэр, надо зачитать их права.
— А! Ну да. Правильно. Зачитывай.
«О боги, я арестовал все поле битвы сразу, — подумал Ваймс. — Это невозможно. Но я это сделал. А в Ярде у нас всего только шесть камер, и то в одной из них мы держим уголь. Это абсолютно невозможно.»
«Мэм, вы узнаете в этих людях армию, которая напала на вашу страну?» — «Нет, офицер, те были повыше ростом…»
«Тогда, может быть, эти?» — «Гм, не уверена, пусть пройдутся туда-сюда…»
Снаружи доносился громкий голос Моркоу:
— Итак… всем слышно? Господам сзади тоже? Те, кто меня не слышит, просьба поднять… хорошо, здесь найдется рупор? Какой-нибудь кусок картона, который можно свернуть в трубку? Ладно, тогда я постараюсь кричать как можно громче…
- Патриот - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Крылья - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Удивительный Морис и его ученые грызуны - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- 02 Смерть. Мрачный Жнец - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Правда - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Правда - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Третье правило стрелка - Сергей Мусаниф - Юмористическая фантастика
- Пехотная баллада - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Опочтарение - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Опочтарение - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика