Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никогда не предполагал, что солдаты способны на такое красноречие. У тебя воображение сказителя, а не воина.
— Сейчас не до шуток…
— А кто говорит о шутках! — возразил Администратор. — У нас нет на это времени. Особенно ввиду того, что ты, слуга, который присягал на верность Кванару Римуну, начал плести за его спиной заговоры с Теннебриель, а теперь признаешься в симпатиях к Оттемару Римуну, да еще и к голодранцам Гамаварам!
Кромалех уставился на чиновника полным ненависти взглядом.
— Отведи меня к Эвкору Эпте! Он должен знать, что нам угрожает.
— Я поговорю с ним. — И Администратор вышел, сделав охранникам знак заняться пленником. Те отвели его в камеру и заперли за ним дверь. Убежать оттуда было невозможно, как нельзя убежать из могилы. При мысли об этом Кромалеху вспомнилась Улларга. Да, старуха отыгралась за все, что было прежде. Он сел и уставился в пространство, чувствуя, что даже на севере у него было больше надежды на спасение, чем здесь. Скорее всего, он уже никогда не увидит дневного света. Что же на самом деле сообщила старая карга прихвостням Эвкора Эпты? А Тенебриель по-прежнему продолжает изображать простушку?
Глава 20
ЭСКАДРА
Гайл не спал всю ночь, но, хотя заря начала уже заниматься, не чувствовал усталости. Его душил гнев. Он лежал на койке, уставившись в дощатую стену каюты, и перебирал в памяти события минувшего вечера.
Рыбацкая лодка из Вестерзунда медленно, но верно продвигалась на юг. Несколько раз на их пути вставали шторма, но, благополучно справившись со стихией, суденышко продолжало держаться в стороне от оживленных торговых маршрутов, чтобы избежать ненужных встреч.
Казалось, ничто не сможет помешать им достичь намеченной гавани на острове Скеррин. После захода солнца море стало более бурным, за бортом вздымались и опадали волны, но крепкие северяне продолжали уверенно и бесстрашно управляться с суденышком. Закинули последний в тот день невод: в самом начале пути Гайл разрешил морякам рыбачить, зная, что в противном случае длительное безделье истощит их терпение, и тогда не избежать напряжения и ненужных ссор.
Тревогу подняла Сайсифер. Она спустилась в каюту, где Гайл со шкипером поедали свой ужин, и взволнованно сообщила:
— Киррикри предупредил меня, что сюда идут корабли Империи. Они еще далеко, но их много.
Через час стало понятно, что это не случайная встреча. За ними вели целенаправленную охоту, словно люди на кораблях точно знали, кто скрывается на борту утлого суденышка. Понимая, что их лодке не обойти быстроходные суда Феннобара, Гайл и Сайсифер решили притворяться до конца. Вскоре галеры Империи окружили шхуну со всех сторон, как акулы окружают добычу. Одетые в плащи из тюленьих шкур, наследник и девушка помогали рыбакам вытягивать невод, делая вид, что не замечают происходящего вокруг, однако их лодку окликнули с палубы флагманского корабля и через мгновение уже пришвартовали к его борту. Пока Гайл и Сайсифер поднимались по трапу флагмана, девушка успела шепнуть, что Киррикри все видел и постарается помочь.
Однако теперь, лежа на койке и разглядывая противоположную стену каюты, Гайл решил, что помощи ждать неоткуда. Он слишком хорошо знал нравы обитателей Золотого Города еще с тех пор, когда был там неофициальным пленником, и понимал, что на этот раз ему не вырваться.
Вспомнив прием, оказанный им Феннобаром несколько часов тому назад, наследник невольно поморщился. Флотоводец окинул его полным ненависти взглядом, словно рад был бы уничтожить на месте, и процедил: «Оттемар Римун. Тебе к лицу рыбачий костюм». «Ты ошибаешься, — попытался переиграть его Гайл. — Я не тот, за кого ты меня принимаешь». Феннобар приблизил к нему исказившееся от злобы лицо и прошипел: «Когда ты и твой колдун Корбилиан удирали с Золотых Островов, на вашем корабле был мой племянник, совсем еще мальчик. Вы умертвили его вместе со всей командой. Я узнал тебя, Оттемар Римун. Теперь тебе конец».
— Ты не спишь? — раздался голос рядом с ним.
Оторвавшись от воспоминаний о событиях прошлого вечера, Оттемар перенес свое внимание на соседнюю койку, где лежала Сайсифер.
Он отрицательно покачал головой.
— Напрасно. Голова бы лучше работала.
— Это все происки Эвкора Эпты. Но как Феннобар узнал, где нас искать?
Сайсифер села и потянулась, как хорошо выспавшийся человек, и Гайл невольно подивился ее спокойной уверенности.
— Кажется, я догадываюсь. Изиклены. Они сообщили ему, где мы находимся.
Гайл даже не попытался скрыть охвативший его ужас:
— Они что, заодно с Феннобаром?
— Может быть, и так, но я лично думаю, что они сделали это по злобе. Им не удалось выполнить приказ хозяина и захватить тебя живьем, вот они и решили выдать тебя другому врагу.
Гайл внимательно поглядел на девушку.
— Похоже, тебя это совсем не печалит! — произнес он насмешливо. Потом добавил более серьезно: — Что слышно от Киррикри?
— Ничего, — покачала она головой. — Но мы еще не добрались до Золотых Островов. Сколько до них пути?
— Недели две, может, чуть меньше. А что?
Девушка пожала плечами:
— Думаю, еще рано отчаиваться.
Молодой человек усмехнулся:
— Неужели дар ясновидения посетил тебя снова? Что, лучшие дни ждут нас впереди?
Сайсифер усилием воли согнала с лица мрачное выражение. Даже теперь любое напоминание о провидческом даре, который оказался лишь ловушкой, куда ее завлекли помимо воли и желания, причиняло ей боль.
— Нет, ничего такого я не обещаю. Просто надо подумать.
— Я и так всю ночь думал! Сначала я хотел поговорить с Феннобаром напрямую, рассказать, что ждет нас в будущем. Но он предан своему делу и ни за что не свернет с намеченного пути. Эвкор Эпта приручил его, он готов есть с рук Администратора. А офицеры все до одного преданы самому Феннобару.
— Попытайся заснуть.
Варгалоу как раз совещался с Даррабаном и Ранновиком, когда сообщили новость: на горизонте показались суда Феннобара.
— Отлично! — воскликнул Даррабан, стоя на палубе и вглядываясь в южную часть неба. — До Цепи еще неделя пути. Сейчас проверим, на что способны наши кораблики.
Варгалоу, который стоял рядом, не обладал зоркостью Труллгуна, однако вполне доверял заявлению последнего о том, что корабли Феннобара близко.
— Надо постараться обойтись без ссоры, — сказал он. Даррабан рассмеялся и хлопнул его по плечу:
— Ты все еще надеешься уладить дело миром? И это после того, как мои люди несколько недель просидели, будто собаки на коротком поводке, чуя запах дичи?
— Каждый человек, которого мы потеряем в этой схватке, потерян и для борьбы с Севером.
— Ничего не поделаешь, — фыркнул Даррабан. — Но я готов вести переговоры. Если и Феннобар согласится (в чем я лично сомневаюсь), то удастся обойтись без крови.
За их спинами, неподвижный как статуя, лицом к морю стоял Орхунг. Его рука незаметно для остальных сжимала металлический жезл, который вдруг вспыхнул голубым огнем и так же быстро погас.
К полудню две эскадры сошлись вплотную, и люди Феннобара поняли, что их преследуют. Сам Феннобар давно уже наблюдал за тем, как суда Труллгунов сначала постепенно сокращали дистанцию, а потом начали обходить его флот с востока и запада.
— Что за игру затеял этот глупец Даррабан? Напоминает, что мы плывем через воды, которые принадлежат его клану? — проворчал он вполголоса. Что, он вздумал обойти меня с флангов? Это еще что за блажь? — И вдруг его осенило, что Труллгун знает, кого он везет на своем корабле. От этой мысли ему стало холодно, но он тут же запретил себе так думать. Откуда он мог узнать?
Однако, когда военные корабли Труллгунов завершили свой маневр, который иначе как угрожающим назвать было нельзя, тревога Феннобара усилилась.
— Господин, — задыхаясь, выпалил один из впередсмотрящих, который спустился с мачты, чтобы лично доложить адмиралу важное известие, Даррабан взял нас в кольцо. Его корабли конвоируют наш флот.
— Конвоируют! Что за безумие! Пошлите за этой высокомерной свиньей. Пусть поднимется ко мне на корабль, — бесновался Феннобар, однако предварительно велел своим капитанам приготовить суда к бою.
Через час в каюту Феннобара вошел Отрик Гамаль. По его лицу было видно, что он принес плохую новость.
— Даррабан отказался подняться на борт, — сообщил он Феннобару.
Адмирал отшвырнул бокал с вином и грубо выругался.
— А я и не ждал, что он явится! Ну? Чего ему надо?
— С ним посол с востока.
Феннобар так сжал кулаки, что костяшки пальцев у него побелели, а лицо его покраснело от злости.
— Как! Этот колдун!
— Это еще не самая плохая новость. С ним не только Варгалоу, но и множество Гамаваров вместе с Ранновиком, их вождем. В эскадре Даррабана много пиратских кораблей, и они не пленники.
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Господин Лянми Часть первая - Владлен Подымов - Эпическая фантастика
- Во славу Светлого Ордена - Георгий Георгиевич Смородинский - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Щит побережья, кн. 2: Блуждающий огонь - Елизавета Дворецкая - Эпическая фантастика
- Щит побережья. Книга 2: Блуждающий огонь - Елизавета Дворецкая - Эпическая фантастика
- Отпрыски Императора (антология) (ЛП) - Гаймер Дэвид - Эпическая фантастика
- Время Героев Том второй - Алексей Леонидович Самылов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания / Эпическая фантастика
- Сквозь испытания огнём - Дэвид Вебер - Эпическая фантастика