Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ж, теперь ты моя королева? — спросил Зигфрид через некоторое время, устремив свой взор в небо.
— Твоя королева, твоя жена, твоя рабыня, — прошептала принцесса. — С первого дня до последнего.
Он нежно поцеловал ее в лоб.
— С первого дня до последнего, где бы я ни был.
Кримгильда всхлипнула.
— Я надеялась, что исполнение моей мечты и наша любовь помогут мне отпустить тебя, но уже сейчас ощущаю боль даже при мысли об этом.
— Я чувствую то же самое, — признался Зигфрид.
Она горько улыбнулась.
— Непобедимый герой, которого не берут мечи, страдает от сердечной боли? Неужели такое может быть?
Он улыбнулся в ответ.
— Поранить нельзя лишь мое тело. Я обязан этим крови Фафнира.
Кримгильда с любопытством посмотрела на него.
— Значит, мой король непобедим, что бы ни случилось?
Зигфрид немного приподнялся и чуть повернулся, глядя на то место, где не успела зажить рана.
— Вот только здесь магия, кажется, не подействовала, потому что к телу прилипла чешуйка.
Кримгильда поцеловала это место, лаская языком кожу, а затем нежно укусила его, и на ее губах показалась кровь. Зигфрид, рассмеявшись, отстранил ее от себя.
— Если ты хочешь увидеть, как я истекаю кровью, то скажи мне неприветливое слово, и кровь хлынет из моей души.
Она ласково прижала его к земле.
— Я никогда не хочу ссориться с тобой. И больше никогда не хочу отпускать тебя.
— Я мог бы нарушить свое слово, если бы дал его не Гунтеру, а кому-то другому… Я готов пойти на все, лишь бы остаться с тобой, — сказал Зигфрид. — Но его счастье — это ключ к нашему счастью.
Кримгильда взглянула на него с любовью.
— Что ж, позаботься о том, чтобы мой брат женился на Брюнгильде. Ради нашей любви! Запри их вместе в спальне, если потребуется, и поскорее возвращайся обратно!
Зигфрид улыбнулся, но тут же нахмурился.
— Возможность принудить Брюнгильду к браку кажется мне крайне сомнительной. Она может сопротивляться Гунтеру похлеще, чем дракон.
— Ты говоришь так, будто знаком с ней. — В глазах Кримгильды вспыхнул огонь. Она была удивлена.
— Да нет, — ответил Зигфрид, стараясь не смотреть на Кримгильду, что выдавало его неуверенность. — По крайней мере, не… Нет, не в этой жизни.
Кримгильда приподнялась на локте и спросила, глядя Зигфриду в глаза:
— Ты что, ведешь двойную жизнь? И как это связано с Брюнгильдой из Изенштайна?
Чтобы скрыть смущение и глазами не выдать правды, Зигфрид сосредоточился на кольце, которое забыл снять во время любовных утех.
— Я не знаком… с королевой Брюнгильдой.
В его понимании это не было ни истиной, ни ложью.
Кримгильда, решив не омрачать день любви пустой ревностью, тоже перевела взгляд на кольцо.
— Какое красивое. Подарок старого кузнеца?
Зигфрид покачал головой.
— Регин не увлекался драгоценностями. Кольцо — это часть сокровищ, которые я унаследовал после смерти Фафнира. С тех пор я никак не найду покоя, кольцо словно подгоняет меня. Возможно, легенда о том, что золото нибелунгов проклято, на самом деле правдива.
Кримгильда рассмеялась.
— О проклятии нибелунгов рассказывают в тавернах и детских спальнях, запугивая малышей. Единственный грех, связанный с обладанием золота, — это богатство, так учит нас церковь. Человек может быть проклят только в том случае, если не захочет делиться этим богатством с другими.
— Тогда я спокоен, — сказал Зигфрид, пожав плечами. — Я охотно делюсь своими сокровищами и променял блеск богатства на твою любовь.
Глаза Кримгильды вспыхнули, как драгоценности в лучах солнца.
— Что ж, давай праздновать нашу любовь не только на словах, но и на деле.
Дрожь в голосе возлюбленной распалила страсть Зигфрида, и он снова притянул ее к себе.
Гернот радостно выглядывал из окна, любуясь солнечными лучами, пробившимися сквозь облака после грозы. Он давно уже не видел такой бури. Когда принц был маленьким, ненастье пугало его и он прятался, пока однажды Гундомар не вытащил младшего сына из-под какого-то стола. Что ж, время страха прошло, как и время печали. Он нашел любовь и узнал, что любовь искала его. У этой любви не могло быть легкого пути, но Гернот не отчаивался. Он любил Эльзу, и ни Гунтер, ни Хаген, ни статус, ни кровь не могли их разлучить.
Чья-то нежная рука постучала в его дверь, и принц с радостью бросился открывать. Но это оказалась не его возлюбленная, а любимая сестра.
— Гернот, мне нужно с тобой поговорить, — заговорщически шепнула Кримгильда, хотя каменные стены были достаточно толстыми.
Он заметил, как она раскраснелась и как блестели от счастья ее глаза.
— Да, я тоже хочу с тобой поговорить. Ты не поверишь, что со мной произошло!
Кримгильда потянула Гернота к кровати и уселась рядом с ним.
— Что ж, я горю желанием выслушать все в мельчайших подробностях, но сначала хочу попросить тебя поскорее принять решение, которое для меня очень важно.
Принц кивнул, разочарованный тем, что не может тут же рассказать о своей новости.
— Что случилось?
Кримгильда, вероятно запыхавшаяся от быстрой ходьбы, глубоко вдохнула.
— Зигфрид поедет с Гунтером в Исландию, — наконец произнесла она, — и ты должен помочь мне. Прошу тебя, Гернот, проследи за ним.
Как это часто бывало, сестра называла просьбой то, что на самом деле воспринималось им как долг, а не выражение свободной воли. Принц знал, что не может отказать ей, но все же решил попытаться.
— Я отдал бы за тебя свою жизнь, но здесь, при дворе…
— Нет ничего, что было бы важнее, чем счастье Гунтера, Зигфрида и обоих королевств, — взволнованно перебила его Кримгильда. — Король рассчитывает на помощь Зигфрида в сватовстве к королеве Брюнгильде, и все же мне кажется, что они как-то связаны, а мы об этом ничего не знаем.
Гернот нахмурился:
— Зигфрид и королева Исландии? Возможно ли это? Всего пару недель назад он был простым кузнецом.
Кримгильда взяла брата за руку.
— У меня нет ответа на этот вопрос, и именно поэтому я прошу тебя быть моими ушами и глазами в замке Изенштайн.
— То, что мне под силу сделать для счастья Бургундии, я выполню, — пообещал Гернот.
Принцесса бросилась ему на шею, громко чмокнула в щеку и встала.
— Вот уже в который раз я оказываюсь твоей должницей. Я передам Гунтеру, что ты поедешь с ним.
Она побежала к двери, но обернулась на пороге:
— А что ты хотел мне рассказать?
Гернот отмахнулся:
— Это может подождать до моего возвращения с холодного севера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Повелительница драконов - Вольфганг Хольбайн - Фэнтези
- Цикл Дегона. Печать силы - Вольфганг Хольбайн - Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Игра без Правил - Роман Выговский - Фэнтези
- Рыцарь Прутьев - С. М. Бладинг - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Кольцо ненависти - Кит Р. А. Де Кандидо - Фэнтези
- Лорд 5 (СИ) - Баковец Михаил - Фэнтези
- Зен, становление сильнейшим (СИ) - Dagonil - Фэнтези
- Воины Вечности - Дэн Ферринг - Фэнтези