Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всегда кажется, что на «Красном смещении» никакие два события не происходят одновременно. Но в этот раз, в тот самый момент, когда я сказал: «Все в порядке», я услышал, как кто-то другой возразил: «И да, и нет».
Белла, Рацци и я, как по команде, развернулись к двери. Там, держа Тэйру за горло, стоял человек в комбинезоне. В руке у него был мощный лазерный пистолет, подсоединенный к поясному аккумулятору и направленный Тэйре в живот.
Сквозь стекло шлема я увидел лицо.
Это была Недди Палмертоу.
Глава 16
КОЛЬЦО ВОКРУГ «КРАСНОГО СМЕЩЕНИЯ»
Позади Недди и Тэйры в коридоре стоял еще один вооруженный человек в комбинезоне. Да, пока мы с Тэйрой пробивались на корабль, Недди тоже не теряла времени.
— Слушайте внимательно, — сказала Недди Палмертоу. Ее голос доносился из динамика, вмонтированного в воротник комбинезона. С тех пор как я в последний раз имел возможность ее внимательно рассмотреть, она почти не постарела. Шлем почти полностью скрывал ее волосы, но было видно, что они остались такими же темно-рыжими. Кожа на круглом лице была гладкой, почти как у Тэйры, только от уголков глаз при улыбке расходились мельчайшие морщинки, да еще слева и справа от губ залегли еле заметные вертикальные складки. Ее глаза могли быть глазами вождя революции, внушающего всем уважение и страх.
Она продолжала:
— Если я увижу, что ко мне кто-то приближается, я разрежу эту женщину надвое. А потом буду стрелять. Заряд большой, луча хватит на всех, кто здесь, есть. Само собой, аппаратура сильно пострадает.
— Но мы же вам нужны живыми, правда? — спросил я. — Хотя бы некоторые, для ваших, э-э-э, религиозных церемоний?
Недди внимательно посмотрела на меня:
— Мы знакомы?
— По-моему, нет. Если только вы не путешествовали когда-нибудь на «Красном смещении». С билетом. Я первый помощник капитана, только вот форменная рубашка куда-то затерялась, — мне очень не хотелось, чтобы Недди узнала меня. После того разгрома, который я учинил на Редуолле, она вполне была способна разнести на куски весь корабль, лишь бы изловить меня.
— О каких это церемониях ты толкуешь, Джейсон? — спросила Белла.
Отвечая, я не отводил взгляда от Недди:
— Занагалла — гнусное место. Значительная часть приезжающих умирает там под пытками. Очевидно, остальные об этом не догадываются. А третья группа жителей, представителей которой мы имеем честь видеть на борту, как раз и проводит соответствующие «церемонии».
— Хватит, — сказала Недди. — Нам нужен пилот.
— Зачем? — спросила Белла. — И почему вы думаете, что он у вас будет?
— Я хочу высадить своего спутника обратно на Занагаллу. А пилот у меня будет. Как вы думаете, сколько человек мне придется убить у вас на глазах, прежде чем вы согласитесь мне помочь? — Она сильнее сдавила горло Тэйры, и та вздрогнула от боли и отвращения.
— Я пилот, — неожиданно сказал я, решив не дожидаться, пока Недди начнет убивать. Несомненно, первой жертвой стала бы Тэйра. Правда, мне очень не хотелось брать на себя управление кораблем. Я понимал, что во время высадки на Занагаллу партнера Недди на корабль попадет еще много ее друзей.
Белла тоже была не в востороге от такого плана:
— Ты не должен помогать ей ни в чем, Джейсон!
Даже Тэйре не понравилось, что я сам предложил свои услуги:
— Пусть она лучше убьет меня. Лучше взорвать весь корабль, чем позволить ей бежать.
— Я хочу, чтобы все остались живы, — сказал я и добавил, обращаясь к Недди: — Где высадить вашего друга?
— На полпути от космопорта к Башне. Его комбинезон обеспечивает еще только один прыжок, так что надо работать точно.
Не обращая на нее внимания, Белла продолжала настаивать:
— Не смей, Джейсон. Сейчас же отойди от пульта!
— Здесь слишком шумно, — сказала Недди. — Стрельни-ка из парализатора.
Тело Тэйры обвисло у нее в руках, и в следующую секунду я услышал свистящий звук выстрела. Хорошо, что Недди заранее сказала о парализаторе — если бы я этого не знал, то не смог бы остаться на месте.
Спутник Недди вошел в зал, тяжелым башмаком отпихнув в сторону лежавшую на полу Тэйру. Его руки в перчатках сжимали массивный парализатор. Ствол отливал синеватым металлическим блеском, значит, оружие было сделано специально для использования в корабельной среде. Парализатор был так велик, что носить его было, наверно, не очень удобно.
— Теперь двух женщин, а потом тех двоих, — сказала Недди. — Только пусть сначала сядут в кресла.
Человек с огромным парализатором двинулся к Белле. Если бы не Недди с ее лазером, парализатор не давал бы ему никакого преимущества даже перед невооруженным человеком.
— Я потрясена вашей заботой, — ядовито сказала Белла. Она, Рацци и двое «черных» осторожно сели в кресла, стараясь не производить резких движений. — А тебе, Джейсон, за многое придется отвечать.
— Будь осторожен, — сказала Рацци, усаживаясь. Потом я услышал шипящие выстрелы из парализатора.
Возможно, Белла была права, но кое-что из сказанного Недди неожиданно натолкнуло меня на одну идею. На идею, которая могла оказаться полезной.
— Откуда вы здесь выполняете управляемые прыжки? — спросила Недди. Пока она шла по залу к креслу, стоявшему у меня за спиной, ее спутник держал меня на прицеле парализатора.
Я ответил.
Она села и показала мне на пульт управления:
— Включай визир, и вперед.
Спинка кресла холодила мою обнаженную спину. Я посмотрел вверх, на экран. Фокус прыжков и обзора сильно сместился в сторону от поверхности планеты. Сначала передо мной было только звездное небо. Я начал разворачивать корабль, и скоро на экране появилась поверхность Занагаллы.
— Что я получу, если смогу высадить вашего друга прямо в Башне, на главный этаж? — Я знал, что, несмотря на паралич, Белла, Рацци и Тэйра слышат каждое мое слово, и молил Бога, чтобы Беллу не хватил удар.
— Это невозможно, в Башне стоит разрядник.
— Уже не стоит.
— А ты-то откуда можешь это знать?
— Я его уничтожил, — эту честь следовало разделить с Тэйрой, но я не хотел навлекать на нее ярость Недди.
— Если сделаешь, что сказал, обещаю тебе быструю смерть.
Я помолчал, делая вид, что обдумываю ее предложение:
— А где гарантии?
— А какой у тебя выбор?
Подумав, я пожал плечами:
— Ладно, поехали.
Поверхность Занагаллы начала заполнять обзорный экран. Недди отправила своего спутника в холл, где он должен был занять позицию для прыжка.
Я огляделся по сторонам. Недди с лазером наготове сидела у меня за спиной. Белла и Рацци обмякли в своих креслах, как будто их свалил сон от усталости после только что оконченного недельного курса переподготовки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сестры Тишины. Тихоня - Вера Чиркова - Детективная фантастика
- Тайный агент - Мак Рейнольдс - Детективная фантастика
- Сомнамбулист - Джонатан Барнс - Детективная фантастика
- Дело о странном доме - Вика Варлей - Детективная фантастика
- День очищения (СИ) - Иевлев Павел Сергеевич - Детективная фантастика
- Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра - Джаспер Ффорде - Детективная фантастика
- Вася Красина и Бюро Изменения Судеб - Елена Асвуд - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Эзотерика
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Миллиардер. Книга 1. Ледовая ловушка - Елена Кондратьева - Детективная фантастика
- Шепот под землей - Бен Ааронович - Героическая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези