Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да нет, дело не в этом, – прервала его Джилли. – Ведь Иди без меня останется одна.
Эзра уставился на нее:
– Иди? Мы точно говорим об одной и той же Иди? Той, что сидит сейчас внизу и может убить дракона одним словом? Эта Иди?
Джилли не рассмеялась. Вместо этого она взглянула на свои пальцы. Повисла вязкая тишина, и Эзре вдруг стало холодно.
– В чем дело? – тихо спросил он. – Ты чего-то недоговариваешь?
Джилли выдохнула, словно все последние несколько недель задерживала дыхание.
– Ее руки. С ними что-то произошло. Ушла прежняя ловкость. Я видела, как она пыталась выреза́ть, и… она еле справляется. Все роняет. Однажды опрокинула свечу, и… – Джилли замолчала. – Думаю, у нее артрит или что-то подобное. Не знаю, ходила ли она к врачу, но ее состояние не улучшится. Станет только хуже. И я не хочу бросать ее без присмотра. Если меня не будет рядом…
Эзра потянулся и взял ее за руку.
– Эй, – сказал он нарочито бодрым тоном, – а я, по-твоему, на что? Думаешь, от меня совсем никакого проку?
– Я знаю, вы сможете о ней позаботиться. Но вы с ней не живете. Вы живете по соседству. Это не одно и то же, и вы это знаете. К тому же вы можете поссориться и разойтись.
Эзра задумался. Затем встал и потянул Джилли за собой.
– Пошли, – сказал он и направился к двери.
– Куда? Не смейте ничего ей рассказывать!
– Ни слова не скажу. Обещаю.
– Тогда куда вы меня тащите?
– Увидишь, – ответил он. Они уже дошли до середины лестницы. Он не выпускал ее руку, пока они не очутились в самом низу. – Иди? Ты где?
– Эзра! – прошипела Джилли. – Вы же обещали!
– Здесь, – раздался голос Иди из гостиной. – Что вы там шепчетесь? Удалось ее вразумить?
Эзра остановился в проеме.
– Подойди на минутку.
Иди не шевельнулась и так и осталась сидеть на диване.
– Это еще зачем? – подозрительно спросила она. – Что происходит?
Эзра упер руки в бока и спросил себя, а не сошел ли он с ума; скорее всего, так и было.
– Прошу, – сказал он мягче. – Всего на минутку.
Иди еще мгновение молча смотрела на него, а потом встала и подошла. Остановилась в паре шагов от него. Эзра сделал глубокий вдох; его сердце вдруг заколотилось, будто он только что пробежал марафон. На миг наступила тишина, и зеленые глаза Иди расширились, словно она прочитала его мысли – ей, ведьме, это наверняка не составило труда.
– Я хотел подождать, – сказал он, – но вдруг другого подходящего момента не будет?
Он опустился на одно колено и услышал два резких вдоха, громко прозвучавшие в тишине.
– Иди Странг, – произнес он, – мы знаем друг друга столько лет, и я уверен, что все это время любил тебя. Ты выйдешь за меня?
– О господи! – потрясенно ахнула Джилли. И этот возглас в полной мере передавал потрясение, отразившееся на лице Иди.
Иди смотрела на Эзру, раскрыв рот.
– Ты спятил?
– Скорее всего, да, – ответил Эзра, – но это ничего не меняет. Я все равно прошу тебя выйти за меня.
– Почему?
– Разве я только что не сказал, что любил тебя все эти годы?
– Нет, почему сейчас? Почему в эту минуту? Почему?
– Если ты выйдешь за меня, Джилли поедет в колледж, – ответил Эзра. – А можно получить ответ побыстрее? У меня колено болит.
– Это ты велела ему на мне жениться? – обратилась Иди к Джилли.
– О боже, нет! Я понятия не имела, что он… Но, Иди, ради всего святого… – Джилли всплеснула руками. – Соглашайтесь!
– Да, это было бы неплохо, – ответил Эзра, все еще стоявший на одном колене. – Потому что, если я простою тут еще немного, боюсь, мое колено…
– О господи… – Иди потащила его за руки и помогла подняться, но руки не выпустила. – Я уже была замужем. Тебе это известно.
– Я тоже был женат.
– И ни для кого из нас ничем хорошим это не закончилось.
Эзра пожал плечами:
– Мы стали старше. Мудрее.
Она фыркнула:
– Ага, как же. Со мной непросто ужиться.
– Неправда! – вмешалась Джилли. – Очень даже просто. Не верьте ей, Эзра.
Иди заглянула ему за спину и бросила гневный взгляд на свою подопечную.
– Послушай, – тихо проговорил он, дождавшись, пока она снова на него посмотрит, – я хочу быть с тобой, Иди Странг. Хочу, чтобы все было официально. Не хочешь выходить замуж – пусть будет так. Но я хочу жить здесь. Я хочу провести рядом с тобой остаток лет, и неважно, поженимся мы или нет, я прорублю дыру в этой стене, разделяющей наши жизни – в буквальном и в переносном смысле. А если ты согласишься выйти за меня… На том и порешим. Что скажешь?
Иди заморгала. Эзре показалось, что ее глаза затуманились слезами, а потом он понял, что не показалось. Он буквально почувствовал, как Джилли рядом затаила дыхание.
– Тебе просто надоело каждый раз просить разрешения пройти через мою калитку, – наконец проговорила Иди, и Эзра понял, что это значит «да». – Ты давно мечтал снести этот забор и пустить свою чертову козу…
Он поцеловал ее, не дослушав, а стоявшая позади Джилли ликующе присвистнула.
Глава сорок шестая
– Они что? – воскликнул Рон, чуть не уронив сахарницу.
– Решили пожениться, – рассмеялась Рэйчел.
– Быть такого не может! Не верю.
– Но это правда. И свадьбу хотят отпраздновать в книжном магазине. А сама церемония, наверное, состоится в магистрате в Грейт-Данбаре. Иди еще сама не знает. Я так понимаю, она пока в легком шоке.
– Еще бы она не была в шоке.
– Ага. – Рэйчел покачала головой, взяла хрупкую тарелку и принялась заворачивать ее в коричневую бумагу. – Все-таки Джилли оказалась права.
– Что ж, в некотором роде я не удивлен, – признался Рон. – Мне всегда казалось, что их перепалки – из серии «милые бранятся, только тешатся». Но чтобы дошло до свадьбы…
Рэйчел улыбнулась:
– Я за них очень рада.
Рон кивнул, хотя на его лице застыло задумчивое выражение. Они складывали вещи Каллена в коробку. По негласной договоренности они оставили кухню напоследок, вероятно потому, что знали, как тяжело будет разбирать кухонную утварь любимого друга. Стоило Рэйчел взять деревянную ложку или противень, как у нее возникало чувство, что Каллен где-то рядом. Он регулярно пользовался этими предметами, он их любил, любил готовить и любил людей, для которых готовил. И каждый
- Домик под скалой - Шэрон Гослинг - Русская классическая проза
- Тернистый путь к dolce vita - Борис Александрович Титов - Русская классическая проза
- Том 2. Пролог. Мастерица варить кашу - Николай Чернышевский - Русская классическая проза
- Том 8. Повести и рассказы 1868-1872 - Иван Тургенев - Русская классическая проза
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Книжный домик в Тоскане - Альба Донати - Русская классическая проза
- Йа Йолка. Русский киберпанк - Филипп Андреевич Хорват - Русская классическая проза
- На маяке - Сергей Диковский - Русская классическая проза
- Коллега Журавлев - Самуил Бабин - Драматургия / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Спелись 2022 - Сандро Тюменцев - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика