Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Брагги - Арина Воронова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 123

Неожиданно, будто чем-то острым ткнули ему под ребро или в охапку сена, из которой он устроил себе лежанку, затесался камешек, Грим проснулся и рывком сел. Костер догорел, в проеме на месте сгоревшей восточной стены темно-синее небо над деревьями подернулось белесой пленкой.

— Я знаю.

— В чем дело?

Слова у Скагги со сна выходили невнятно, в волосах застряли соломинки.

— Пошли.

— Куда? — в сонном возмущении вопросил Скагги, но послушно побрел вслед за Гримом во двор.

— Как же я сразу не сообразил, как только увидел тисы! — пробормотал Квельдульв, тряхнув головой, чтобы отбросить со лба отросшие волосы.

— О чем ты? — хмуро поинтересовался Скагги. Он уже почти проснулся от предутреннего холода, и пробуждение его вовсе не радовало.

— Повтори-ка Тровинову вису. — В голосе Грима зазвучал охотничий азарт.

Не дождавшись ответа, Квельдульв обернулся, чтобы увидеть, как мальчишка возвращается из горелой конюшни, на ходу заворачиваясь в плащ.

— Повтори вису.

Уловив нотку гнева в голосе сына Эгиля, Скагги сообразил, что с прерванным сном, очевидно, придется смириться.

Под корнем норн — брат лиственный

— Вешку вниз — средь отцов лука — сведай.

Закладу земли зыбкой не достаться добычей Вранову жару вражьему,

Что пожрать рвется жадно Хеймдаля длани и слух.

Плакать длиннобородого детям,

Коль волк ночной оплошает.

— покорно протараторил он. — Дичь какая-то. Какой может быть лиственный брат под корнем?

— Ну хоть чему-то ты мог у Молчальника выучиться? — вспылил Грим, но увидев, как передернулось от боли лицо мальчишки, несколько сбавил тон: — Тровин что, не учил тебя языку поэзии?

— Лишь немного, — сокрушенно признался Скагги. — Но о кеннингах я знаю, поспешно добавил он, увидев, как снова сошлись к переносице брови Грима.

— Ладно, давай начнем с конца, — предложил сын Эгиля, подбирая с земли полено посуше. — Кто такой «длиннобородый», сообразишь? — Вогнав в полено нож, Грим расколол его на две половины. — «Длиннобородый ас», — подсказал он молчащему Скагги.

— Брагги! — обрадовался тот. — Значит, «длиннобородого дети» — это Круг скальдов, так?

— Так. А теперь, кто такой «волк ночной»? — Он лукаво усмехнулся. Смелей-смелей, ты же сам спрашивал меня сегодня о моем прозвище.

— Квельдульв. — Игра, похоже, начала вызывать у Скагги интерес. — Но я все равно не понимаю, при чем тут корни и норны?

— Подожди, сейчас дойдем. — Грим высек искру, и сосновое полешко затрещало смолой. — Чьим скальдом был Тровин?

— Глухого стража Асгарда, — послушно ответил мальчишка, — то есть «Хеймдаля длани и слух» — это сам Тровин, да? Грим сумрачно кивнул.

— А «вранов жар вражий» — это огонь, который развели враги и в котором погиб Тровин, — добавил будущий скальд упавшим голосом.

Квельдульв снова молча кивнул. Сосновая чурка у него в руках превратились в яркий факел.

— Знаешь, из чего делают луки? — задал он, помолчав немного, следующий вопрос.

— Из тиса, — не задумываясь, ответил Скагги, за что получил одобрительный кивок, но не увидел этого, поскольку обернулся к тисовой роще.

— Есть в роще какое-нибудь лиственное дерево?

— Есть. Ясень у самого края.

Скагги пришлось поспешить, чтобы поспеть за скользящим, «волчьим», как его называли охотники, шагом Квельдульва.

— Ну, если там есть даже ясень, — вновь заговорил, подходя к роще, Грим, то, наверное, теперь ты знаешь, что за корень норн.

— Норны живут под первым корнем ясеня Иггдрасиля, — сокрушенно признал Скагги. — А что за зыбкая земля?

Грим в ответ только молча пожал плечами. Старый ясень действительно, как и вспомнилось Скагги, стоял на самом краю рощи, за ним из-за нескольких оставшихся стоять бревен частокола вытекал небольшой ручеек, в который Скагги со всплеском угодил сапогом. Грим же, обходя ствол дерева, через ручеек перешагнул, сказав, что нашел его на слух. Наклонив пониже факел, он осветил корни дерева, но на месте корней вокруг толстенного ствола блеснула вода.

— Мы с Тровином думали к лету прочистить здесь все, — раздался из темноты задумчивый голос Скагги. — Зимой в роще упало дерево, а талые воды притащили еще и какие-то сучья. Да так и не собрались.

— Вот тебе и зыбкая земля, — так же задумчиво ответил Грим. — «Зыбкая земля» — это обозначение моря или стоячей воды.

Он присел, чтобы получше разглядеть корни.

— Вот оно! — воскликнул внезапно по другую сторону крохотной запруды Скагги.

И Грим шагнул через ручей. Мальчишка стоял на коленях над плоским камнем и осторожно счищал с него тонкий слой земли. Под пальцами его на камне начинали проступать руны какой-то надписи.

— Тровин по прозвищу Молчальник, сын Альвгейра из рода Альва, скальд Хеймдаля из Круга детей Брагги, вырезал эти знаки, — с трудом разбирал в колеблющемся факельном свете Скагги. — Запись эту читает тот, кто знает, что меня уже нет среди живых. Но отказано мне в месте и среди эйнхериев в Вальгалле, и во всех девяти мирах, над которыми властвует Хель.

— И это все? — оторопело спросил Скагги. Парнишка был явно растерян. Только это мы и должны были отыскать?

— И что у тебя, скажи мне, на плечах? Кочан капусты? — вышел из себя Грим, но усилием воли постарался сдержать гнев. — Это же только «вешка», а там сказано…

— «Вниз сведай», — поспешил вставить Скагги, — но ведь между ними, оказывается, еще и «среди лука отцов».

— В висе могут сплетаться две фразы, — терпеливо объяснил ему Грим. — Если правильно читать ее, получится «брат лиственный среди лука отцов», то есть лиственное дерево в тисовой роще, в роще хвойных деревьев. И «под корнем норм вешку вниз сведай», то есть ищи вешку или знак под первым корнем. Тровин опасался, что те, кого он ожидал, могут подпалить и священную рощу, а оставленное им не должно погибнуть в огне.

— Поэтому ему не «достаться добычей вранову жару вражьему»…

— Поэтому то, что мы ищем, спрятано в воде, — с этими словами Грим принялся шарить под первым с востока корнем ясеня. — Ну вот, подержи-ка факел, — удовлетворенно объявил он пару минут спустя и вытащил из-за пояса нож.

Скагги завороженно смотрел, как сын Эгиля перерезает под водой что-то, чтобы затем вытянуть из-под подмытых водой корней перевязанный плетеным шнуром кожаный узелок. От кожи шел резкий запах начавшего подгнивать китового жира.

— Так вот на что пошел весь жир! — неожиданно воскликнул он.

Грим поднял на него вопросительный взгляд.

— За пару дней до пожара я обнаружил, что у нас вышел весь жир, — объяснил Скагги. — А ведь всего неделю назад мы купили пару мер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Брагги - Арина Воронова бесплатно.

Оставить комментарий