Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Виктория» поднялась еще туазов на двадцать, но остроконечная каменистая вершина, увенчивавшая крутую, как стена, гору, еще возвышалась над ней больше чем на двести футов.
«Если только нам не удастся подняться над этими скалами, то наша корзина через десять минут будет разбита вдребезги», — пронеслось в голове Фергюссона,
— Ну что еще делать, мистер Самуэль? — спросил Джо, словно прочитав его мысли.
— Оставь только запас пеммикана, а все это тяжелое мясо долой за борт!
«Виктория» освободилась таким образом еще фунтов от пятидесяти и поднялась на порядочную высоту, но это не имело значения, ибо она все-таки была ниже вершины. Положение становилось ужасным. «Виктория» неслась с огромной быстротой. Казалось, что вот-вот она со страшной силой ударится о скалы и все разлетится вдребезги.
Доктор обвел глазами корзину. Она была почти пуста.
— Дик, если понадобится, будь готов пожертвовать своими ружьями, — проговорил Фергюссон.
— Как! Пожертвовать моими ружьями?! — воскликнул с волнением охотник.
— Друг мой, раз я потребую этого, значит это будет совершенно необходимо.
— Самуэль! Самуэль!
— Пойми, твои ружья, запас пуль и пороха могут нам стоить жизни!..
— Приближаемся, приближаемся! — крикнул Джо.
А гора все была выше «Виктории» туазов на десять. Джо схватил одеяла и вышвырнул их. Не говоря ни слова Кеннеди, он выбросил также несколько мешочков с пулями и дробью. На этот раз шар «Виктории» поднялся выше опасной вершины, его верх озарился солнцем, но корзина все-таки была ниже скал и неминуемо должна была о них разбиться.
— Кеннеди! Кеннеди! — закричал доктор. — Бросай свои ружья — или мы погибли!
— Погодите, мистер Дик! Погодите! — остановил его Джо. И Кеннеди, обернувшись, увидел, как он скрылся за бортом корзины…
— Джо! Джо! — в отчаянии закричал он.
— Несчастный! — вырвалось у доктора.
Площадка на вершине горы была шириной футов в двадцать, а с другой сторона склон был еще менее отлогим. Корзина как раз опустилась на эту, довольно ровную, площадку и, скрипя по острому щебню, волочилась по ней.
— Проходим! Проходим! Прошли! — раздался голос, заставивший радостно забиться сердце Фергюссона.
Отважный Джо, держась руками за нижний край корзины, бежал по площадке, освободив таким образом «Викторию» от веса своего тела. Ему даже приходилось изо всех сил удерживать шар, рвавшийся ввысь.
Когда Джо очутился у противоположного склона и перед ним раскрылась пропасть, он могучим движением рук поднялся и, ухватившись за веревку, через мгновение был уже подле своих спутников.
— Не так уж было трудно это проделать, — заявил он.
— Славный мой Джо! Друг мой! — проговорил взволнованный доктор.
— Только не думайте, пожалуйста, мистер Самуэль, что это я для вас сделал. Нет, нет! Это для карабина. Я ведь был в долгу у мистера Дика со времени истории с арабом. Но я люблю возвращать долги, и вот теперь мы с ним квиты. — добавил он, подавая охотнику его любимый карабин. — Мне было бы слишком тяжело, если бы вы лишились его, — добавил он.
Кеннеди крепко пожал ему руку, но сказать что-либо был не в силах.
Теперь «Виктории» надо было только спускаться. Это было делом для нее нетрудным. Вскоре,она оказалась в двухстах футах от земли и на этой высоте пришла в полное равновесие. Но тут местность стала очень неровной, на ней появилось много возвышенностей, избегать которые было очень нелегко в ночное время, да еще воздушному шару, плохо поддающемуся управлению.
Вечер надвигался чрезвычайно быстро, и доктор волей-неволей вынужден был решиться сделать привал до утра.
— Надо нам поискать подходящее место для спуска, — сказал он.
— Значит, Самуэль, ты все-таки решил спуститься? — отозвался Кеннеди.
— Да, я долго думал над планом, который нам надо будет привести в исполнение. Сейчас всего шесть часов, и у нас на это хватит времени. Джо, сбрось-ка якорь.
Джо немедленно выполнил приказ.
— Мы будем лететь над самыми вершинами вон того огромного леса и зацепимся за одно из деревьев, — сказал доктор, — я ни за что на свете не хотел бы в здешних местах провести ночь на земле.
— А можно будет вылезть, Самуэль? — спросил Кеннеди.
— Зачем? Повторяю: здесь нам очень опасно разделяться. К тому же я буду просить вас обоих помочь мне в трудной работе.
«Виктория», летевшая над густым лесом, едва не касаясь верхушек деревьев, вдруг остановилась. Ее якорь, наконец, зацепился. К ночи ветер совсем спал, и «Виктория» почти неподвижно повисла над зеленым морем сикоморов.
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
Борьба великодуший. — Последняя жертва. — Прибор для расширения газа. — Ловкость Джо. — Полночь. — Вахта доктора:- Вахта Кеннеди. — Его сон. — Пожар. — Крики и выстрелы. — Вне опасности.Фергюссон начал с того, что по звездам определил свое местонахождение. Оказалось, что они были на расстоянии миль двадцати пяти от Сенегала.
Отметив это на карте точкой, доктор сказал:
— Все, что мы можем сделать, друзья мои, — это переправиться через Сенегал. Но так как в нашем распоряжении не будет ни моста, ни лодки, нам надо во что бы то ни стало перебраться через реку на нашей «Виктории». Поэтому совершенно необходимо еще облегчить ее.
— Но я не вижу, что мы тут можем сделать, — сказал Кеннеди, все опасавшийся за свои ружья. — Единственный выход, по-моему, в том, чтобы кто-нибудь из нас пожертвовал собой, оставшись позади… И на этот раз я очень прошу эту честь оказать мне.
— Ну, вот еще! — воскликнул Джо. — Как будто я не привык…
— Тут, друг мой, — перебил его Кеннеди, — речь идет вовсе не о том, чтобы выброситься из «Виктории», а о том, чтобы пешком добраться до побережья океана. Я же хороший ходок, хороший стрелок…
— Никогда на это не соглашусь! — закричал Джо.
— Ваш спор совсем ни к чему, друзья мои, — вмешался Фергюссон. — Мне думается, что мы не дойдем до такой крайности. Но если даже и так, мы, конечно, не расстались бы, а все втроем попытались бы пешком пробраться через этот край.
— Хорошо сказано! — воскликнул Джо. — Маленькая прогулка, понятно, не повредила бы нам!
— Но раньше, — продолжал доктор, — мы прибегнем к последнему способу, чтобы облегчить нашу «Викторию».
— Что же это за способ? — спросил Кеннеди.
— Нужно избавиться от ящиков, соединенных с горелкой, а также от батареи Бунзена и змеевика. Ведь во всем этом около девятисот фунтов.
— Но, Самуэль, как же ты станешь расширять газ?
— Да я и не буду его расширять. Мы обойдемся без этого.
- Пять недель на воздушном шаре - Жюль Верн - Путешествия и география
- История великих путешествий. Том 2. Мореплаватели XVIII века - Жюль Верн - Путешествия и география
- История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Жюль Верн - Путешествия и география
- Таинственный остров (перевод Игнатия Петрова) - Жюль Верн - Путешествия и география
- Прорвавшие блокаду - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- В стране мехов - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- Зимовка во льдах - Жюль Верн - Путешествия и география
- Завещание чудака - Верн Жюль Габриэль - Путешествия и география
- Клодиус Бомбарнак - Жюль Верн - Путешествия и география
- Ознакомительная поездка - Жюль Верн - Путешествия и география