Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорогами побед: Песни Великой Отечественной войны - Павел Лебедев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33

Песня создана в дни победных наступательных боев наших войск за город Тамань. Призывами к новым сражениям и победам предопределены ее лозунговый стиль и боевая интонация. Автор текста — поэт-фронтовик Дмитрий Холендро. Газета Северо-Кавказского фронта «Вперед за Родину» от 30 сентября 1943 г.

МСТИТЬ!

Где в степи казацкойНад рекой КубаньюВысились ракитаИ седой ковыль —Там на шлях чумацкий,Сеянный костями,Страшная и дикаяВоротилась быль.

По степям кубанским,По полям пшеничнымСапогом подбитымТопает солдат.Оком оккупантскимШарит по станицам —Не его ль рукоюБыл убит твой брат.

Девушку повесилОфицер немецкийНа раките тонкойНа краю села.Немец надругалсяНад твоей сестренкойИ твою станицуРазорил дотла.

Разве столько горя,Муки и страданийСердце человекаМожет уместить!И зовут на месть насБерега Кубани —За родную землюБудем мстить и мстить!

Песня создана в трудную пору ожесточенных оборонительных сражений на Северном Кавказе, чем и определились ее стиль и содержание. Автор текста — гвардии краснофлотец Олег Ленциус. Газета Черноморского флота «Красный черноморец» от 23 ноября 1942 г.

ТЫ КЛЯЛСЯ НА ВЕРНОСТЬ И СЛАВУ

Ты клялся на верность и славуПод шелком знамен на ветру.Так в битве герои ПолтавыПрисягу давали Петру.

С друзьями в торжественном строеТы принял священный закон.Так предок твой клялся зимоюНа Чудском под шелест знамен,

В присяге — могучая сила.Она нашу рать повелаНа доблестный штурм Измаила,На орды врага у Орла.

Любовь беспредельная сынаИ храбрость солдатских сердец:Слилися в тебе воедино,Бесстрашный советский боец.

Не ты ли у стен СталинградаЗахватчикам путь преградил?Народ приказал тебе: «Надо!» —Ты выстоял и победил.

Громи же фашистскую свору,Рази, как каленый металл!С тобой вся Отчизна, которойПрисягу на верность ты дал.

Автор текста — младший лейтенант Владимир Рудим. Газета 5-й ударной армии Южного фронта «Советский боец» от 1 августа 1943 г.

Песня создана в ритме и на мелодию русской народной песни «Раскинулось море широко».

ПРОВОЖАЛА СЫНА МАТЬ

Провожала сына матьНа святое дело:По-геройски защищатьРодину велела.

Я наказ тебе даю:«Не жалея жизни,Послужи, сынок, в боюМатери-Отчизне!

Верой-правдой послужи,Бей врага суровоИ товарищам скажиЗолотое слово:

Враг увертлив и хитер,Вы ему не верьте —Бейте гадину в упорИ не бойтесь смерти!

Смелых пуля не берет.Наше дело свято, —Пусть огонь с земли сотретНемца-супостата!

Все, что любим, чем живем,Губит вражья свора, —Так не пустим в отчий домИзверга и вора!»

Провожала сына мать,Крепко целовала,По-геройски воеватьСыну приказала:

«Ты врага земли родной.Бей до истребления!Вот тебе наказ святойИ благословенье!»

Песня создана в начале войны и тогда же через публикации в сборниках и газетах получила широкое распространение. Автор текста — поэт Василий Лебедев-Кумач. Текст без указания авторства опубликован под рубрикой «Пойте боевые песни!» в газете 44-й армии Крымского фронта «На штурм» от 2 марта 1942 г. Под заголовком песни — примечание: «На мотив „Ой, при лужке, при лужке“».

В песне две последние строки каждого куплета исполняются два раза.

В период войны данная песня печаталась в ряде других солдатских газет, и в частности Западного фронта «Красноармейская правда» от 23 сентября 1941 г. и 30-й армии «Боевое знамя» от 19 октября 1941 г.

ЕСЛИ ТЫ ВЕДАЛ, ТОВАРИЩ…

Страшным бряцаньем оружьяСумрак заполнен ночной.Черные вороны кружатНад затемненной страной.Ломится ворог проклятый,Там, где прошел он, — мертво.Он у ворот твоей хаты,Он у крыльца твоего.

Если ты ведал, товарищ,Счастье в родимом краю,Если ты любишь, товарищ,Милую землю свою,Если ты волей заряжен —Встань на великом пути,Выйди, могуч и отважен,Землю свою защити!

Реют советские флагиНад головами бойцов,Мощные крылья отвагиВ бой поднимают сынов.Данная воином клятваБудет навеки верна.Наше Отечество свято,Наша священна страна.

В битве за вольные жизниСтрах не приходит к бойцу.Даже и смерть за ОтчизнуБудет мила храбрецу.Воин советский бесстрашен,Мужествен гордый народ.Крепнет могущество наше,Наша отвага растет.

Горе несущий планете Враг от удара падет.Родина кличет к победе —Воин к победе придет.Все, что разбито и смято,Вновь восстановит народ,И у крыльца твоей хатыТополь опять зацветет.

Если ты ведал, товарищ,Счастье в родимом краю,Если ты любишь, товарищ,Милую землю свою,Если ты волей заряжен —Встань на великом пути,Выйди, могуч и отважен,Землю свою защити!

Автор текста — фронтовой журналист Иосиф Оратовский. Текст с подзаголовком «Песня» опубликован в газете 44-й армии Закавказского фронта «На штурм» от 19 июля 1942 г.

Песня создана в тревожные дни лета 1942 г., когда войска Юго-Западного и Южного фронтов отходили с боями к Волге и Северному Кавказу.

ПЕСНЯ О СУВОРОВЕ

Средь героев прежних днейЧье нам имя дорого?Нет суровей, нет роднейИмени Суворова.

Припев:Суворов — наша честь,Суворов — наше знамя.Недаром говорил народ:«Генерал — победа,Генерал — вперед!»

Был он ростом небольшой,Белая головушка.Был он русский всей душой,Каждой каплей кровушки!

Припев.

Если враг его настигВ дерзком нападении,Он не спросит — сколько их? Спросит только — где они!

Припев.

Он летит как буйный шквал —Быть врагу побитому!Что Суворов приказал —Значит, так и быть тому.

Припев.

Ныне черный лиходейГрозит Руси-матушке —Так сомкнем ряды тесней,Красные солдатушки!

Припев.И под красною звездойДвинемся на ворога,На последний грозный бойС именем Суворова!

Припев.

Автор текста — поэт Арго. Музыка композитора А. Мосолова. Текст и ноты опубликованы в газете Южного фронта «Сталинское знамя» от 1 июля 1943 г.

ЗА СВОИ РОДНЫЕ ХАТЫ

С каждым днем победа ближеИ порыв бойцов растет.С каждым днем все громче слышим:В бой за Родину — вперед!

Пробивая путь на запад,Гневно подняли штыкиНаши храбрые солдаты,Наши русские полки.

Каждый метр земли нам дорог,Шаг наш грозен и суров.Беспредельные просторыОчищаем от врагов.

Гнев и ненависть солдатаРаспаляются — в бою.Бьем врага за наши хаты,За родимую семью.

И сметает все преградыНаша твердая рука.Не уйти фашистским гадамОт советского штыка!

Солдатская песня военных лет, созданная в речитативе частушки. Автор текста — фронтовик А. Горячев. Текст опубликован под рубрикой «Творчество фронтовиков» в газете 18-й армии Первого Украинского фронта «Знамя Родины» от 13 февраля 1944 г.

МЫ ПОБЕДИМ!

Солнечный, радостный день Первомая Встретим победами в славном бою.Страха не знай, от врага очищаяЗемлю свою!

Ленина знамя бойцов осеняет,Властно оно нас на подвиг зовет.Пусть под ударами враг отступает —Воин, вперед!

Близится день, когда будет избавленМир от проклятых фашистских зверей.Враг будет смят и разбит, и раздавлен —В битву смелей!

Бейся, чтоб слава вовеки гремела,Бейся, ведомый стремленьем одним,Бейся отважно за правое дело —Мы победим!

Фронтовая походная песня, созданная в период обороны в Донбассе. Автор текста — старший сержант А. Загармистря. Газета 37-й армии Южного фронта «Советский патриот» от 22 апреля 1942 г.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорогами побед: Песни Великой Отечественной войны - Павел Лебедев бесплатно.
Похожие на Дорогами побед: Песни Великой Отечественной войны - Павел Лебедев книги

Оставить комментарий