Рейтинговые книги
Читем онлайн Жертвопроношение - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 56

- Ото! - заметил он с улыбкой. - Наша скромница Пибоди являет собой изысканнейшее зрелище.

- Пожалуй, она.., вписывается в здешний антураж, - решила Ева. - Но с Алисой мне надо встретиться один на один. Может быть, ты пойдешь поболтаешь с Пибоди?

- С превеликим удовольствием. А вот вы, лейтенант... - он окинул оценивающим взглядом ее потертые джинсы и видавшую виды кожаную куртку, - вы не вписываетесь.

- Это упрек?

- Нет. - Он кончиком пальца дотронулся до ямочки на ее подбородке. Наблюдение.

Рорк направился к стойке бара и уселся рядом с Пибоди.

- Что здесь делает эта очаровательная колдунья? - задал он вопрос в духе тех, которые помогают завязать разговор.

Пибоди взглянула на него искоса и мрачно сообщила:

- - Я в этих доспехах чувствую себя законченной кретинкой.

- Зато выглядите вы просто изумительно.

- Боюсь, это не вполне мой стиль, - фыркнула она.

- Знаете, Пибоди, что в женщинах самое удивительное? - Он легонько тронул одну из ее сережек, и та серебристо зазвенела. - У каждой из вас несметное количество стилей. Что вы пьете?

Пибоди, польщенная и смущенная, изо всех сил старалась не покраснеть.

- Коктейль "Стрелец". Это мой знак, и сей напиток должен идеально подходить к моему метафизическому "я". - Она поднесла к губам прозрачную чашу. - На вкус весьма неплох. А вы кто по знаку?

- Представления не имею. Кажется, я родился в первую неделю октября.

"Кажется? - удивилась про себя Пибоди. - Как странно - не знать точно даты собственного рождения".

- Значит, вы Весы.

- Тогда закажу "Весы". - Ожидая свой коктейль, Рорк обернулся и посмотрел на сидевшую за столиком Еву. - Как вы считаете, кто по знаку лейтенант?

- Она с трудом поддается определению.

- Это точно, - тихо сказал Рорк.

Ева из-за своего столика могла наблюдать за всем происходящим. В клубе не было музыкантов; мелодия, слышная повсюду, словно сочилась из стен. Трепетные флейты, страстные скрипки и нежнейший женский голос, певший на незнакомом Еве языке.

Некоторые пары о чем-то воодушевленно беседовали, другие сидели и молча улыбались друг другу. На женщину в белом балахоне, вышедшую танцевать в одиночестве, никто и внимания не обратил. Ева заказала себе минеральную воду, которую, к ее изумлению, подали в посеребренном кубке.

Она прислушалась к разговору за соседним столиком и была поражена тем, что там спокойно и деловито обсуждались впечатления от астральных перемещений. За столиком, стоявшим в соседнем полукруге, две дамы беседовали о своих прошлых жизнях - обе они, оказывается, когда-то были танцовщицами в одном из храмов Атлантиды. Ева с усмешкой подумала: почему никто не удивляется тому, что прошлые жизни всегда бывают более экзотическими, чем настоящие, которые, по ее твердому убеждению, и были единственными.

"Вполне безобидные чудаки", - решила Ева и вдруг поймала себя на том, что продолжает тереть ладонь о колено.

Алису она увидела, едва та переступила порог. Девушка явно волновалась: руки ее дрожали, спина была напряжена, глаза бегали. Ева подождала, пока Алиса оглядела зал, нашла ее взглядом, и тогда приветливо кивнула. Обернувшись зачем-то на дверь, Алиса торопливо подошла к ней.

- Вы пришли! Я так боялась, что вас не будет... - Она сунула руку в карман и вытащила черный камень на серебряной цепочке. - Прошу вас, наденьте это, сказала она умоляюще. - Это обсидиан. Камень, отводящий зло.

- Как хотите. - Ева пожала Плечами и надела на шею цепочку. - Вы довольны?

- Это самое, безопасное из всех известных мне мест. Самое чистое. - Алиса села, но по-прежнему продолжала тревожно оглядывать зал, теребя амулет, висевший у нее на груди. - "Золотое солнце", пожалуйста, - сказала она подошедшему официанту. Когда тот отошел, Алиса глубоко вздохнула и взглянула на Еву. - Мне надо набраться смелости. Я весь день пыталась медитировать, но не могла - на меня словно ступор нашел. Я очень боюсь.

- Чего вы боитесь, Алиса?

- Что те, кто убил моего деда, скоро убьют и меня.

- А кто убил вашего деда?

- Его убило зло. Боюсь, вы не поверите в то, что я вам расскажу: вы ведь, наверное, верите только в то, что можно увидеть глазами. - Она взяла бокал, поданный официантом, прикрыла на мгновение глаза, словно беззвучно вознося молитву, и только после этого поднесла бокал к губам. - Но, пожалуйста, не надо игнорировать то, что я вам расскажу, - полицейский не должен этого делать. Я не хочу умирать! - вдруг проговорила Алиса, ставя бокал на стол.

Ева подумала, что это, пожалуй, первое трезвое соображение из высказанных ею. Девушка действительно была напугана и не пыталась это скрыть. На похоронах Алиса старательно пряталась за маской напускного спокойствия. "И делала это ради своей семьи", - поняла вдруг Ева.

- Кого и почему вы боитесь?

- Мне придется объяснить вам все с самого начала. Чтобы искупить грех, прежде надо покаяться. Мой дед уважал вас, поэтому в память о нем я и решила обратиться к вам. Видите ли, я не родилась колдуньей...

- Неужели? - сухо заметила Ева.

- Некоторые ими рождаются, некоторые обучаются ремеслу. Во время учебы в университете я заинтересовалась викканами, и чем больше я про них узнавала, тем острее чувствовала, что там я найду себя. Меня привлекали и их ритуалы, и поиск гармонии, и позитивная этическая программа. Я не рассказывала близким о своем увлечении. Они бы меня не поняли.

Алиса опустила голову, и волосы упали ей на лицо.

- Мне нравилась атмосфера таинственности, я была юна, меня привлекали и волновали церемонии под открытым небом, в которых принимали участие обнаженные девы. А мои родственники... - Она снова подняла голову и взглянула на Еву. Они слишком консервативны, а мне всегда хотелось совершать дерзкие, необычные поступки.

- То есть в вас всегда жила бунтарка?

- Пожалуй, да. Если бы я на этом остановилась... - прошептала Алиса. Если бы приняла посвящение и не стала бы искать иного, все было бы сейчас совсем по-другому. Но я была слаба и при этом честолюбива. - Она снова отпила из бокала. - Я хотела узнать больше, хотела сопоставить достоинства и недостатки черной и белой магии. Я говорила себе: "Разве можно принять какой-то тезис, не будучи знакомым с антитезисом?"

- Звучит логично.

- Это мнимая логика, - возразила Алиса. - Я обманывала себя, была слишком самоуверенной. Черную магию я стала изучать поначалу чисто академически. Я беседовала с теми, кто избрал этот путь, пытаясь уяснить, что же отвернуло их от пути света. Это было так увлекательно, - усмехнулась она горько. - До поры до времени.

"Она дитя, - подумала Ева. - Дитя с внешностью взрослой женщины. Умное, сообразительное, но все же дитя. Из таких людей до смешного легко вытягивать необходимую информацию".

- И тогда вы познакомились с Селиной Кросс? Алиса побледнела и подняла руку, словно желая закрыться от Евы.

- Откуда вы о ней знаете?

- Наводила кое-какие справки. Мне же надо было подготовиться к нашей встрече, Алиса. Вы внучка полицейского, и вам это должно быть понятно.

- Остерегайтесь ее, - сказала Алиса сквозь зубы. - Остерегайтесь!

- Чего мне остерегаться? Седина Кросс - мелкая мошенница, приторговывающая наркотиками.

- Нет, она человек куда более опасный. - Алиса снова схватилась за свой амулет. - Поверьте мне, лейтенант. Я видела. Я знаю. Она обязательно захочет до вас добраться. И победить.

- Вы думаете, она имеет какое-то отношение к смерти Фрэнка?

- Я знаю это наверняка. - Глаза Алисы налились слезами, прозрачная капля покатилась по бледной щеке. - И все это из-за меня.

Ева наклонилась к девушке, чтобы утешить и скрыть ее слезы от окружающих.

- Расскажите мне о ней и о том, что произошло.

- Мы познакомились с ней около года назад. На шабаше в канун Дня Всех Святых. Я уверяла себя, что просто занимаюсь исследованием. Тогда я еще не понимала, насколько была уже во все это вовлечена, не понимала, что подпала под чужую власть. До этого я не принимала участия ни в каких обрядах. Просто наблюдала со стороны. А на шабаше я познакомилась с Селиной и с тем, кого они называют Альбаном.

- Альбаном?

- Он у нее в услужении. - Алиса прижала пальцы к вискам. - Ту ночь я помню смутно. Теперь я понимаю, что они тогда меня околдовали. Я позволила им ввести себя в круг, дала снять с себя одежду. Я слышала звон колоколов и песнопения в честь Князя тьмы. Я видела, как принесли в жертву козла, и вместе со всеми причастилась его кровью.

Словно не в силах бороться со стыдом, она уронила голову на руки и некоторое время молчала, потом снова подняла голову.

- Я пила кровь жертвенного животного, и мне это нравилось. В ту ночь мое тело использовали как алтарь. Меня привязали к каменной плите. Как и кто это сделал, я не помню. Но страшно мне не было, я пребывала в каком-то восторженном возбуждении.

Голос ее упал до шепота. Между тем музыка сменилась - теперь звенели колокольчики, звучали барабаны, и ритм их был бодрым, зазывным. Но Алиса никак на это не реагировала.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жертвопроношение - Нора Робертс бесплатно.

Оставить комментарий